Search
English Turkish Sentence Translations Page 148936
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| Hey I know a good place. | Güzel bir yer biliyorum. | Shinku-1 | 2005 | |
| Yeah? Come on let's go | Öyle mi? Gel, gidelim. | Shinku-1 | 2005 | |
| He's probably with a girl right now. | Herhalde şimdi bir kızla birliktedir. | Shinku-1 | 2005 | |
| If it was me, I'd have confronted him a long time ago. | Senin yerinde olsam, çoktan karşı koyardım. | Shinku-1 | 2005 | |
| It's too late now. We're already married. | Artık çok geç. Evlendik. | Shinku-1 | 2005 | |
| I just need to put up with it. | Sadece buna katlanmam gerek. | Shinku-1 | 2005 | |
| How can you put up with this? | Nasıl katlanırsın buna? | Shinku-1 | 2005 | |
| It's still abuse. | Buna taciz derler. | Shinku-1 | 2005 | |
| What's the big deal? | Bu kadar büyütecek ne var ki? | Shinku-1 | 2005 | |
| Compared with my dad. | Babamın yaptıklarını düşünecek olursak hele ki. | Shinku-1 | 2005 | |
| That family | O ailedekiler... | Shinku-1 | 2005 | |
| suffered 100 times more than me. | ...benden yüz kat daha fazla acı çekti. | Shinku-1 | 2005 | |
| [8 Years Ago Family Murder Tragedy] | [8 Yıl Önceki Aile Cinayeti Trajedisi] | Shinku-1 | 2005 | |
| Tsuzuki. | Tsuzuki. | Shinku-1 | 2005 | |
| It's delicious. | Leziz. | Shinku-1 | 2005 | |
| Akira said | Akira'nın dediğine göre... | Shinku-1 | 2005 | |
| even when I get beat up I can always laugh afterwards. | ...dayak yedikten sonra bile... | Shinku-1 | 2005 | |
| Once there was a people of darkmess, against whose arts none could stand. | Bir zamanlar, yetenekleri ile kimsenin baş edemeyeceği karanlığın insanları vardı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| The year is 1614. | Yıl 1614. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Thus our story begins. | Böylece hikayemiz başlar. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| I've never regretted that meeting. | O buluşmadan hiç bir zaman pişmanlık duymadım. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Nakama Yukie | Nakama Yukien | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Kurotani Tomoka | Kurotani Tomoka | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Original Story Yamada Futaro | Orijinal Hikaye Yamada Futaron | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Yes, Sire. | Evet, Ekselansları. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Iga and Koga. | Iga ve Koga. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Ninja tribes in two villages hidden in the mountains... | Hiç kimsenin ulaşamayacağı dağlarda... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| where no one can reach them. | saklı iki köyün ninja soyları. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| they have trained ninjas... | Shinobi'nin gizemli sanatlarında... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| The first Hattori Hanzo... | İlk Hattori Hanzo... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| are sworn enemies. | birbirlerinin can düşmanlarıdır. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Employ those of one village... | Bir köyden bazılarını... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| and those of the other will adhere to the opponent. | ve diğerinden başkalırıyla rakip olarak eşleştir. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Many years ago. so that they would not fight... | Uzun yıllar önce dövüşmesinler diye... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| the first Hattori Hanzo swore them to a pledge... | ilk Hattori Hanzo, onların toprakları arasındaki sınırda... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| symbolized by a stone set up on the border between their lands. | bir taşa kazınmış yeminle bir antlaşma yaptı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You have brought peace to the Iand. | Bu topraklara barış getirdin.. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| But leave these shinobi to their own devices... | Fakat bu shinobi'leri kendi hallerine bırakırsan... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| and they will be the spark from which war flares again. | savaş kıvılcımları yeniden körüklenecek. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Grandmother is called to Sumpu. | Ogen sama Sumpu'ya çağrıldı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Even if the land is united, 400 years of hatred and killing... | Topraklar birleşmiş bile olsa, 400 yıl süren nefret ve katliamlar... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You and I will only be joined... | Sen ve ben ancak rüyalarımızda... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| in our dreams. | beraber olabileceğiz. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Marry me now. | Evlen benimle. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| It was my late mother's. | Bu benim rahmetli annemindi. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Don't worry. One day they'll understand. | Endişelenme. Birgün hepsi anlayacak. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Gennosuke... | Gennosuke sama... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Since my childhood I have known only fighting. | Çocukluğumdan beri sadece savaşmayı bildim. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Now that we've met... | şimdi karşılaştık... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| I feel for the first time the joy of being alive. | ilk kez hayatta olmanın tadına varıyorum. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| The day will come when we will live as one. | Gün gelecek ve hepimiz bir arada yaşayacağız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| One day I want to see the village where you live... | Bir gün yaşadığın köyü kendi gözlerimle... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| with my own eyes. | görmek istiyorum. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| with which to fly to you. | sana uçacağım. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| I hope nothing befalls Danjo sama at Sumpu Castle. | Sumpu Kalesinde umarım Danjo sama'nın başına kötü bir şey gelmez. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Both villages will now display their arts. | şimdi her iki köyde yeteneklerini gösterecek. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Manjidani...begin. | Manjidani...başla. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| May I kill? | Öldürmek serbest mi? | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Next, Tsubagakure. | Sıradaki, Tsubagakure. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Cease! | Bu kadarı yeter! | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Do you have it? | Sen de mi? | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| This should set ths Lord of Lords' mind at ease. | Bu lordların lordunun rahatlıkla karar vermesini sağlayacaktır. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| As sword master, Yagyu, this will restore your lost face. | Kılıç ustası olarak, Yagyu, bu senin zedelenen onurunu onaracak. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| to control the shinobi the way your ancestor did. | shinobi yolunu takip etmen için yeteneğin yok. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Ogen of Tsubagakure. | Tsubagakure'den Ogen. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Danjo of Manjidani. | Manjidani'den Danjo. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| As marshal of the shinobi, I am proud. You have done well. | Shinobi lideri olarak, gurur duydum. ıyi iş çıkardınız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You have thus been honored with a very special task. | Bu yüzden özel bir görevle onurlandırıldınız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| I, Hattori Hanzo III... | Ben, Hattori Hanzo III... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| the ancient ban on war between Iga and Koga... | Iga ve Koga arasındaki tarihi savaş yasağı... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You will each record the names of your five best warriors. | En iyi beş savaşçınızın isimlerini yazacaksınız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| The Iga of Tsubagakure and Koga of Manjidani: | Tsubagakure'den Iga ve Manjidani'den Koga: | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| If Koga prevails... | Eğer Koga galip gelirse... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| will decide the next Shogun. | bir sonraki Shogun'ı seçecek. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Do battle for the honor of your village! | Köyünüzün onuruna yakışır bir savaş yapın! | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| At dawn, two days hence, five of Tsubagakure... | şafakta, iki gün boyunca, Tsubagakure'den beş kişi... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| and five of Manjidani... | ve Manjidani'den beş kişi... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| must join in battle. | savaşmaya başlamalı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Yakushiji Tenzsn. | Yakushiji Tenzsn. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Kagero. | Kagero. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Mino Nenki. | Mino Nenki. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Gennosuke. | Gennosuke. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| And to Iead them... | Ve onlara liderlik etmek için... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| We are a weapon. | Biz bir silahız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Without an enemy, we cannot Iive. | Bir düşman olmadan biz yaşayamayız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| That is... | İşte buna... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| That look! | Bu bakış! | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You're not very good with a sword. nor are you especially agile. | Kılıç kullanmada iyi değilsin. Çevik de değilsin. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| With that art, no one will defeat you. | Bu yetenekle, seni kimse yenemez. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| You are too gentle. | Sen çok naziksin. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| and never waver in your art... | ve özel yeteneğin 'Yıkımın Gözleri'nde'... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| How could we not face each other? | Birbirimiz ile nasıl yüzleşemeyiz? | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Why must this be? | Bu neden olmak zorunda? | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| But we have to stop this mad battle. | Ama bu çılgınca savaşı durdurmalıyız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| This is our fate. | Bu bizim kaderimiz. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Our stars are crossed. | Yıldızlarımız çakıştı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Ogen has made me chief of our village. | Ogen sama beni köyümüzün lideri yaptı. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| I would join with you... | Seninle ancak rüyalarımızda... | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| only in dreams. | kavuşabiliriz. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 | |
| Fate is what we make it. | Kaderimizi biz yazarız. | Shinobi: Heart Under Blade-1 | 2005 |