• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 151489

English Turkish Film Name Film Year Details
NOAH: Oh, you know, just a little fan mail. Sağdan soldan hayran mektupları işte. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Went ahead and sorted it out by country. Üzerine gittim ve devletten çözüm geldi. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Are you serious? Yup. Ciddi misiniz? Evet. Soul Surfer-1 2011 info-icon
And apparently, you are very popular in Madagascar. Ve görünüşe göre Madagaskar'da çok meşhursun. Soul Surfer-1 2011 info-icon
"Dear Bethany. My name is Stephanie Bolt, "Sevgili Bethany. Adım Stephanie Bolt,... Soul Surfer-1 2011 info-icon
"I'm 11 years old and I go to Northcross "11 yaşındayım ve Yeni Zelanda'da Northcross Orta Okulu'na gidiyorum." Soul Surfer-1 2011 info-icon
BETHANY: People are so amazing. İnsanlar muhteşem. Soul Surfer-1 2011 info-icon
There's an eighth grader from North Carolina, who lost his arm. Kuzey Karolina'da sekizinci sınıf öğrencisi kolunu kaybetmiş. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Logan, and he says he's gonna try out Adı Logan, beni görerek futbol takımına girmeye çalışacakmış. Soul Surfer-1 2011 info-icon
And he's rooting for me in my next competition. Bir sonraki yarışmamda başarılar diliyor. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I mean, I don't understand, Anlamıyorum, Bölgesel Yarışlar'da tamamen mağlup oldum. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Why would they want me to compete? Yarışmamı kim isteyebilir ki? Soul Surfer-1 2011 info-icon
And apparently, Dylan and Stephanie like that. Ve görünüşe göre Dylan ve Stephanie'nin hoşlarına gitmiş. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Hey, Dad. I need your help. Baba. Yardımına ihtiyacım var. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You don't have to. Zaruri değil. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I'll take it heat by heat. Çivi çiviyi söker. Soul Surfer-1 2011 info-icon
So we need to figure out something. Bir yol bulmalıyız. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Some way so when I duck dive, I don't get pounded. Ördek dalışı yapınca tahta elimden kaymasın. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You mean something like this? Böyle bir şey mi demek istiyorsun? Soul Surfer-1 2011 info-icon
You sure she can use it in competition? Yarışmada kullanabileceğinden emin misin? Soul Surfer-1 2011 info-icon
Sure. Judges don't score on how you get out to the waves. Elbette. Hakemler dalgalara nasıl yükseldiğine dikkat etmiyor. Soul Surfer-1 2011 info-icon
They only care what you do when you catch one. Yalnızca dalgayı nasıl yakaladığına dikkat ediyorlar. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Go ahead, say it. Durma, söyle. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I'm a genius. Ben bir dâhiyim. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You are... Come on, say it. Öylesin... Hadi, söyle. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Tom, you're a genius! Tom, sen bir dâhisin! Soul Surfer-1 2011 info-icon
Genius. You're very smart. Dahi. Çok zekîsin. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Genius. Come on, you know it. Dâhiyim. Hadi, bunu biliyorsun. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You're cute. You're very cute. Genius. Genius. Şirinsin. Çok şirinsin. Dahi. Dahî. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Remember me? No. Beni hatırladın mı? Hayır. Soul Surfer-1 2011 info-icon
That's really nice. Best friends since birth, nothing. Aman ne güzel. Doğuştan en iyi arkadaş, başka değil. Soul Surfer-1 2011 info-icon
No. Nothing. Good. Good sign. Hayır, başka bir şey değil. Güzel. İyiye işaret. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I'm sorry I snapped at you at regionals. Bölgesel Yarışlardaki kabalığım için üzgünüm. Ben de. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I miss you. Me, too. Seni özledim. Ben de. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Friends? Of course. Dost muyuz? Elbette. Soul Surfer-1 2011 info-icon
