• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148522

English Turkish Film Name Film Year Details
No! Let's go and get the boys for fun! hayır! gidip çocuklarla biraz eğlenelim. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Don't you understand! I need a boy to succeed my kungfu anlamıyor musun? Wudong stilimi devam ettirmek için bir oğula ihtiyacım var. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
We must follow our ancestors' instruction! elimden geleni yaptım Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
I have done my best, in the past years Geçen senelerde elimden geleni yaptım. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
My abdomen never has a chance to rest Rahmim bir dakika dinlenmedi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
10 cows for a daughter bir kız için on inek, Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
you can run a cow shed now! ve sen bir inek bile feda etmedin. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mother, I know you have tried hard Çok yorgun olduğunu biliyorum. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Don't touch me! You should think about your daughter Bana dokunma! Kızını düşünmelisin. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What's wrong with Tin Lung Tin Lung'un damat olarak nesi var? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
he'd raised the orphans O öksüzlerin yüzü gülecekti. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
He can be a very good son in law! Bence iyi bir damat olabilir! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
But he belongs to Shaolin and I'm from Wudong! Fakat o Shaolin ve ben Wudong'ım! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mother, the Pao family needs a successor Pao ailesine bir veliaht gerek. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
You've tried hard for 9 times how about one more try? dokuz kere denedin son bir denemeye ne dersin? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Aren't you feeling ashamed Yaşından utanmalısın. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
at the age of 49? Yaşın oldu 49. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Never mind! I call it happiness! Ne farkeder. Bu mutluluğun bir işareti. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Well, if I agree to try again Eğer kabul edersem... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Will you compromise on the marriage of Tai Feng? Tai Feng'i evlendirmeye razı olacak mısın? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Well, but, it got to be a dragon! Fakat o zaman bir ejder doğurmalısın! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Ah Pao, give it a touch, is it... Pao hadi... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Oh! Only two mouths, so big! May god bless... sadece 3 ay ve bu kadar büyük! Buddha bizi kutsasın... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
God, please bless the Pao family with a dragon! Buddha, Pao ailesini bir ejderle kutsa. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
A dragon for the Phoenix family and a phoenix for us onlara bir ejder ve bize bir phoenix. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
We can have a mum then! o zaman annemiz olur! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Yeah! We can have a mum then... evet en sonunda. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
God, you must bless us! Buddha, kutsa bizi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Congratulations madam, it's a daughter! tebrikler bayan, bir kız! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
My mum has given birth again! annem yine doğurdu! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
My mum has given birth again... annem yine doğurdu! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Your mum has given birth again? kız mı erkek mi? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What has your mum given birth this time? kız mı erkek mi dedim? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
It looks exactly like me! her zamanki gibi! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
No, it's not the same! hayır aynı değil bu sefer farklı! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
There's something different! ne demek istedi? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What's different? nasıl farklı? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What's different nasıl farklı? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
I don't know! emin değilim... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Is it something like ours? bizim gibi küçük bir kuşu mu var? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Yes! Yes! Yes! It's like yours! evet, öyle! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Oh! That's a dragon! en sonunda bir ejder! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Hurry and tell dad, they've got a dragon gidip babaya iyi haberi verelim! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
It's a dragon! Bir ejder! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
No! After you've gone hayır sen gittikten sonra Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
I've seen dad changed to a very happy face! babamın yüzü böyle oldu Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Finally you have come to your dad! en sonunda bir oğlum oldu! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Ah Pao, give the baby girl a wash too Pao, bebeği yıka Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What! The baby girl? You better do it neden? bunu sen yapsan daha iyi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Good boy I will dress you up beautifully seni tanrımıza şükranımızı. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
To say thanks to the god! sunmak için güzelce giydireceğim Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Am I right? To interrupt the spirit of Dragon gördün mü ejderlerin ruhunu durdurdum ve bir oğlun oldu. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Sister, look! kızkardeşim bak! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mum, look! They have come anne bak kim geldi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
They really have concerns on us! bizim için gerçekten seviniyorlar. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Concerns, concerns... öyle görünüyor. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Don't trust them they are after something onlara güvenme bir şeyin peşindeler. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Good What's good? harika! harika olan ne? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Sister, I can't make it! Kardeşim, yapamayacağım! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Hold on! We must not lose to them again bekle tekrar kaybetmemeliyiz! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
San Feng San Feng Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Sister, I really can't make it! kardeşim gerçekten yapamam. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
You're driving me mad! beni gerçekten sinirlendiriyorsun! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Get out! Çekil git! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Hey if you don't want to get embarrassing Burada rezil olmayı istemezsiniz. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Be nice let's co operate and do something good Beraber bir şey yapalım. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Dad, he has molested her! Baba, bunlar kız kardeşime sarkanlar! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mr. Pao, how dared they did such thing! Bay Pao, buna nasıl cüret ederler! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Right! We must stop the immoral activities! onlara iyi bir ders verelim! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Not scare... Korkma... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Look, the kids are so lovely! Çok iyi çocuklar! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Congratulations... Buy yourselves some sweet! tebrikler. bu sizin için. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Thank you auntie! Dad told us to give his regards to you teşekkürler teyze babam saygılarını gönderdi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Good boy! Look! They are very considerate teşekkürler, bak ne kadar düşünceliler Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
So? iyi misin? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Sister, I have got energy again! kardeşim şimdi iyiyim. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
It's the silk fowl Bak Foong pills! biraz ilaç getirdim! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mum, Yee Lung has followed their hereditary nostrum Yee Lung'un kendi reçetesinden. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Wow! So big! How to swallow? çok büyük. nasıl yutacağım? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Silly girl, big dose has better effect aptak kız büyük ilacın etkisi daha büyük olur. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mum, Tin Lung said after the births anne, Yee Lung çocuk doğduktan sonra... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
You must build up the body properly ...gücünü toplaman gerektiğini söyledi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Tin Lung is really considerate Tin Lung çok saygılı biri. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Mum, Yee Lung said, they have got 4 cows anne.. Yee Lung artık dört inekleri olduğunu söyledi. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Why don't you ask him to come and propose to your dad? ona babayla konuşmasını söyle Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Dad wants 10 cows baba on inek istiyor. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
When can sister and brother Yee Lung get married? o zaman nasıl evlenebiliriz? Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
You dad has agreed to compromise babanızla bir anlaşma yaptık Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
if I've got him a son baban oğlu olduğu için kabul edecek Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Go, ask Yee Lung to come along too! Yee Lung'a gelmesini söyle Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Oh! Tin Lung, so good to see you! Oh! Tin Lung, seni görmek çok güzel. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Auntie, we have brought along the 4 cows ineklerimiz var artık. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
They are a bit skinny! Ama onlar çok zayıf! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Never mind! Come here... önemli değil, içeri gel... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Tai Feng, Yee Feng, serve the tea! Tai Feng, Yee Feng, çay verin! Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Uncle, it's about the marriage Amca, bu iki kızının... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
of your two daughters ...evliliğiyle ilgili. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
Well! Four skinny cows for my two daughters kızlarım için dört zayıf inek... Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
The deal is not fair at all! ...anlaşma adil değil Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
What? Did you promise? Ne? Anlaşma yapmıştık. Shao Lin xiao zi-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148517
  • 148518
  • 148519
  • 148520
  • 148521
  • 148522
  • 148523
  • 148524
  • 148525
  • 148526
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact