• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151706

English Turkish Film Name Film Year Details
That's it, red rocket, red rocket, come on yeah. İşte böyle, kırmızı roket, kırmızı roket, haydi, evet. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Come on, red rocket, dog. İşte böyle, kırmızı roket, köpecik. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Red rocket now. Kırmızı roket şimdi. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Okay, children, so what other sexual positions Tamam çocuklar, hangi pozisyonlardan South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Did we talk about? bahsediyorduk? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, the wrap Around butt grab, sure, can't forget that. Evet, jokey pozisyonu, elbette bunu unutamayız. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Uh Huh, reverse cowgirl, good, kevin. Uh Huh, ters inek pozisyonu, güzel, Kevin. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Hot lunch, yeah, she likes that. Kaşık pozisyonu, evet, bunu çok severler. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Donkey punch, uh Huh. Ayakta, uh Huh. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Glass bottom boat, good one, yes. Domaltma, güzel, evet. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Fish eye, good, jenny. Kucakta, güzel, Jenny. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
This is closed circuit television for South Park Elementary School. And now, Burası, South Park İlkokulu kapalı devre televizyonu Ve şimdi; South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Super School News. News made for students, by students. öğrenciler tarafından öğrenciler için yapılmış süper okul haberleri South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Welcome to Ssuper School News. I'm Jimmy Valmer. Süper okul haberlerine hoş geldiniz Ben Jimmy Valmer. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
And I'm Rick Cartman. Ve ben Rick Cartman. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
The price of milk money will go up next Monday to 49 cents. The school claims Sütün fiyatı önümüzdeki haftadan itibaren 49 sente çıkacak. Okul gerekçe olarak; South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
the added money is due to the cow shortage in South Park County. South Park Kasabasındaki inek azlığını gösteriyor. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Parent teacher conferences will be held this Wednesday night, from seven to nine. Veli toplantısı, bu çarşamba akşamı 7 ila 9 arasında yapılacak. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
So kids, get a lot of playing in before you get grounded. Cezalandırılmadan önce bol bol oynayın çocuklar. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
And now, for a look at what's on the menu for school lunch today, here's Stan Marsh. Ve şimdi, bugün ki öğle yemeği için Stan Marsh'a bağlanıyoruz. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Eric, it looks as though the school will be serving a chicken cutlet. Now that's traditionally a uh, Eric, görünüşe göre bugün tavuk pirzolası var. Bu bilindiği gibi, South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
a white meat chicken... breast, if you will, that has been breaded, beyaz tavuk eti...isteğe bağlı,göğüs kısmı, Ekmek kırıntısıyla kaplanmış ve pişirilmiş. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
and then cooked. I've been told there will also be tater tots, and a vegetable dish. Ayrıca patates ve sebze yemeği olacağı da söylendi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
This is really shaping up to be a ah ah one fantastic lunch. Eric? Muhteşem bir yemek olacak gibi görünüyor, değil mi Eric? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
...Hard hitting reporting, Stan. Thanks a lot. And now, here with the celebrity watch is Butters Stotch. İyi bir haber, Stan. Teşekkürler. Ve şimdi, paparazzimiz Butters Stotch'a bağlanıyoruz. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Butters, seen any celebrities? Butters, ünlü birini görebildin mi? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Nu noo, not yet. I've been standin' out in front of the school for about . Henüz değil. Yaklaşık iki saattir okulun önünde duruyorum South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
..two hours now ah, and I haven't seen any celebrities. ve şimdilik bir ünlü geçmiş değil. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Uh about thirty minutes ago I thought I saw Sigourney Weaver, but ih ih turn it turns out it was a dead horse. Yarım saat önce Sigourney Weaver'i gördüm sandım, ama sonradan ölü bir at olduğunu fark ettim. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
All right, Butters, keep your eyes open. Pekala, Butters, gözlerini açık tut. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Will do. Tutacağım. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
