• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151705

English Turkish Film Name Film Year Details
Yes, good, flora, you remembered the filthy sanchez. Evet, güzel, Flora, 69u hatırladın. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Hot karl? Kadın üstte? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yes, you can give your partner the old hot karl, sure. Evet, partnerine eski kadın üstteyi yapabilirsin. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
There, you see? Bakın, gördünüz mü? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
The girls have built some kind of stronghold to keep us out. Kızlar bizi uzak tutmak için bir kale inşa etmişler. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Stay away from us, bastards, we don't wanna get pregnant! Bizden uzak durun piçler, hamile kalmak istemiyoruz! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, just take your diseases and go away forever. Evet hastalıklarınınızı alın ve sonsuza kadar defolun. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Ha! They're your diseases. Ha! Onlar sizin hastalıklarınız. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, you get out of town. Evet, siz kasabayı terkedin. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Here, talk to them, butters. İşte, konuş onlarla Butters. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Me? What the heck am i supposed to say? Ben mi? Ne dememi bekliyorsunuz? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Just tell them if they leave town peacefully Eğer kasabadan sessizce ayrılırlarsa South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
We won't have to resort to violence. şiddete başvurmak zorunda kalmayız. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Just walk away. Sadece gidin. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
You can put a stop to all this. Bunlara bir son verebilirsiniz. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Just walk away, and we will spare your lives. Sadece gidin, biz de canlarınızı bağışlayalım. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
He's pretty good. Çok başarılı. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
We'll never walk away, never! Asla gitmeyeceğiz, asla! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, bitch! Oh, orospu! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
That does it! Attack! Bu kadar yeter! Saldırın! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
M'kay, so apparently the lesson plan tomorrow T'mam, görünüşe göre yarınki ders planında South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Is supposed to involve secretion of bodily fluids, m'kay. vücut sıvılarının salgılanması var. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I've already gone through that with the girls, Kızlarla bunun üzerinden geçmiştik. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Why, sure. Tabi, elbette. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, i think i can get through that stuff pretty quick. Evet, sanırım bu konuyu çabuk geçebilirim. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Ah, maybe we should come up with another lesson plan. Ah, belki de başka bir ders planı yapmalıyız. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Something about how nerve endings Sinir uçlarının cinsel birleşmede South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Play an important part in intercourse. oynadığı roller hakkında. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, right, right. Oh, tamam, tamam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Like... in the... nipples. Mesela... göğüs uçları. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Or the... shaft of the penis. Ya da penis. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
It says here that the, uh, head of the penis Burada söylediğine göre penisin ucu South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Is actually the most sensitive part, m'kay. en duyarlı kısımmış, t'mam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh yes, the nerve endings are the most concentrated Oh evet, sinir uçları penisin South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
At the tip of the penis, ucunda toplanmışlardır, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Like they are in the clitoris of the woman. kadınlarda klitoriste olduğu gibi. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
And these are the two areas most important to... Ve bunlar en önemli iki alan... South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Sexual stimulation. Cinsel uyarma için. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, is this wrong? Oh, bu yanlış mı? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I don't know, it doesn't feel wrong. Bilmiyorum, yanlış gibi hissetmiyorum. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I've been thinking about you a lot, miss choksondik. Sizi çok hayal ettim Bayan Choksondik. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, what do you do when you think about me? Beni hayal ettiğinizde ne yapıyorsunuz? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Go crazy. Çıldırıyorum. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Do you touch yourself? Kendinize dokunuyor musunuz? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Ah, m'kay. Ah, t'mam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh my gosh, oh god. Stop, stop! Aman Tanrım. Dur, dur! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, oh, miss choksondik. Oh, oh, Bayan Choksondik. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
M'kay, m'kay! T'mam, t'mam! South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Do you want me? I do. Beni istiyor musun? Evet. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Tell me. I want you, m'kay. Söyle o zaman. Seni istiyorum, t'mam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Do you have a condom? Kaputun var mı? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh well, it. Neyse, boşver. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh god, give it to me. Tanrım, ver onu bana. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, oh, that's it, baby, that's it. Oh, oh, işte böyle bebek, işte böyle. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Oh, you feel so good, m'kay. Tenin çok güzel, t'mam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Did you feel something? Bir şey hissettin mi? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Ooh, butters, you're in big trouble now. Ooh, Butters, başın büyük belada. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Well, i don't know what got into you kids. Sizin aklınıza ne girdi bilmiyorum South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
You should be ashamed of yourselves. ama yaptıklarınızdan utanmalısınız. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
We just didn't want the girls giving us diseases. Kızların bize hastalık bulaştırmasını istemedik. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I'm afraid this is all my fault. Sanırım bu benim hatam. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I think i went a little overboard scaring the girls. Sanırım kızları biraz fazla korkuttum. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I forgot to tell them that to get diseases from boys Onlara erkeklerden hastalık kapmak için South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
You have to have sex with them first. önce onlarla seks yapmaları gerektiğini söylemeyi unuttum. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Well, i hate to say it, but you all got what you deserve. Bunu söylemekten nefret ediyorum ama hepiniz layığınızı buldunuz. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Look, schools are teaching condom use Bakın, her geçen gün, okullarda, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
To younger and younger students each day. daha da küçük çocuklara kaput kullanımı öğretiliyor. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
But sex isn't something that should be taught Fakat seks kitaplarla ya da şekillerle South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
In textbooks and diagrams. anlatılabilecek bir şey değil. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Sex is emotional and spiritual. Seks duygusal ve ruhsal bir olay. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
It needs to be taught by family. Aile tarafından öğretilmesi gerekir. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
I know it can be hard, parents, Zor olabileceğini anlıyorum, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
But if you leave it up to the schools to teach sex to kids, ama eğer bu işi okullara bırakırsanız, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
You don't know who they're learning it from. kimden öğrendiklerini bilemezsiniz. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
It could be someone who doesn't know. Bu işi bilmeyen birisi olabilir. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Someone who has a bad opinion of it, Bu konuda olumsuz fikirleri olan birisi olabilir South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Or even a complete pervert. ya da tam bir sapık olabilir. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
What, why did you pan to me just now? Az önce bana laf mı soktun sen? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
What the hell's that supposed to mean? Ne demek istiyorsun? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
He's right, i never knew how Haklı, yakın zamana kadar South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Special and personal sex was until just recently. sevdiğin insanla yapılan seksin ne kadar özel olduğunu bilmiyordum. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
This whole mess started because we couldn't talk to our boy ourselves. Tüm bu kargaşa, çocuğumuzla konuşamadığımız için başladı. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
It easier to leave it up to the school, Okula bırakmak kolayımıza gelebilir, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
But it's just not a school subject. ama bu okulda öğretilebilecek bir konu değil. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Then it's decided, no more condom classes in grade school. O zaman anlaşıldı, okulda artık kaput dersi yok. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
But chef, when is the right age for us to start having sex? Peki Chef, sekse başlamanın doğru zamanı nedir? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
It's very simple, children, Çok basit çocuklar, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
The right time to start having sex is... Sekse başlamanın doğru yaşı... South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Seventeen. On yedidir. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Seventeen? Seventeen. On yedi mi? On yedi. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
So you mean 17 as long as you're in love? Aşık olursan eğer on yedi uygundur mu demek istiyorsun? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
No, just 17. Hayır, sadece 17. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
But what if you're not ready at 17? Eğer 17 yaşında hazır değilsen? South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
17, you're ready. 17 yaşında hazırsındır. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Well, i guess we got a while to wait O zaman seks ve hastalıklar South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Before we worry about sex and diseases, huh, wendy? hakkında endişelenmemiz için çok erken demektir. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Yeah, thank god. Evet, Tanrıya şükür. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Well, i guess now that that's out of the way Şimdi bu da sorun da yolumuzdan çekildiğine göre, South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
We can get on with our lives. hayatımıza devam edebiliriz. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
Come here, boy. Gel buraya. South Park Proper Condom Use-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151700
  • 151701
  • 151702
  • 151703
  • 151704
  • 151705
  • 151706
  • 151707
  • 151708
  • 151709
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact