Search
English Turkish Sentence Translations Page 148145
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
...we faked our hair color, cup size. Hell, we've even faked fur. | ...saç rengimiz, bedenimiz hakkında, kürk hakkında bile numara yaparız. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I couldn 't help but wonder, has fear of being alone... | Merak ediyordum, numara yapmamıza neden olan şey... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...suddenly raised the bar on faking? | ...yalnız kalma korkusu muydu? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Are we faking more than orgasms? | Orgazmdan daha çok numara mı yapıyorduk? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Are we faking entire relationships? | İlişkilerimizde numara mı yapıyorduk? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Is it better to fake it than be alone? | Numara yapmak yalnız olmaktan daha mı iyiydi? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
My boyfriend and I were really compatible except for one thing: | Erkek arkadaşımla bir tek şey hariç çok iyi anlaşıyorduk:... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
He Iiked thin, blond, Waspy types. So... | ...ince, sarışın, huysuz tiplerden hoşlanıyordu. O yüzden... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...now I am. | ...şimdi öyleyim. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I think my wife's an idiot. | Bence karım salağın teki. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Every day with her is Iike a trip to Idiot Island. | Onunla birlikte olmak salaklar adasında yaşamaya benziyor. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I don't tell her how I really feel. I'm pretty sure she'd Ieave me. | Ona gerçek duygularımı söyleyemem. Yoksa benden ayrılır. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I don't understand sign Ianguage. | İşaret dilini anlamıyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
A glamorous city like New York offers a sea of single and fabulous things... | New York gibi gözalıcı bir şehirde bekar ve güzel insanlara... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...for the fabulous and single to do. | ...bekar ve güzel insanların yapabileceği pek çok şey sunulur. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
As Iong as the magazine's on newsstands, I'm not going out in public... | Dergi standlarda olduğu sürece dışarı çıkmayacağım... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...for fear of being scorned and chased with sticks. | ...alay edilmekten ve küçümsenmekten korkuyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
One, one! I'm not smoking. | Bir tane al. Sigara içmiyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
He climbs on top of her, next thing you know, she's coming. | Adam üzerine çıktı ve kadın hemen boşalıyor. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
No wonder they're Iost, they've no idea there's more work involved. | Daha fazla çalışmaları gerektiğini bilmiyorlar. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Still faking it? | Hala numara yapıyor musun? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Is he that bad in bed? No, he's just.... | Yatakta kötü mü? Hayır, sadece... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
He's a guy. | ...o bir erkek. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
They can rebuild a jet engine, but when it comes to a woman.... | Jet motorları tasarlayabilirler ama iş kadınlara geldiğinde... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
What's the big mystery? It's my clitoris, not the Sphinx! | Büyük bir gizem mi var sanki? Sadece kilitoris, sfenks değil! | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
You just found the title for your autobiography. | Az önce otobiyogrofin için başlık bulmuş oldun. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
It's really not their fault. They don't come with a manual. | Bu tamamen onların suçu değil. El kitabıyla doğmuyorlar. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
If I had a son, I'd teach him all about the vagina. | Eğer bir oğlum olsaydı, ona vajinayla ilgili herşeyi öğretirdim. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
If you had a son, we'd call social services. | Eğer bir oğlun olsaydı sosyal hizmetleri arardık. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
The other night, he told me... | Önceki gece, beni becerirken... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...he really Iikes that I can come while he's fucking me. | ...hemen boşalmamdan çok hoşlandığını söyledi. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
How can he believe that that's all it takes? | Bu kadarcık olduğuna nasıl inanabilir ki? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Because you're faking it! | Çünkü numara yapıyordun! | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I'm really hating myself right now. | Şu anda kendimden nefret ediyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Could you please just tell me why? | Neden numara yaptığını söyler misin? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
He's a nice guy. He means well. | Hoş ve iyi bir adam. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
It's codependent coming. | Bağlanılacak biri. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Well, I have to go. I got a date. | Gitmem gerek. Bir randevum var. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I'm meeting William after work, and then, who knows? | İşten sonra William'la buluşacağım sonra neler olacağını kim bilir? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
From the way he dances, I'm fairly certain I won't have to fake anything. | Kesinlikle dürüst olacağım, hiçbir şey için numara yapmam gerekmeyecek. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
This is a great club. | Ne kadar büyük bir kulüp. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Wait until you see my club in the Hamptons. | Hampton'daki kulübümü görene kadar bekle. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Salsa East. | "Salsa East". | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Do you Iike the Hamptons? No, Iove... | Hampton'ı seviyor musun? Hayır, aşk... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...Iove the Hamptons. | ...Hampton'a aşığım. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I'm renting a great house in East Hampton. | Doğu Hampton'da büyük bir ev kiraladım. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
We can go out on the weekends. | Haftasonu gidebiliriz. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
We can go sailing... | Yelkenliye binebiliriz... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...and cook big Iobsters. | Ya da sadece uzanıp keyfimize bakarız. ...ve büyük istakozlar pişirebiliriz. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
We can walk on the beach.... | Kumsalda yürüyebiliriz... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
At first Samantha listened, fascinated, detached. | Samantha dinledi, büyülendi ve çözüldü. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
It was rare to hear a man use the "we" word, so comfortably so early on. | Bir erkeğin ""biz" ile başlayan cümleler kullanma sıklığı fazla değildir. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Or, we could just Iay around and do this. | Ya da sadece uzanıp keyfimize bakarız. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Whatever we want. | Ne istersek onu yaparız. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Pretty soon she gave in. | Kendini teslim etti. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
She lay back, opened up and let the "we" wash over her. | Arkaya uzandı, açıldı ve "biz"'e izin verdi. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Guess where I'm spending the summer? | Bu yaz nerede olacağımı tahmin et. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I don't know, Gucci? East Hampton. | Bilmem, Gucci'de mi? Doğu Hampton. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
William's renting a house and he's inviting me for the summer. | William bir ev kiraladı ve beni yaz için oraya davet etti. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Isn't it a Iittle early? Honey, no. | Biraz erken değil mi? Hayır tatlım. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
AII the great places are taken by January. | Güzel evler ocakta alınmaya başlıyor. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I mean, early in the relationship. | Yani, ilişkinizde erken değil mi? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
You should have heard him Iast night. "We" can cook, "we" can swim. | Dün gece söylediklerini duymalıydın. "Biz" yemek yapabiliriz, "biz" yüzebiliriz. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
He's a "we" guy. | O bir "biz" adamı. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
So he's a "we" guy, who cares? | "Biz" adamı olması neyi değiştirir ki? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
"We" are going to spend the summer in East Hampton. | "Biz" bu yaz Doğu Hampton'a gidiyoruz. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
And the "we" I'm referring to right now... | Ve bildirmek isterim ki buradaki "biz" kelimesi... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...is you and me. | ...sen ve ben. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
They say that every great actor knows when to stop performing. | Her büyük aktörün, rol yapmayı bırakacağı zamanı bildiği söylenir. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I'm getting close. Come with me. | Geliyorum, benimle gel. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
For Miranda, it was that Saturday night at exactly 10:40. | Miranda için, o zaman tam olarak cumartesi gecesi saat 10:40'tı. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Come with.... | Gel... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Are you sure? You didn't come. | Emin misin? Gelmedin. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Did you? | Geldin mi? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Did I do something wrong tonight, because you came every other time. | Bugece yanlış birşeyler mi yaptım, daha önce hep boşalırdın. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I didn't exactly come all those other times. | Diğer zamanlarda da boşalmıyordum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
You faked it? | Numara mı yaptın? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
How many of the other times? | Kaç kez? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
AII of the other times? | Her seferinde mi? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Do you have a physical problem or something? | Fiziksel problemlerin falan mı var? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
What makes you assume it's me? | Neden sorunun bende olduğunu düşünüyorsun? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
No offense, it's just.... | Alınma ama... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Nobody I've ever slept with has had to fake it. | ...daha önce yattığım kimse numara yapmamıştı. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
A Iot of women fake it and until five minutes ago... | Pekçok kadın numara yapar ve beş dakika öncesine kadar... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
...you didn't know I was faking it, so.... | ...benim numara yaptığımı bilmiyordun, yani... | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
AII the women I've slept with have been faking it? | Yattığım bütün kadınlar numara mı yapıyor? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
What are you Iooking at? | Ne yapıyorsun? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Nothing, I was just running a Iist in my head. | Hiçbir şey, kafamdan listeyi geçiriyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Look, Josh. | Dinle Josh. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
A woman's anatomy is a Iittle more complicated | Kadınların anatomisi biraz karmaşıktır. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I know all about a woman's anatomy. I'm a doctor. | Kadın anatomisini biliyorum. Ben doktorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
You're an eye doctor. | Göz doktorusun. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Give me some tips. | Bana ipucu ver. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Pardon me? Tips to get you off. | Efendim? Boşalman için gerekenleri söyle. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
I am nobody's charity case. I run the Marathon for Christ's sake. | Kimsenin merhametine ihtiyacım yok. Ben maratonda koşuyorum. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Do you know how the clitoris works? | Kilitoris nasıl çalışır biliyor musun? | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Do you know where it is? Yes. | Nerede olduğunu biliyor musun? Evet. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
It's about two inches from where you think it is. | Olduğunu düşündüğün yerin beş santim daha uzağında. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
My God. Relax, I'II show you. | Tanrım. Sakin ol sana göstereceğim. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |
Later that week, I went over to Charlotte's to see some of Tom's handiwork. | İlerleyen günlerde, Tom'un çalışmalarını görmek için Charlotte'un evine gittim. | Sex and the City They Shoot Single People, Don't They?-1 | 1999 | ![]() |