More snow for South P... p p Park. Here's Token Black with the weather. South Park'ta kar devam edecek mi? Hava durumu için Token Black'e bağlanıyoruz. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Jimmy and Eric, it looks like a massive snow storm is headed South Park's way. Jimmy ve Eric, görünüşe göre büyük bir kar fırtınası South Park'a yönelmiş durumda South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
I asked my Dün akşam babama sordum: South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
dad last night and he said that he heard the snow storm is expected on Tuesday. o da bana, salı gününe bir kar fırtınasının beklendiğini söyledi South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Kyle Broflovski now joins us for a look at sports. And Kyle, the girls' basketball team just can't get it right. Spor haberleri için Kyle Broflovski'ye geçiyoruz. Kyle, kızların basketbol takımı yine becerememiş. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Another devastating loss for the Cows last night, Eric. They were ahead İnekler için dün akşam yıkıcı bir mağlubiyet daha yaşandı Eric, South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
in the game until Kelly Anderson crying because she missed her daddy, Kelly Anderson, Taylant'a iş gezisine giden babasını özleyip South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
who's on a business trip in Thailand. Uh, Kelly was so upset she couldn't play, ağlayana kadar öndelerdi. Kelly, öyle üzgündü ki oynayamadı South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
and the Cows had to forfeit. ve inekler kaybetti. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Cows are on a six and O slide since Kelly's father left for that business trip. Kelly'nin babası seyahate gittiğinden beri inekler 6 maçtır yeniliyor. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
And that's all for Super School News. Enjoy your day at South Park Eh . Süper Okul Haberleri, şimdilik bu kadar. South Park İlkokulunda gününüzün tadını South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
eh ...Elementary. çıkarın. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
And we're cut! Ve kestik! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
All right, nice reporting, guys. Nice. İyi programdı çocuklar. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Boy, that was a GREAT episode! Çok güzel bir bölümdü.! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Yeah, I think that was one of our best shows yet. Bence de en iyilerinden biriydi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Boys, I'm afraid I have some bad news. The school has to cancel your show... Çocuklar, korkarım kötü haberlerim var. Okul şovunuzu iptal edecek. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
For God's sake, why Mr. M m Meryl? Allah aşkına, neden Bay Meryl? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Well, the students just aren't watching ya. Your rating was only a four this whole week. Şey, öğrenciler sizi seyretmiyor. bütün hafta boyunca reytinginiz 4'tü. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
How many students is that? Bu kaç öğrenci yapıyor? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Four students watch your show. And meanwhile, Craig's show is getting a 57! 4 öğrenci sizin şovunuzu izlerken, Craig'i 57 kişi izledi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
...Craig's show?? ...Craig'in şovu mu? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
What is that butthole doing now?! O götlek bu sefer ne yaptı?! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
O hoh, it's brilliant! It's all just video footage of animals close up with a wide angle lens. Harika bir şey! Geniş açılı lens ile hayvanların yakın çekimi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Animals Close Up With A Wide Angle Lens. Geniş açılı lens ile hayvanların yakın çekimi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
But that's... that's crap! That's not even TV! Ama bu saçmalık! Bu program bile sayılmaz! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
It's what the students want, and it's cheaper to make than your show. Ama öğrenciler bunu istiyor, ve sizin şovdan daha ucuza mal oluyor. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Just one person and a video camera. Sadece bir kişi ve kamera South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Craig is a genius. Uh sorry, kids. Craig bir dahi. Üzgünüm çocuklar South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
But, Mr. Meryl, we're trying to bring the news to the students. They need to know the facts, Fakat, Bay Meryl, öğrencilere haberleri ulaştırmaya çalışıyoruz. Olayları bilmeleri lazım, South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
and our news team them, very much. ve bizim haber ekibimiz, çok fazla. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Kids don't care about the news, boys. It's boring. Kids wanna see animals, Çocuklar haberlerle ilgilenmiyor, sıkıcı buluyor. Onlar geniş açılı lens South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
close up, with a wide angle lens. ile yakından hayvanları görmek istiyor. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Please, Mr. Meryl, but, the news is our life. Without it, we have nothing. Lütfen Bay Meryl, haberler bizim hayatımız. Onsuz, bizler hiçiz. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
I'm sorry, kids. Y y you should be proud of what you've done. It's just that it's kind of gay. Üzgünüm çocuklar. Yaptığınızla gurur duyuyor olmalısınız ama bu biraz ibne işi gibi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
...You're gay!! Sensin ibne!! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Gee whiz. We sure worked hard on that new show. Tanrım, bu şov için çok çalışmıştık. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Apparently it doesn't matter how hard you work. Görünüşe göre çok çalışmanın bir anlamı yok. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hello boys, ready to do some whistlin'? Selam gençler, ıslık çalmaya hazır mısınız? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Fuck off, Whistlin' Willy. We're not in the mood. Siktir git, "ıslıkçı Willy" Hiç havamızda değiliz. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
If you want a pizza, you've gotta whistle. Ama pizza istiyorsanız, ıslık çalmalısınız. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
There you go! İşte burada! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
God, I wish we had a Pizza Hut in South Park! Keşke, South Park'a bir Pizza Hut açılsa! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hey look, Craig just walked in. Hey bakın, Craig geldi. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hey look, it's Craig! Hey bakın, bu Craig! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hey, Craig, over here! Hey, Craig, buraya bak! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Geez, and all that from a stupid video show. Tüm bunlar, o aptal şov için mi? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Oh hey guys. Heard about your news show being cancelled. Selam çocuklar. Haber bülteninizin iptal edileceğini duydum. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Go play with yourself, Craig. Git kendinle oyna, Craig. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Yeah, well, I've got an overall deal with the school, heh. Ben de okul ile kapsamlı bir anlaşma yaptım. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
They're paying me six dollars a week to come up with new shows. Yeni şovlarla gelmem için bana haftada 6 dolar ödeyecekler. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Your idea took about this much thought, Craig! Senin fikrin bu kadar akıl gerektirir, Craig! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
This much more than you had! Evet ama sizinkinden bu kadar fazla. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hey, a round of root beers for everyone! On me! Hey, herkese benden sodalı gazoz! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Kenny, what the hell are you doing with this asshole?? Kenny, söyler misin, bu götleğin yanında ne yapıyorsun?? South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
(Craig just asked me to do his show, geez.) (Craig şovuna yardım etmemi istedi) South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
You're helping Craig make his show?! I can't believe you would betray us like that?! Craig'in şovuna yardım mı ediyorsun?! Bu şekilde bize ihanet ettiğine inanamıyorum?! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
We've always been supercool to you! Sana her zaman çok iyi davrandık! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hah ha ha ha ha ha We're gonna do a neeew show Hah ha ha ha ha ha Yeni bir şov yapacağız, South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
And you can't do it with us because you are too poor ve sen bize katılamazsın çünkü sen çok fakirsin South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
and poor people don't watch the news nyanyanyanyanya nya ve fakirler haberleri seyretmez nyanyanyanyanya nya South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Ah whatever, Kenny! Neyse boşver, Kenny! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Hey gang, I brought the new episode of wide angle close up animals. Hey millet, yakın çekim hayvanların yeni bölümünü getirdim. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Put it, put it up on the, monitors! Ekranda yayınlayın! South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Cuuute. Hoş. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Super cuuute. Çok hoş. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Gah, I just don't get it. Anlayamıyorum. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Wow, those animals are pretty cute. Bu hayvanlar gerçekten çok hoş. South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
Token! Now, come on, guys! We worked too hard to just roll over for Craig and his stupid overall deal. Token! Yapmayın çocuklar! Burada oturup kendimize acımak yerine South Park Quest for Ratings-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151701
  • 151702
  • 151703
  • 151704
  • 151705
  • 151706
  • 151707
  • 151708
  • 151709
  • 151710
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact