• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 149793

English Turkish Film Name Film Year Details
Of course it was an accident. Because sometimes these things aren't. Elbette bir kazaydı. Çünkü bazen kaza değillerdir. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
And if it wasn't, it could happen again. There's an 80%/% chance that someone... Ve eğer değilse, bir daha olabilir. Bunu yapan birinin yüzde 80... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
But if you're wrong, Claire... Ama eğer yanılıyorsan Claire... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I don't want you getting too close to him. Onunla fazla yakınlaşmanı istemiyorum. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Thank you. No problem. Sağ olun. Sorun değil. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
He's a star. Hi. Really great. O bir yıldız. Selam. Harikaydı. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Jasmine. Hey, there, I'm Neil Schaeger. Jasmine. Merhabalar, ben Neil Schaeger. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Dooley and Moss Funeral Home, Reno, Nevada. Dooley ve Moss Cenaze Evi, Reno, Nevada'dan. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
That was a hell of a speech David made. David'in konuşması harikaydı. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Those fuckers have been trying to buy us out for five goddamn years. O hergeleler bizi beş yıldır satın almaya çalışıyorlar. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Y'all don't mind if we drag your little brother out with us, do you? Küçük kardeşini götürsek sorun olmaz, değil mi? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
You're our hero. Well, maybe just a quick one. Kahramanımızsın. Belki çabucak bir tane. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Hey, you want to go with? The more the merrier. Gelmek ister misiniz? Daha eğlenceli olur. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, I don't think so. We're just gonna lay low tonight. Sanmıyorum. Bu geceyi sakin geçireceğiz. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Yeah, but you guys have fun. Okay, your loss. Evet, ama siz eğlenmenize bakın. Pekala, sizin kaybınız. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
We'd just like to thank you... Size çok teşekkür etmek... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
...very much. He looks so beautiful. ...istiyoruz. Çok güzel duruyor. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I'm glad you're pleased. Buna sevindim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Mike's mom and dad drove down from Salinas. Mike'ın annesi ve babası Salinas'dan geldi. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Yeah. They never got a chance to meet him. Evet. Onunla daha tanışamamışlardı. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Now it's almost like they did. Şimdi tanışmış gibi oldular. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
We'd like to be alone with him for a little while, if that's okay. Bir süre onunla yalnız kalmak istiyoruz, sorun değilse tabii. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
...whose boyfriend was the biggest badass in town. ...en büyük kabadayısı olan bir şırfıntı gibi hissettim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
But you know what? We're in faux Paris, so let's party. Ama biliyor musun? Sahte Paris'teyiz, o yüzden eğlenelim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I'm Amber. David. Adım Amber. David. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Your friend just bought you a lap dance with me. Dostların senin için benden bir kucak dansı ısmarladılar. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Downtown. Merkezinde. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Are you even enjoying this at all? Bu hoşuna gidiyor mu hiç? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Yeah, I'm loving it, why? Because... Evet, hem de çok, neden? çünkü... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
...your dick isn't responding one bit. ...aletin hiç bir tepki vermiyor. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
It never is me. Hiç ben değilimdir. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
What happened, buddy? Popped your cork too soon? Ne oldu dostum? Hemencecik geldin mi? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
He's gay, you idiots. O eşcinsel, salaklar. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I wish you would've told us that. Yeah, believe me, so do I. Keşke bize söyleseydin bunu. Evet, keşke söyleseydim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
...different from the ad. Well, that's from '91. ...farklı gözüküyorsun. O 91'den kalma. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I've been meaning to update it. I've just been... Değiştirmeyi düşünüyordum. Ama çok... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Almost 20 minutes late. Previous appointment ran a little over. Neredeyse 20 dakika geciktin. Önceki randevum uzun sürdü. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
What can I say, Brad's a busy boy. Ne diyebilirim ki, Brad meşgul bir çocuk. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
How much...? You're not a cop, right? Ne kadar... Polis değilsin, değil mi? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
No, I'm not a cop. Because if you are, that's entrapment. Hayır, polis değilim. Polissen, bu tuzağa düşürmektir. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
You are kind of cute. Yakışıklıymışsın. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
$200 gets you a pony ride all the way to the moon and back. 200$'a sana dünyanın en iyi vaktini yaşatırım. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Where do you want to go, Jimbo? I don't know. Nereye gitmek istiyorsun Jimbo? Bilmem. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I'm not taking you back to my room. Okay. Seni odama götüremem. Pekala. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Don't wanna wake the wife, I get it. Karını uyandırmak istemiyorsun, anladım. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, yeah. Good. Ah, evet. Güzel. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, yeah, Jimbo, give it to me. Yeah. Evet Jimbo, ver bana. Evet. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Okay, boys, party's over. Pekala çocuklar, parti bitti. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Your stuff. Eşyaların. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I wasn't thinking. Clearly. Düşünmüyordun. Açıkça. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I was drunk. I was very drunk. Sarhoştum. Çok sarhoştum. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
You're lucky I had a couple connections with the Vegas P.D. Vegas Karakolu'nda birkaç torpilim olduğu için şanslısın. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
All the charges are being dropped and your file's being tossed. Tüm suçlamalar durduruldu ve dosyan yok edildi. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
David, I did this because I love you. But I won't ever do it again. David, bunu seni sevdiğim için yaptım. Ama bir daha asla yapmam. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
This shit isn't good for either one of us. Bu ikimiz için de iyi değil. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
You need to get yourself some help. Tedavi olmalısın. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Goodbye, David. Hoşça kal David. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
What is it? What's wrong? Something's not right with the baby. Ne oldu? Ne oldu? Bebekte bir sorun var. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I'll call your sister, okay? We'll leave Julio over at her house. Kız kardeşini ararım, tamam mı? Julio'yu onun evine bırakırız. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Hey, you. Günaydın. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
We tried calling your room this morning, you didn't seem to be in. Odanı aramaya çalıştık ama sanırım orada değildin. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I must have been in the shower. Duştaydım herhalde. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Did you have fun with the guys? Çocuklarla eğlendin mi? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Do you mind driving? Okay. Sen kullanır mısın? Olur. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I think somebody got lucky last night. Sanırım dün gece birisi mala vurdu. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
This is good, yeah. Bu güzel, evet. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
I am a graduate. Cool. Ben mezun oldum. Harika. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Today Ruth is going to do all the arrangement. Bugün aranjmanları Ruth yapacak. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
That diploma means nothing. O diploma anlamsız. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
She drove home today because she had to go into work. Bugün eve gitti çünkü işe gitmesi gerekiyordu. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
They said I might be getting out of here this afternoon, though. Öğleden sonra çıkma ihtimalimin olduğunu söylediler. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
What are you...? Ne yapıyorsun... Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
There's an adorable shot of you. İste çok şirin bir resmin. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
There's like three of you with that cowboy hat guy. O kovboy şapkalı adamla üç tane var. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, yeah? By the way, I slept with him. Öyle mi? Bu arada, onunla yattım ben. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Was that wrong? Bu yanlış mıydı? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, man. You took one of me in the shower? Come on. Tanrım. Duşta resmimi mi çektin? Haydi ama. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Oh, fuck, Billy! Kahretsin Billy! Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Vitals are good. Yaşamsal sinyaller iyi. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Okay, we're almost there. Tamam, neredeyse bitti. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
How we doing, Mrs. Diaz? Fine. Nasılsınız Bayan Diaz? İyiyim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Almost got him. Him? Neredeyse aldık oğlanı. Oğlan mı? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
That's right. I hate to spoil the surprise, but you have another son. Aynen öyle. Sürprizi bozmak istemezdim ama bir oğlunuz daha oldu. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Heart rate's dropping. Okay, let's get him out. Kalp atışı azalıyor. Peki, çıkaralım onu. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Here you go. İste oldu. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Breathe. Come on. Nefes al. Haydi. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Okay. Suction. Tamam. Emme aleti. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Get the table ready. Where are they taking him? Masayı hazırlayın. Onu nereye götürüyorlar? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Just to heat him up a little. Have you picked out a name yet? Biraz ısıtacaklar sadece. Henüz bir isim buldunuz mu? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Augusto, after my father. Wait, is there something wrong with my baby? Augusto, babamın adı. Bekleyin, bebeğimin bir sorunu mu var? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
We're just gonna warm him up, make sure his airways are clear. Sadece ısıtacağız biraz, nefes borusunu temizleyeceğiz. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Is he okay? Yeah, he's gonna be just fine. O iyi mi? Evet, iyi olacak. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Are you sure? I'm positive. Emin misiniz? Eminim. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
You swear on a stack of Bibles? Okay, Augusto. İncil üzerine yemin eder misin? Pekala Augusto. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Hello, Augusto. Merhaba Augusto. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
He is so pissed off. Can I grab him? Çok sinirlenmiş. Onu tutabilir miyim? Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Okay. Here we go. Pekala. Haydi bakalım. Six Feet Under The Trip-1 2001 info-icon
Okay. Okay, now! Pekala. Şimdi. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Happy birthday. Thank you. Nice yıllara. Teşekkürler. Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
Are you excited to see all your friends at daycare? Yeah. Kreşteki arkadaşlarını göreceğin için heyecanlı mısın? Six Feet Under Time Flies-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149788
  • 149789
  • 149790
  • 149791
  • 149792
  • 149793
  • 149794
  • 149795
  • 149796
  • 149797
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact