Search
English Turkish Sentence Translations Page 149277
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
How would I know? I've only seen the title. | Nasıl bileyim? Sadece başlığı gördüm. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
If this isn't the best you can do and you're not sure of it, then you should re do it. | Eğer en iyisi bu değil ve emin değilseniz o zaman tekrar hazırlayın. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What do you think, General Manager Park? | Bay Park Sang Min, ne düşünüyorsunuz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I will put together a new plan as soon as possible. | Olabildiğince çabuk yeni bir proje önerisi sunacağım. Hâlâ imzamı taklit edemiyor musunuz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
A 7th album has his dignity. | 7. albümün saygınlığı olmalı. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
How can we film a music video in this country? | Bu ülkede nasıl klip çekebiliriz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You saw the concert sold out. | Konser biletlerinin tükendiğini gördün. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What's the problem? And I can be the lead actor. | Sorun ne? Başrol ben olabilirim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
That's the problem. That. | Sorun bu işte. Bu! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
There's not one MV director that wants to work with you, okay? | Seninle çalışmak isteyen hiç klip yönetmeni yok. Tamam mı? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Why not? For what reason? | Neden yokmuş? Ne sebeple? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
For what reason? | Ne sebeple mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Why don't you touch your chest, will you? | Elini kalbine koy, olur mu? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I just did. Why? What? | Koydum oraya. Neden? Ne? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You don't feel anything? | Bir şey hissetmiyor musun? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I guess my chest has gotten kind of droopy. | Göğüslerim sarkmaya başladı mı ne. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
There's no one in this industry that doesn't know you're a bastard who'd slap a Hollywood star in the face! | Bu endüstride Hollywood yıldızına tokat attığını bilmeyen yok! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
It even showed up on the X Files that you threw a script at SBC Director Choi! | SBC Müdürü Choi'ye senaryo fırlattığın X Files'e bile çıktı! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Drive me nuts! When did I throw a script? | Vay, bu ne cüret! Senaryoyu ne zaman atmışım? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I threw a synopsis. | Sadece özeti attım. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Aigoo, you did? | Öyle mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Then next time, be sure and throw the script too. | O zaman diğer sefere senaryoyu da atmaya bak! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I got to find a MV director, don't I? Before you decide you'll be the director too! | ‘Ben yöneteyim’ demeye başlamadan gidip bir yönetmen bulmam lazım. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Why would I be the director? | Ben nasıl yönetebilirim? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
That's all right. | Aslında olabilir! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Should I just be the director this time? | Bu sefer ben yönetsem nasıl olur? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Then, there's no problem, right? | Hiç sorun kalmaz, değil mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You'd look pathetic. | Sence kalmaz mı? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You little... aish! | Seni ben! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Stand still, stand! | Orada dur, dur! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You have time, right? | Boş musun? Göğüslerim sarkmaya başladı mı ne. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'd like to go and get a drink. | Dışarı çıkıp bir şeyler içelim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Looks like you're the one that won't have time. | Vakti olmayan sensin. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
This is the updated Annual Fall Sale plan | Sonbahar proje teklifini yeniden düzenledim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Within 6 hours? | 6 saatte mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
It's not my style to procrastinate. | İşimi ertelemek tarzım değildir. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Is this the best you can do? Are you sure? | En iyi fikir bu mu? Emin misin? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
The contents are exactly like the Spring Sale. | İlkbaharınkilerle aynı. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You just changed the label to Fall. | Sadece kapağı değiştirmişsin. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Because it's an event that we've held for several years, | Birkaç yıldır düzenlediğimiz bir çekiliş olduğu için... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
the scope of what it can encompass is more narrow than one would think. | ...çok fazla farklılık meydana getiremiyoruz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What are you going to do if it's wider than one would think? | Ya getirebilirsek ne olacak? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
General Manager, do you want to drive a compact car and register for free giveaways? | Sıradan bir araba kazanmak ya da bedava ödül almak ister misiniz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You don't, right? | İstemezsiniz, değil mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Because you drive a much nicer car with the salary I pay you. | Çünkü size verdiğim parayla daha iyi bir araba kullanıyorsunuz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Then can't you create something more sensational and appealing? | O zaman daha mantıklı ve çekici bir şey bulmanız gerekmez mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
By taking the scrapings from their pathetic lives as they register in 100 won coins just to drive a compact car, | Sadece 100 won ile çekilişte sıradan bir araba kazananların... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
do you think life will improve? | ...hayat standartları sizce değişecek mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
If it were me, rather than a compact car, refrigerator or vacuum, | Ben olsam araba, buzdolabı ya da elektrikli süpürge yerine... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'd prefer top star Song Mo Yang's airport fashions, | ...top star Song Mo Yang'ın giyim modasını tercih ederdim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'd say give me the bag Song Mo Yang carried, the coat she wore, the watch... why? | Giydiği ceketi, cüzdanı ve saati verirdim. Niye mi? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Because a luxurious wallet that appeals to my vanity is | Çünkü faydasız lüks şeyler... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
much easier to open than one that smells like side dishes, | ...daha çok ilgi görür ve... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
and money would flow out easier too. | ...para cüzdanlarını daha çabuk açar. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
And, that way. General Manager, your wallet will continue to be nice and full. | Böylece Müdür Park, cebiniz daha hoş ve dolgun olmaya başlar. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What you say isn't wrong. | Yanlış bir şey söylemediniz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Then, what about main model Oska's contract renewal? | O zaman, Oska'yla sözleşmeyi yenilemeye ne dersiniz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
We must do it. | Yenilemeliyiz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Because of the rise in Japanese tourists, his sales are increasing... | Japon müşterilerin artışıyla satışlar yükseldi. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
In the case that you can't resign him? | Oska ile sözleşmeyi yenilemezsek? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Didn't you just hear me say we must do it? | 'Yenilemeliyiz' dediğimi duymadınız mı? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Are you lecturing me because you think I can't, | Yapmam diye tembihliyor ya da... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
or worrying because you think I won't? | ...yapamayacağımı mı düşünüyorsunuz? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
If I said I'd do it, I will, don't you think? | Yapacağım dediysem yaparım. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Be ready in 10 minutes. | 10 dakika içerisinde hazır ol. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What are you doing standing there? | Neden hâlâ buradasınız? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Go on. | Gidebilirsiniz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
When was the last CF you shot? | En son ne zaman bir reklam filmi çektin? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Has it been about a year? | 1 yıl oldu mu? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
What do you want to know that for? | Bunu neden bilmek istiyorsun? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Every time I turn on the TV, there are tons of hot new kids. | TV'yi ne zaman açsam bir sürü genç idol var. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
But I see you boldly haven't signed the contract renewal. | Ama sen onlardan hiç korkmadan sözleşmeyi imzalamıyorsun. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Is that why you wanted to have drinks? | Bu yüzden mi beni buraya çağırdın? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
This 7th album may be your last chance to go out on top. | Bu 7. albümünle ilk sıraya yerleşmen için son şansın olabilir. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
And it may be your last chance to have a contract with our department store. | Ve mağazamızla sözleşme yapman için de son şansın olabilir. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Have you ever known my thoughts to be wrong? | Yanıldığımı hiç gördün mü? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Actually, money isn't an important factor for you or me. | Aslında para ne senin ne de benim için önemli bir etken. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
For this contract, just take enough to appease your pride. | Bu sözleşmede, sadece gururunu okşayacak kadar al. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'll fib and triple the amount on the press release. | Basına 3 kat daha fazla aldığını söyleyeceğim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You said money isn't an important factor for either of us, | Para ikimiz için de önemli değilse... | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
so why am I the one to take a hit? | ...o zaman neden az almamı istiyorsun? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Why don't you just give me more? I can't do that. | Bana daha çok versen olmaz mı? Olmaz. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Then my pride would be hurt. | Yoksa gururum incinir. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Oh geez, really! | Gerçekten! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'm not doing it, not doing it. | Hayır! Hayır! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Don't even dream of a renewing the contract. | Sözleşmeyi yenileme hayali kurma! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I'm getting up. | Ben gidiyorum. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
There's a girl at the bar who hasn't been able to take her eyes off me. | Bardaki bir kadın gözlerini benden alamadı. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
It's not you. She's looking at me. | Sana değil. Bana bakıyor. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Are you cross eyed? She's been trying to catch my eye ever since I came in. | Gözlerin şaşı mı? Geldiğimden beri benimle göz göze gelmeye çalışıyor. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Because I won't look at her. | Çünkü ben gözlerine bakıp durmadım. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Huh! Drive me nuts. | Çıldıracağım. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
She's probably my fan. Shall I ask her? | Hayranlarımdan biri olmalı. Sormamı ister misin? | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You're reaching. | Çok ileri gidiyorsun. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Wanna bet? I'm going to go ask her. | İddiaya girelim mi? Ona soracağım! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
You may get beaten to death. | Dayak yiyeceksin. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
She's a woman I had an arranged match meeting with. | Daha önce görücü usulü görüşmüştük. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Seriously, come with your signature stamp before I find a hot kid. | Daha genç bir şarkıcı bulmadan ofisime gel. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
I won't wait long. | Çok beklemeyeceğim. | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |
Hey, hey! Aren't you gonna pay... | Hey, hey! Hesabı ödemedin! | Sikeurit Gadeun One-1 | 2010 | ![]() |