KEOKI: Hey, Bethany! Hey, Bethany! Soul Surfer-1 2011 info-icon
I saw you surfing out there this morning. You were amazing. Bu sabah sörf yapışını izledim. İnanılmazdın. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Maybe for a girl with one arm. Tek kollu bir kıza göre belki. Kim olursa olsun. Soul Surfer-1 2011 info-icon
As for one arm, that just levels the playing field. Tek kola gelince, sadece işini biraz zorlaştırıyor. Soul Surfer-1 2011 info-icon
All right, all right. What do you want? Tamam, tamam. Ne istiyorsun? Soul Surfer-1 2011 info-icon
I want you to dominate at nationals. Ulusal yarışlarda boy göstermeni. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Hey, Keoki, thanks. Hey, Keoki, sağ ol. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Just for always showing up for me, no matter what. Hep yanımda olduğun için, her durumda. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, it's because I care about you. Çünkü seni önemsiyorum. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I mean, even if you did miss my last competition and all. Son yarışımı kaçırmış olsan bile. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I was in the hospital you psycho. Hastanedeydim be manyak. Mazeretler, mazeretler. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Bethany, I'm sorry. I wasn't even... Bethany, özür dilerim, bilerek yapma... Kandırdım. Soul Surfer-1 2011 info-icon
BETHANY: Sucker! Enayi! Soul Surfer-1 2011 info-icon
Welcome to the Rip Curl Junior Nationals Surfing Championship. Rip Curl Ulusal Yeni Düzey Sörf Şampiyonası'na Hoş Geldiniz. Soul Surfer-1 2011 info-icon
David Stanfield along with Bo Hodge. Karşınızda David Stanfield ve Bo Hodge. Bo, bugün çok heyecanlı bir gün. Soul Surfer-1 2011 info-icon
BO: We've got an excellent day of surfing on hand. Mükemmel bir sörf yarışı izleyeceksiniz. Soul Surfer-1 2011 info-icon
We're going to see the best amateur surfers from around the country today. Bugün, ülkenin her yanından gelen amatör sörfçüleri izleyeceğiz. Soul Surfer-1 2011 info-icon
DAVID: We have a panel of four international judges Bu ulusal şampiyonayı gözlemleyecek uluslararası dört hakemimiz mevcut. Soul Surfer-1 2011 info-icon
High and low scores are thrown out, Aşamalı puanlar yer alacak, ama esasında hakemlerin beklentisi ne? Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, Dave, we have 25 minute heats. Dave, her yarışmacı için 25 dakika var. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Each rider is allowed to catch a maximum of 10 waves per heat. Her sörfçüye bir kerede en fazla 10 dalga yakalamaya izin veriliyor. Soul Surfer-1 2011 info-icon
The best two waves will be tallied up for the final score. En iyi iki dalga final puanı için dikkate alınacak. Soul Surfer-1 2011 info-icon
What the judges are looking for: Hakemlerin beklentisi: Soul Surfer-1 2011 info-icon
Style, flow and power and control in radical maneuvers Stil, akış ve güç ve en kritik dalga akımında... Soul Surfer-1 2011 info-icon
in the most critical sections of the wave. ...ana manevralarda kontrol. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, we have surf in the six to eight foot range, 180 ve 240 cm arasında değişen sörfler var, öyle görünüyor. Soul Surfer-1 2011 info-icon
What's key about this six person heat Burada asıl amaç bu altı kişinin... Soul Surfer-1 2011 info-icon
is in fact that paddling and positioning, right? ...kulaç atabilip konum sağlayabilmesi, değil mi? Soul Surfer-1 2011 info-icon
These girls are tough, especially Malina, you know that. Kızlar çetin, özellikle de Malina, biliyorsun. Soul Surfer-1 2011 info-icon
The surf is big out there today, Bugün zorlu bir sörf olacak,... Soul Surfer-1 2011 info-icon
so if you try to match them wave for wave, ...yani onları dalgadan dalgaya kıyaslarsan... Soul Surfer-1 2011 info-icon
you're just doing to wear yourself out with all that paddling. ...attığın o kadar kulaçla kendini boşa yorar durursun. Soul Surfer-1 2011 info-icon
So don't take just any wave that comes along. Yani her önüne gelen dalgayı yakalamaya çalışma. Soul Surfer-1 2011 info-icon
The greatest surfers, they all have this sixth sense. En iyi sörfçüler altıncı hisse sahiptirler. Soul Surfer-1 2011 info-icon
They know when the best waves are coming. En iyi dalganın ne zaman geleceğini bilirler. Soul Surfer-1 2011 info-icon
They can feel it. It's a gift. Hissederler. Bu bir Allah vergisi. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You have that gift, too. Sende de Allah vergisi var. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, your mom's right, honey. You are a little mermaid. Annen haklıymış, canım. Sen küçük bir deniz kızısın. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You know that moment between the sets when it's quiet Hani setler arası dinginlik oluyor ya,... Soul Surfer-1 2011 info-icon
and the waves haven't even formed yet, ...dalgalar daha yükselmemiş oluyor,... Soul Surfer-1 2011 info-icon
it's just energy surging through the water. ...o an sadece suda kuvvet belirir. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, that's the time to be patient. İşte tam o an sabırlı olmak gerek. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Listen to your instinct. Sezgilerine kulak ver. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Trust it. Ve onlara güven. Soul Surfer-1 2011 info-icon
You'll know. Anlayacaksın. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Go get 'em. Git yen onları. Soul Surfer-1 2011 info-icon
REPORTERS: Malina! Malina! Malina! Malina! Soul Surfer-1 2011 info-icon
Over the past few months, Malina Birch has dominated every heat she's surfed Geçtiğimiz birkaç ayda, Malina Birch her yarışmada art arda aldığı üç... Soul Surfer-1 2011 info-icon
winning three contests in a row. ...galibiyetle ön plâna çıktı. Soul Surfer-1 2011 info-icon
No one has come close. She's by far the person to beat today. Ona kimse yaklaşamadı. Bugün diğerlerine göre açık ara önde. Soul Surfer-1 2011 info-icon
REPORTERS: Bethany! Bethany! (CAMERAS CLICKING) Bethany! Bethany! Soul Surfer-1 2011 info-icon
Don't worry, it's all part of being sponsored. Endişe etme, hepsi sponsorluğun bir parçası.. Soul Surfer-1 2011 info-icon
We love you, Bethany! (WHOOPS) Seni seviyoruz, Bethany! Soul Surfer-1 2011 info-icon
I'm going to go get the rash guards. Gidip can yeleğimi giyeceğim. Soul Surfer-1 2011 info-icon
I'm surfing, same as you. Senin gibi sörf yapıyorum. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Well, I hope you don't need to be rescued again. Umarım tekrar kurtarılmaya ihtiyacın olmaz. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Actually, Malina, I wanted to thank you. Aslında, Malina, sana teşekkür etmek istiyordum. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Just for never taking it easy on me. It means a lot. Bana karşı hep tahammülsüz olduğun için. Anlamı çok büyük. Soul Surfer-1 2011 info-icon
ALANA: You ready? Hazır mısın? Soul Surfer-1 2011 info-icon
DAVID: Bethany Hamilton's appearance here Bethany Hamilton'un burada olması takdire şayan bir geri dönüş. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Against all odds, she has earned her spot Tüm talihsizliklere rağmen Ulusal Şampiyona'da yerini hak etti. Soul Surfer-1 2011 info-icon
Everyone in attendance is hopeful Katılımcılar Bethany'nin yarışı alacağı umudu içindeler. Soul Surfer-1 2011 info-icon
But at the highest level of competition, there are no free rides. Ama yüksek seviyeli sörfte en ufak hatanın dönüşü yoktur. Soul Surfer-1 2011 info-icon
We begin with our first round of competition. İlk yarışmacımızla başlıyoruz. Soul Surfer-1 2011 info-icon
DAVID: Advancing into the finals by 2/10's of a point, 2/10 puanlık finallere ilerlerken, günün sürprizi Bethany Hamilton. Soul Surfer-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 151484
  • 151485
  • 151486
  • 151487
  • 151488
  • 151489
  • 151490
  • 151491
  • 151492
  • 151493
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact