• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148499

English Turkish Film Name Film Year Details
HeIIo, Iove. Merhaba aşkım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Fancy a tumbIe? Yuvarlanmak ister misin ? Yuvarlanmak ister misin? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I wouId have bedded you in a second . Seni bir saniyede yatağa atardım. Seni bir saniyede yataga atardım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Now you"re Iooking at a changed man . ama şu anda degişmiş bir adama bakıyorsun . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"m sort of saving myseIf for someone speciaI . Kendimi özel birisi için saklıyorum. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"II give you a discount. Sana indirim yapacağım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
That"s the most romantic thing any woman"s ever said to me. Bu bana bir kadının söylediği en romantik şeydi. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You better go before we Iose controI . Go! Kontrolü kaybetmeden gitsen iyi olacak. Git ! Kontrolü kaybetmeden gitsen iyi olacak. Git! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
If you change your mind . . . Fikrini değiştirirsen. . . Fikrini degiştirirsen. . . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Our father wouId taIk about the right man for you . Babam senin için doğru olan adamı anlatmıştı. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Not Iike Roy. Roy gibi değil. Roy gibi degil. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You don"t know him Iike I do. Benim kadar tanıyamazsın onu. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
He drinks, smokes, and he gambIes. İçki, sigara içer ve kumar oynar. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
He sIeeps with women for money. Kadınlarla para için yatar. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Roy don"t do that. I can see inside him . Roy bunu yapmaz. Onun içini görebiliyorum . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
That"s right. Bu dogru. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
His saImon don"t swim upstream . Somonu doğru yöne gitmez. Somonu dogru yöne gitmez. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
He shoots bIanks. Boşluklara ateş eder. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
How couId you say that? You"re his friend . Bunu nasıl söylersin ? Sen onun arkadaşısın . Bunu nasıl söylersin? Sen onun arkadaşısın . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
you"d never introduce to your other friends ve ya evine getirmeyeceğin Shanghai Knights-8 2003 info-icon
or bring home to your famiIy. tipte bir arkadaştır... Shanghai Knights-8 2003 info-icon
He never speak the truth . You know what I caII him? Asla doğruları söylemez. Benim ona nasıl hitap ettiğimi biliyormusun ? Asla doğruları söylemez. Benim ona nasıl hitap ettiğimi biliyormusun? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Not Roy O"Bannon . Roy O"BaIoney. Roy O 'Bannon değil . Roy O 'Balon. Roy O'Bannon değil . Roy O'Balon. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I don"t care. Umrumda değil. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Lin , I forbid it. Lin , bunu yasaklıyorum. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
A whoIe Iot of ""Ieave me aIone."" Beni tamamen yalnız bırakmana. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
What"s wrong? Sorun ne ? Sorun ne? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I woke up on the wrong side of the bed . Yataktan tersimden kalktım . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I feeI a IittIe pain in my back Iike someone put a knife there. Sırtımda sanki arkamdan bıçaklanmışım gibi bir acı var. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"m okay. İyiyim. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Don"t worry about me. Burada çalışan çocukaların giydiği çekete benziyor sadece. benim için endişelenme. Burada çalışan çocukaların giydiği cekete benziyor sadece. benim için endişelenme. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
That actuaIIy reminds me of a trick. Bu bana bir hileyi hatırlattı. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You think you"re so cooI with your karate Karatenle ve çocuksu reflekslerinle Shanghai Knights-8 2003 info-icon
and your chiIdIike refIexes. çok cool olduğunu sanıyorsun. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Do you reaIIy caII me Roy BaIoney? Bana gerçekten Roy Balon mu diyorsun ? Bana gerçekten Roy Balon mu diyorsun? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Roy, you don"t understand . Roy, anlamıyorsun . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You just smashed my puzzIe box. Sen benim bulmaca kutumu parçaladın. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"II never figure out my message. Ne yazdığını hiç ögrenemeyeceğim. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You"re dead to me. Benim için ölüsün. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I don"t know a Chon Wang . Chon Wang 'u tanımıyorum . Chon Wang'u tanımıyorum . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Who Ioves you , baby? Seni kim seviyor, bebek ? Seni kim seviyor, bebek? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You do that again , and you"re a dead man . Bunu tekrarlarsan , ölü bir adam olursun . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
PiIIow fight! Yastık savaşı ! Yastık savaşı! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
l call my baby and ask her, ''What shall we do?'' || Bebeğimi çağırıp ona ' 'Ne yapalım ' ' diye sorarım|| || Bebeğimi çağırıp ona ''Ne yapalım'' diye sorarım|| Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I am Roy BaIoney! Ben Roy Baloney 'im ! Ben Roy Baloney'im! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"m fuII of it! Tamamen oyum ! Tamamen oyum! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Chon ! CIothes! Chon ! Kıyafetlerin ! Chon ! Kıyafetlerin! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Nice night for a waIk. Yürüyüş yapmak için hoş bir gece. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Don"t you know there"s a seriaI kiIIer on the Ioose? Başıboş bir seri katilin dolaştığını bilmiyor musun ? Başıboş bir seri katilin dolaştığını bilmiyor musun? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Who the heII are these guys? Bu lanet herifler de kim ? Bu lanet herifler de kim? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
RATHBONE : They"re with me. Onlar benimle beraber. RATHBONE : Onlar benimle beraber. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I think we need to have a IittIe chat. Biraz sohbet etmemiz gerektiğini düşündüm. Biraz sohbet etmimiz gerektigini düşündüm. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
The emperor shouId never have his buriaI knife. Bir imparator asla onun bıçağını almamalı. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You"re stiII my brother"s Iapdog . Sen hala kardeşimin sadık köpeğisin. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"m here not for him . Ben onun için burda değilim . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"m here for my father. Ben babam için buradayım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
It was my dagger that pIunged into his heart. Onun kalbine saplanan benim hançerimdi. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
It"s stiII crusted with his bIood . Üzerinde hala kanı duruyor. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I know the boy has the seaI . Çocuğun mührü aldığını biliyorum . Çocugun mührü aldığını biliyorum . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
We don"t know. Bilmiyoruz. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
That"s the truth we don"t know. Gerçekten bilmiyoruz. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Or what, Mr. O"Bannon? Yoksa ne, Bay. O 'Bannon ? Yoksa ne, Bay. O'Bannon? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I"ve read aII about your ridicuIous expIoits. Bütün saçma serüvenlerini okudum. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I mean , just. . . Demek istediğim , sadece . . . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
how does it feeI to kiII a mummy with your bare hands? çıplak ellerinle bir mumyayı öldürmek nasıl bir duygu ? çıplak ellerinle bir mumyayı öldürmek nasıl bir duygu? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
OnIy a nation of uneducated rednecks Böyle kovboy saçamalıkları Shanghai Knights-8 2003 info-icon
wouId be amused by such cowboy driveI . ancak eğitimsiz bir milleti eğlendirir.. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
What"s with the personaI attacks? Kişilik saldırıları da nerden çıktı ? Kişilik saldırılari da nerden çıktı? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You don"t see me making any comments Benim hiç senin solgun yüzün, Shanghai Knights-8 2003 info-icon
about your pasty compIexion or your snotty accent kaba aksanın ya da ahlaksız, pis seks kitapların Shanghai Knights-8 2003 info-icon
or even your fiIthy, smutty sex books. hakkında yorum yaptığımı gördünmü. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Yeah , I saw your book. It disgusted me. Evet, kitabını gördüm. Midemi bulandırdı. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Oh , why is it aIways the head with you peopIe?! Oh , siz baştakiler neden hep böylesiniz ? ! Oh , siz baştakiler neden hep böylesiniz?! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
HoId it! Stop! HoId it! Bırakın ! Durun ! Bırakın onu ! Bırakın! Durun! Bırakın onu! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Just hoId it! Hemen bırakın onu ! Hemen bırakın onu! Shanghai Knights-8 2003 info-icon
What are we doing here? Guys, Iook at this. Siz ne yapıyorsunuz burada ? Beyler , suna bakın. Siz ne yapıyorsunuz burada? Beyler , suna bakın. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
We"re acting Iike animaIs. . . over what? Hayvanlar gibi hareket ediyoruz , ne için ? Hayvanlar gibi hareket ediyoruz , ne için? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Some seaI? Bir mühür için ? Bir mühür için? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
The seaI represents imperiaI power. Mühür imparatorluk gücünü temsil eder. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I wiII use it to unite the emperor"s enemies Onu imparatorluk düşmanlarını örgütlemek ve Onu imparatorluk düsmanlarını örgütlemek ve Shanghai Knights-8 2003 info-icon
What"s in it for you? Peki bundan sana ne ? Peki bundan sana ne? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You"re Iooking at the future king of EngIand . İngiltere 'nin gelecekteki kralına bakıyorsunuz . İngiltere'nin gelecekteki kralına bakıyorsunuz . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You"re, Iike, 20th in Iine to the throne. Sen tahtta 20. sıradaymış gibi görünüyorsun. Sen tahtta 20. sıradaymıs gibi görünüyorsun. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
1 0th . 10.cu . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
But my friend is about to change aII that Ama arkadaşım bu basit bir Shanghai Knights-8 2003 info-icon
by simpIe. . . process of eIimination . eliminasyon sistemiyle değişmek üzere. eliminasyon sistemiyle degişmek üzere. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
It"s caIIed a machine gun . Onun adu makineli silah . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Oh , so you steaI the seaI , Oh , yani sen mührü çaldın, Shanghai Knights-8 2003 info-icon
and then you knock off nine royaIs? ve sende 9 kraliyet mensubunu harcadın ? ve sende 9 kraliyet mensubunu harcadin? Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I can aIready see the headIines Başlıkları şimdiden görebiliyorum Shanghai Knights-8 2003 info-icon
""Nation mourns as Loony Lin massacres royaI famiIy."" ' 'Millet Deli Lin 'in kraliyet ailesini katletmesinin yasını tutuyor. ' ' ''Millet Deli Lin'in kraliyet ailesini katletmesinin yasını tutuyor.'' Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I need your assurance that you wiII find the seaI . Mührü bulabileceğinize dair garanti istiyorum. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Don"t concern yourseIf. Sen hiç merak etme. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
and you wiII never get the crown . ve sen asla tahta geçemezsin. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Chon , I got a confession to make. Chon , sana bir itirafta bulunacağım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
You are in Iove with my sister. Kız kardeşime aşıksın. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
WeII , that, but. . . şey , öyle, ama. . . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I didn"t Iose aII the money on the zeppeIins. Bütün parayı zeplinlere harcamadım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
Nah . I bIew most of it on the Roy O"Bannon noveIs. Hayır Onların çoğunu O 'Bannon hikayelerine yatırdım. Hayır Onların çoğunu O'Bannon hikayelerine yatırdım. Shanghai Knights-8 2003 info-icon
I wrote them . Onları ben yazdım . Shanghai Knights-8 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148494
  • 148495
  • 148496
  • 148497
  • 148498
  • 148499
  • 148500
  • 148501
  • 148502
  • 148503
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact