• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 150692

English Turkish Film Name Film Year Details
yeah, it is, isn't it ? Evet, öyle değil mi? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you know, you can't fully appreciate a car like this unless you sit in it. Aslında böyle bir arabanın değerini içinde oturmadan anlayamazsın. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
really ? come on. yeah. Gerçekten mi? Hadi. Evet. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
okay. just for a minute. Tamam. Sadece bir dakika. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
ready for this ? yeah. Buna hazır mısın? Evet. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it's amazing. Harikadır. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
if you look there, there's all sorts of really cool buttons. um, Şuraya bakarsan, bir sürü harika tuşları görürsün. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
okay, you have a pop up thingy. have a look. Tamam, şu açılan şeye bakarsan. Bir bak. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you can put things like, i don't know... İçine bir şeyler koyabilirsin... Smallville Solitude-1 2005 info-icon
breath mints, and, uh... a lot of staff... Ağız mentolü ve daha bir sürü şey... Smallville Solitude-1 2005 info-icon
...put a coffee mug. ...Kahve fincanı, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
how's the stereo ? fantastic. Müzik seti nasıl? Harika. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
and, yeah, uh, well... ve evet... Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you know, i really got to get back to work. Gerçekten işimin başına dönmeliyim. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i love a man in uniform. Üniformalı erkeklere bayılırım. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
how'd you get in here ? Buraya nasıl girdin? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
attention, cobra niner. Dikkat dikkat! Smallville Solitude-1 2005 info-icon
this is three four niner. come in. Burası 3 4 9. Cevap verin. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
thank you, miss andretti. Teşekkürler Bayan Andretti. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
there's got to be a way to save my mom. Annemi kurtarmanın bir yolu olmalı. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
there must be. i'll do anything. Olmalı. Her şeyi yaparım. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
there is one option, but i wouldn't recommend it. Bir seçenek var, ama bunu tavsiye etmem. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
no matter how malevolent he is, jor el still represents your only connection with your past. Ne kadar kötü yürekli olursa olsun, Jor El hala geçmişle olan bağını temsil ediyor. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
the only way to save your mother is to destroy the fortress. Anneni kurtarmanın tek yolu kaleyi yok etmek. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
jor el's will is controlling her virus through the crystals. Jor El'in iradesi kristaller aracılığıyla virüsü kontrol ediyor. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
if you bring down his fortress, you will save your mother from his grip. Eğer kalesini yok edersen, anneni onun pençesinden kurtarabilirsin. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
all he's ever done is try to ruin my life. Şimdiye kadar tek yaptığı hayatımı mahvetmek oldu. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
sadly, that was his legacy on krypton, as well. Üzücü ki, Kriptonda için olan mirası da buydu. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i want him gone. Yok olmasını istiyorum. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
if anyone is strong enough Eğer bundan kurtulabilecek Smallville Solitude-1 2005 info-icon
to get through this... birisi varsa... Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it's you, sweetheart. tatlım o da sensin. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i'll be right back. Hemen dönerim. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
mr. kent, i'm so sorry, but i have to find clark. Bay Kent, Çok üzgünüm, ama Clark'ı bulmalıyım. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
he's not here, chloe. he's not with his professor, is he ? O burda değil Chloe. Profesörle yanında değil, değil mi? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
yeah, they went to the cave. Evet, mağaraya gittiler. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i've got to get to him. okay, milton fine is not your ordinary phd. Onu bulmalıyım. Tamam mı, Milton Fine sıradan bir öğretim üyesi değil. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
we know all about him. he's trying to help with martha. Hakkındaki herşeyi biliyoruz. Martha'ya yardım etmeye çalışıyordu.. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i don't know how helpful he's actually gonna be. Ne kadar yardımcı olacağını bilmiyorum. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i'll tear this place down, piece by piece. Burayı parça parça edeceğim. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
just tell me where to start. Nereden başlamam gerekiyor söyle. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
stab it into the console. Konsola sok. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it'll trigger a self destruct mechanism, and jor el, Kendini yok etme mekanizmasını harekete geçirecek ve Jor el, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
and his fortress, will be forever gone. ve kalesi sonsuza kadar yok olacak. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it was created to defeat your father, Babanı yok etmek için yaratılmıştı, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
but zod was a man of peace. he would only use it as a last resort. there was never a chance. Ama Zod barış adamıydı. Sadece son çare olarak kullanırdı. Ama hiç şans olmadı. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
there is now. Şimdi var. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you will never hurt my family again. Aileme bir daha zarar veremeyeceksin. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i couldn't have done it without you. Sensiz başaramazdım. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you're the only one who could affect the fortress. Kaleyi etkileyebilecek tek kişi sensin. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
now that you've accomplished your task, you're nothing more than a petty annoyance. Şimdi görevini tamamladın, küçük bir rahatsızlıktan başka bir şey değilsin artık. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
the meteor rock. you're not even kryptonian, are you ? Meteor taşı. Kriptonlu bile değilsin değil mi? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i was created by a kryptonian, Bir Kriptonlu tarafından yaratıldım, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
but i'm a whole lot smarter. Ama ben çok daha zekiyim. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you are free, general zod ! Özgürsünüz General Zod! Smallville Solitude-1 2005 info-icon
zod ? Zod mu? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
one true kryptonian. O gerçek bir Kriptonlu. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
finally he will rid this febrile planet of the scourge of humans, Sonunda bu hummalı gezegeni insan belasından kurtaracak, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
and create krypton here on earth. Kriptonu bu dünyada yaratacak. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
everything you said to me was a lie ! you weren't talking about jor el. Bana söylediğin her şey yalandı! Jor El hakkında konuşmuyordun. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you really were talking about zod ! Gerçekte Zod hakkında konuşuyordun! Smallville Solitude-1 2005 info-icon
jor el didn't infect my mother, did he ? Annemi Jor El hasta etmedi değil mi? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you did ! Sen ettin! Smallville Solitude-1 2005 info-icon
to think that you would sacrifice your kryptonian heritage for a single homo sapien. Kripton mirasını bir tek insan için feda ettiğini düşünüyorum da. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you are a pitiful disgrace. Acınası bir yüz karasısın. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
goodbye, kal el. Hoşçakal Kal El. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
lcome to our new home, Yeni yuvanıza gelin Smallville Solitude-1 2005 info-icon
general zod. General Zod. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it's gone. Gitti. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
hey, you. Selam, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
mom, are you okay ? Anne iyi misin? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it's amazing how wonderful fresh air smells after you think you'll never breathe it again. Tekrar soluk alamayacağını düşününce insan, temiz havanın ne kadar güzel koktuğu görmek inanılmaz geliyor. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i can't imagine what it would be like if you were gone. Ölseydin neler olabileceğini hayal bile edemiyorum. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
but you'd learn to move on... we all do. Ama hayatına devam etmeyi öğreniyorsun... Hepimiz öğreniyoruz. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
it wouldn't be easy. Kolay olmazdı. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
dad's given me so much, i could never measure it. Babam o kadar çok şey veriyor ki; hesap edemiyorum. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
but you're my heart, Ama sen benim yüreğimsin Smallville Solitude-1 2005 info-icon
my soul. ruhumsun. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you know, next time i head up north, i've got to remember to pack a parka. Bir daha kuzeye gidersem, Bir palto giyeceğim. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
how'd you get up there, anyway ? Oraya nasıl gelebildin ki? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you left your key in the cave. Mağarada anahtarını bırakmıştın. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
seriously, clark, you've got to be more careful. Cidden Clark, daha dikkatli olmalısın. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i mean, if i can get up there, anyone can. Yani, oraya ben gelebilirsem herkes gelebilir. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you know, professor fine said that human beings were insignificant and couldn't be depended on. Profesör Fine demişti ki; insanlar önemsiz ve güvenilmezdir. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
he obviously didn't know you very well. Açıkçası seni hiç tanımıyordu. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
please. Bıraksana, Smallville Solitude-1 2005 info-icon
what was he, anyway ? O neydi peki? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i mean, i saw him materialize from a bunch of nuts and bolts that spilled out of the spaceship. Yani, onu uzay gemisinden dökülen kara sıvıdan oluşurken gördüm. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
what did he want with you ? Senden ne istiyordu? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
he wanted me to help him free a rebel kryptonian named zod. Zod isimli asi bir Kriptonluyu serbest bırakmaya yardım etmemi istiyordu. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
what i still don't understand is how you got on to fine's trail. Anlayamadığım şey Fine'ın peşine nasıl düştüğün. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you're not gonna like this very much. Bundan o kadar hoşlanmayacaksın. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
lionel luthor gave me the lead. Lionel Luthor ipucu verdi. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
lionel ? Lionel mı? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
how'd he know about fine ? Fine hakkındakileri nasıl biliyor? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i have no clue. but i hope he doesn't know about the spaceship. Hiç bilmiyorum. Ama umarım uzay gemisini bilmiyordur. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
you know, clark, you should really get ahold of that thing before somebody else beats you to it. Clark, o şeyi gerçekten ele geçirmen lazım, birisi senden önce davranmadan. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
i checked out that warehouse you told me about. the ship's gone. Bana bahsettiğin depoya baktım. Gemi gitmiş. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
well, master of the shell game must have moved it. Bizim usta kabukçumuz kaldırmış olmalı. Smallville Solitude-1 2005 info-icon
or what ? Ya da ne? Smallville Solitude-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 150687
  • 150688
  • 150689
  • 150690
  • 150691
  • 150692
  • 150693
  • 150694
  • 150695
  • 150696
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact