• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147436

English Turkish Film Name Film Year Details
Hi, my name is George. Anna. Benim adım George. Anna. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I don't recall seeing you around the office. Ofiste seni gördüğümü hatırlamıyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Do you work in the mailroom? Posta odasında mı çalışıyorsun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Not quite. I I'm a friend of Elaine Benes. Hayır. Elaine Benes'in arkadaşıyım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, that's nice. Excuse me. Güzel. Müsadenle. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
So.... Öyleyse... Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
How about leading us in a toast? Neden kadehlerimizi kaldırmıyoruz? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, guys, I wanna make a toast. Arkadaşlar. Kadeh kaldımak istiyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Here's to those who wish us well... Bizim için iyi şeyler düşünenlere. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...and those who don't can go to hell. Gerisinin canı cehenneme. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
All right. Who's dancing? Pekâlâ. Kim dans ediyor? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Come on, who's dancing? Hadi, kim dans ediyor? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You want ? You want me to get it started? I'll get it started. All right. Ben başlatayım mı? Başlatacağım. Tamam Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Come on, guys. What's the holdup? Hadi arkadaşlar. Ne bekliyorsunuz? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Sweet, fancy Moses. Aman Allahım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey. You get the tickets? Biletleri aldın mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Who needs two? Oh, mamacita! Let me see them. Kim 2 tane ister? Yaşasın. Görmeme izin ver. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Special sneak preview of Death Blow. Death Blow'un özel gösterimi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Death Blow. When someone tries to blow you up... Death Blow. Biri size vurmak istiyorsa, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...not because of who you are... sebep sadece kim olduğunuz değildir, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...but because of different reasons altogether. bunun için birçok neden vardır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah? Come on up. Kim o? Gel yukarı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, Jerry, you think you could get an extra ticket for my friend Brody? Jerry, arkadaşım Brody'e de bilet bulabilir misin? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Know what I had to go through to get these? Kramer bunları alabilmek için neler yaptığımı biliyor musun? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
But he's a big fan of the genre. Ama bu tarz filmleri büyük bir hayranı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You know, I'd consider it a personal favor to me. Bana iyilik yapmış olacaksın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah, I guess I do owe you. Yeah. Evet. Zaten sana iyilik borcum vardı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Listen, you want me to stay here till George gets up? George gelene kadar burada kalmamı ister misin? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
No, I'm okay. There's no problem, really. Hayır. İyiyim böyle. Gerçekten benim için sorun olmaz. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's right in there, boy. Yeah, okay. Geldi zaten. Evet, tamam Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, how was the party? Parti nasıldı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The food was good. Yemekler güzeldi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah, so, I didn't miss anything? Bir şey kaçırdım mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, actually, you did miss one little nugget of entertainment. Gerçekten ilginç bir eğlenceyi kaçırdın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Have you ever seen Elaine dance? Elaine'i hiç dans ederken görmüş müydün? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Elaine danced? Elaine dans mı etti? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It was more like a full body dry heave set to music. Müziği göre ayarlanmış, bütün vücutla yapılan hareketler gibiydi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Did she do the little kicks and the thumbs? Tekme ve baş parmak hareketlerini yaptı mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Wait, you mean you know about this? For some time. Nasıl yani bunu bildiğini mi söylüyorsun? Bir süredir. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It was about five years ago. 5 yıl önceydi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I never knew what to say to her about it. Ona ne söyleceğimi bilememiştim. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It was one of those problems I hoped would just go away. Kendi kendine bitmesini umut ettiğim sorunlardan biriydi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, sometimes you can't help these people till they hit rock bottom. Bazen böyle insanlara dibe vurana kadar bir şey söyleyemezsin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
And by then you've lost interest. O zamana kadar da ona olan ilgini kaybedersin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Take a ride with me later. I borrowed my father's car, '68 GTO. Dolaşmaya gel benimle. Babamın arabasını aldım. 68 model GTO. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
What made him get that thing? Neden öyle bir araba aldı?? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, during that period when my folks were separated, he went a little crazy. Bizimkiler ayrıyken, babam biraz kafayı yemişti. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Not a very long trip. Zor olmamıştır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Brody's in. I don't even have the extra ticket yet. Brody geldi. Bileti almadım ki daha. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, you better get on the horn. Acele etsen iyi olur. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'm telling you, Jerry, I'm getting a vibe. Sana söylüyorum Jerry, Titreşim alıyordum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
If I didn't know better, I'd say the staff completely lost respect for me. Ne yaptıysam, çalışanların hepsi bana karşı saygısını yitirdi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
How could that be? Nasıl olabilir ki? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, Jerry, I mean, it's like the feeling is palpable. Bunu açıkça hissediyorum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Could it have something to do with the party? Sence partiyle alakası olabilir mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
No, George was there. He said he had a great time. Hayır. George da oradaydı. Çok iyi vakit geçirdiğini söyledi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's George. I bet you this is somehow George related. George. İddiaya girerim bu işin içinde George var. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, what are you talking about? He's like a virus. Sen neden bahsediyorsun? O virüse benziyor.. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He attaches himself to a healthy host company... Sağlıklı birine bulaştıysa, Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
...and the next thing you know, the entire staff is infected. bütün çalışsanlar hastalığı kapmıştır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Now you're talking crazy. Manyakça konuşuyorsun. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
All right. Then, Jerry, if that's not what it is, you tell me. What is it? Peki Jerry, sebep bu değilse ne? Sen söyle. Nedir? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
There's my call waiting, I gotta get going. Bye bye. Diğer hatta biri var. Görüşürüz. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Have a minute to approve some copy? Şunlaru onaylamak için zamanın var mı? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, yeah. Sure, sure. Tabii. Tabii. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
So did you have a good time at the party last night? Dün gece partide eğlendin mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It was a real kick. Gerçekten coşkuluydu. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, did you happen to speak to my friend George? Arkadaşım George ile konuştun mu? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
As a matter of fact, I did. Sanırım. Konuştum Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Well, listen, you would be wise to keep your distance from him. Ondna uzak durman çok mantıklı olur.. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Why? He seems harmless. Niçin? Zararsız birine benziyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, he's not. He's very harmful. Hayır. O çok zararlıdır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Really? Oh, trust me. Ciddi misin? İnan bana. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's a bad seed, he's a horrible seed. Kötü bir tohum. O çok kötü bir tohum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
He's one of the worst seeds I've ever seen. Hatta gördüğüm en kötü tohumlardan biri. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
And you two are friends? Ve siz arkadaşınız öyle mi? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yeah, we're good friends. Evet. Hem de çok iyi arkadaşız. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
So this Anna called me from out of the blue. Durduk yerde Anna aradı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Really? I thought you were rebuffed. With extreme prejudice. Gerçekten mi? Seni terslediğini sanıyordum. Hem de son derece büyük bir önyargıyla. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Maybe Elaine put in a good word. No, no. See, that's the thing. Belki Elaine senin hakkında iyi şeyler söylemiştir. Hayır. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Anna told me Elaine said I was one of the worst seeds she'd ever seen. Elaine Anna'ya çok kötü bir tohum olduğumu söylemiş. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Interesting. She doesn't care for you. İlginç. Senden hoşlanmıyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Then a stern warning. Sonra set bir uyarı alıyor.. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Suddenly a phone call. Aniden seni arıyor.. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Seems Elaine's made you the bad boy. Elaine kötü biri olduğunu söylediği halde. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
And Anna digs the bad boy. O zaman Anna kötü çocuktan hoşlanıyor. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I'm the bad boy. Ben kötü çocuğum. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
I've never been the bad boy. Daha önce hiç kötü çocuk olmamıştım. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
You've been the bad employee, the bad son, the bad friend. Kötü çalışan, kötü evlat, kötü arkadaşsın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Yes. Yes, yes. Evet. Evet. Evet. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The bad fianc�, bad dinner guest, bad credit risk. Kötü nişanlı, kötü davetli, kötü kredi kartı sahibi. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Okay, the point is made. Tamam, mesaj alındı. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The bad date, the bad sport, the bad citizen. Kötü erkek arkadaş. kötü dost, kötü vatandaşsın. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
The bad tipper. Kötü bahşiş verensin. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Half of show business is here. Gösteri dünyasının yarısı burada. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Oh, there's Brody. Brody, over here. Brody geldi. Buraya gel Brody. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
Hey, Kramer. Yeah. Merhaba Kramer. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
And you must be Jerry. Thanks for the ticket. Sen Jerry olmalısın. Bilet için sağ ol. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
That's quite a feedbag you're working on there. Yiyecek çantan bayağı büyükmüş. Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
It's for all of us. Is there a problem? Bu hepimiz için. Bir problem mi var? Seinfeld The Little Kicks-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147431
  • 147432
  • 147433
  • 147434
  • 147435
  • 147436
  • 147437
  • 147438
  • 147439
  • 147440
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact