• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 148350

English Turkish Film Name Film Year Details
The name is Bunty Singh. Adı Bunty Singh olduğunu. Shagird-1 2011 info-icon
I will stay here for a while. Bir süre burada kalacağım. Shagird-1 2011 info-icon
If you have any problem, of any kind. Eğer herhangi bir sorun varsa Her türlü. Shagird-1 2011 info-icon
Call.. They are made with pure clarified butter. Çağrı .. Onlar yapılır saf açıklık tereyağı ile. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday, brother. Doğum günün kutlu olsun, kardeşim. Shagird-1 2011 info-icon
Is he fine? Yes, he is. O yolunda mı? Evet, öyle. Shagird-1 2011 info-icon
Go. It's Bunty's call. Gidin. Bu Bunty's çağrısı. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday. Ramlal. Doğum günün kutlu olsun. Ramlal. Shagird-1 2011 info-icon
Yes. Hello. Yes, brother. Evet. Merhaba. Evet, kardeşim. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday. Happy birthday. Doğum günün kutlu olsun. Doğum günün kutlu olsun. Shagird-1 2011 info-icon
I couldn't attend your feast today.. Ben bugün bayram katılamadı .. Shagird-1 2011 info-icon
..but even I was born two months later. .. Ama ben bile oldu iki ay sonra doğdu. Shagird-1 2011 info-icon
We will celebrate it together. Yes, why not. Why not? Biz birlikte kutlayacak. Evet, neden olmasın. Neden olmasın? Shagird-1 2011 info-icon
Bless you. And you must be doing something to get me out. Korusun seni. Ve sen olmalı beni almak için bir şey yapıyor. Shagird-1 2011 info-icon
But.. Ama .. Shagird-1 2011 info-icon
Don't call again..on this phone number. deme yine .. bu telefon numarasını. Shagird-1 2011 info-icon
Everyone knows of our relation. Herkes bizim ilişki bilir. Shagird-1 2011 info-icon
If this number is traced.. Eğer bu sayı izlenir .. Shagird-1 2011 info-icon
..then we will celebrate your birthday together, in jail. .. Sonra da kutlayacak hapiste birlikte doğum günü. Shagird-1 2011 info-icon
Understood? Fine, brother. Bye. Anlaşıldı mı? Güzel, kardeşim. Bye. Shagird-1 2011 info-icon
Bless you. Take it away. Take it. Korusun seni. Ondan kurtul. götürün. Shagird-1 2011 info-icon
Sir, who could be these people? Efendim, kim bu insanlar olabilir? Shagird-1 2011 info-icon
They are just sycophants. Onlar sadece sycophants vardır. Shagird-1 2011 info-icon
We send their bosses to hell. Biz cehenneme onların patronları gönderebilirsiniz. Shagird-1 2011 info-icon
And when they miss them they shoot at us. Ve onlar özledim ne zaman Onlara bize ateş. Shagird-1 2011 info-icon
Where are we going, sir? Burada biz, efendim gidiyoruz? Shagird-1 2011 info-icon
It's a family affair. Bir aile ilişkisi's. Shagird-1 2011 info-icon
Papa's birthday. Papa doğum günü. Shagird-1 2011 info-icon
Who? Your father? Kim? Baban? Shagird-1 2011 info-icon
We police officials don't have just one father. Biz polis yetkilileri Sadece bir baba yok. Shagird-1 2011 info-icon
This is your annual horoscope. Bu şekilde yıllık burç yorumlarıdır. Shagird-1 2011 info-icon
You will have to stay away from the color red.. Eğer kalmak zorunda kalacak uzakta rengi kırmızı .. Shagird-1 2011 info-icon
..until you don't become the foreign minister. .. You don't kadar dışişleri bakanı olmak. Shagird-1 2011 info-icon
It can be the reason of our destruction. Bunun sebebi olabilir Bizim imha. Shagird-1 2011 info-icon
Okay. Okay. And till the next September, you.. Tamam. Tamam. Ve önümüzdeki Eylül, sen kadar .. Shagird-1 2011 info-icon
Priest, please continue with the veneration.. Rahip, lütfen saygı ile devam .. Shagird-1 2011 info-icon
..I will be right back. Okay. .. Geriye doğru olacaktır. Tamam. Shagird-1 2011 info-icon
Welcome. Welcome. Welcome. How are you, Paras? Hoşgeldiniz. Hoşgeldiniz. Hoşgeldiniz. Nasıl, Paras are you? Shagird-1 2011 info-icon
What an achievement, Raju. Ne bir başarı, Raju. Shagird-1 2011 info-icon
The ministry of external affairs. dış işleri bakanlığı. Shagird-1 2011 info-icon
If the children get hold of your autobiography.. çocuklar tutun alırsanız Lütfen özgeçmiş .. Shagird-1 2011 info-icon
..then they will stop studying. .. Sonra da eğitim duracaktır. Shagird-1 2011 info-icon
He felt bad. O kötü hissettim. Shagird-1 2011 info-icon
He is wearing red and standing on the way. O kırmızı giyiyor yolda ayakta. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday, sir. Doğum günün kutlu olsun efendim. Shagird-1 2011 info-icon
To hell with birthday. doğum günü cehenneme. Shagird-1 2011 info-icon
Light a cigarette, Pandit. Hafif bir sigara, Pandit. Shagird-1 2011 info-icon
I am fine, sir. Ben iyiyim efendim duyuyorum. Shagird-1 2011 info-icon
I heard that someone fired bullets at your house. Birinin duydum senin evinde ateş mermi. Shagird-1 2011 info-icon
Yes, it's just.. Evet, bu sadece müzik .. Shagird-1 2011 info-icon
Bunty Bhaiyya's arrest has made me lost my mind. Bunty Bhaiyya tutuklanması Benim aklımı kaybettim yaptı. Shagird-1 2011 info-icon
Who is doing all this? Kim bu ne yapıyor? Shagird-1 2011 info-icon
Opposition. Muhalefet. Shagird-1 2011 info-icon
They are our own people. Onlar kendi insanlardır. Shagird-1 2011 info-icon
The criminals that we recruited.. Biz işe suçlular .. Shagird-1 2011 info-icon
..are being arrested and they are preparing a case against me. .. Tutuklandı ve onlar Bana karşı bir olgu hazırlanıyor. Shagird-1 2011 info-icon
Let's finish them before more of our people are caught. Arkadaşlarını önce onları tamamlayalım halkımızın daha fazla yakalanırlar. Shagird-1 2011 info-icon
Who is he? A new recruit in our police force. Kim o? Bizim polis teşkilatı içinde yeni bir işe. Shagird-1 2011 info-icon
You bring just anyone to the bungalow. Sadece getirmek bungalov herkes. Shagird-1 2011 info-icon
I suggest that you get rid of Ali. But Ali is one of our men, sir. Seni Ali kurtulmak öneririz. Ama Ali, efendim bizim erkekler biridir. Shagird-1 2011 info-icon
Look, if Ali is caught it will ruin everything. Ali yakalanıyor Bak, eğer her şeyi berbat edecek. Shagird-1 2011 info-icon
Bunty is a criminal. Bunty bir suçtur. Shagird-1 2011 info-icon
Links between politicians and criminals are fine. Bağlantılar arasında politikacılar ve suçlular iyi. Shagird-1 2011 info-icon
But, Ali? No, we don't want a drug dealer. Ama, Ali? Hayır, biz bir uyuşturucu satıcısı istemiyorum. Shagird-1 2011 info-icon
I am yours as well. Ben de seninim. Shagird-1 2011 info-icon
You are my commander ion chief, Hanumant Singh. Sen benim komutanı ion baş edilir Hanumant Singh. Shagird-1 2011 info-icon
Without you I am invalid. Sensiz geçersiz duyuyorum. Shagird-1 2011 info-icon
Ali will come in the party tonight. Abduct him from there. Ali parti bu gece gelecek. oradan onu kaçırır. Shagird-1 2011 info-icon
The priest is waiting for me. I left the veneration in the middle. Rahip beni bekliyor. Ben ortada saygı bıraktı. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday, sir. Thank you, thank you, thank you. Doğum günün kutlu olsun efendim. Sen, teşekkür ederim, teşekkür ederim. Shagird-1 2011 info-icon
How are you? Happy birthday, sir. Is everything fine? Nasılsın? Mutlu yıllar, efendim. Her şey yolunda mı? Shagird-1 2011 info-icon
Mr. Khanna, you are already having it. Enjoying. Sayın Khanna, sen zaten sahip. Zevk. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday. Hello, Mr. Sharma. Doğum günün kutlu olsun. Merhaba, Bay Sharma. Shagird-1 2011 info-icon
Where is Ali? Ali? Burada Ali nedir? Ali? Shagird-1 2011 info-icon
Yes. Look at what sister in law is saying? Ali is.. Evet. Bak ne sister in law diyor? Ali olduğunu .. Shagird-1 2011 info-icon
It's my birthday and you are asking for Ali. Benim doğum günü ve müzik Eğer Ali için çağırıyorlar. Shagird-1 2011 info-icon
You are the one who spoilt me. He will be here. He will be here. Bana şımarık biridir. O burada olacak. Burada olacak. Shagird-1 2011 info-icon
He will be here in five minutes. Okay. Enjoy. Beş dakika içinde burada olacak. Tamam. Keyfini çıkarın. Shagird-1 2011 info-icon
Hi, Ali. Hey, Teeny, Weeny. Merhaba, Ali. Teeny, minicik Hey. Shagird-1 2011 info-icon
Where were you? You are looking cool. Thank you. Neredeydin? Serin arıyoruz. Teşekkür ederim. Shagird-1 2011 info-icon
Where is my thing? I have a gift for you. Burada benim bir şey midir? Senin için bir hediye var. Shagird-1 2011 info-icon
Show me. Show me. Show me. Show me fast. Wait. Göster bana. Göster bana. Göster bana. hızlı bana göster. Bekle. Shagird-1 2011 info-icon
Alright. Alright. Show me. Tamam. Tamam. Göster bana. Shagird-1 2011 info-icon
Hurry up. Here Acele et. Burada Shagird-1 2011 info-icon
Mr. Chaudhary, is everything fine? Sayın Chaudhary herşey yolunda demektir? Shagird-1 2011 info-icon
Everything's fine. Enjoy yourself. What is this, Raju? Her şey yolunda. Kendinizi keyfini çıkarın. Bu, Raju nedir? Shagird-1 2011 info-icon
She hasn't arrived yet. O henüz ulaşmadı. Shagird-1 2011 info-icon
She will be here. She will be here. O burada olacak. O burada olacak. Shagird-1 2011 info-icon
She will set the entire bungalow ablaze when she comes here. O tüm koyacaktır o buraya geldiğinde alevler bungalov. Shagird-1 2011 info-icon
Everyone stay ready with your Viagras. Herkes hazır kalmak senin Viagras ile. Shagird-1 2011 info-icon
And don't create a racket. Ve bir raket oluşturmaz. Shagird-1 2011 info-icon
This is my house and not the parliament. Bu benim evim ve bir değil meclis. Shagird-1 2011 info-icon
Happy birthday, Raju. Doğum günün kutlu olsun, Raju. Shagird-1 2011 info-icon
You are looking nice. Thank you. Eğer güzel arıyoruz. Teşekkür ederim. Shagird-1 2011 info-icon
A promise..is mean to be broken. Bir söz .. kırık olması demek. Shagird-1 2011 info-icon
But a heart is.. Heart.. Ama bir kalp vardır .. Kalp .. Shagird-1 2011 info-icon
I mean to say I love you. Seni sevdiğimi söylemek demek. Shagird-1 2011 info-icon
Okay? These are senior politicians. Okay. Tamam mı? Bu üst düzey politikacılar. Tamam. Shagird-1 2011 info-icon
Very much demanding your attention. Çok dikkatinizi talep ediyor. Shagird-1 2011 info-icon
Give a kiss on everyone's cheek.. Bir herkesin yanağına öpücük ver .. Shagird-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 148345
  • 148346
  • 148347
  • 148348
  • 148349
  • 148350
  • 148351
  • 148352
  • 148353
  • 148354
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact