• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147434

English Turkish Film Name Film Year Details
Only in the United States. Sadece Birleşik Devletlerde. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
It's inhumane. No, Jerry, it's not what you think it is. İnsanlık dışı. Hayır, Jerry, düşündüğün gibi değil. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
It's two roosters pecking at each other. İki horoz birbirini gagalıyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, I thought they wore gloves and helmets. Eee, ben eldiven ve kask giydiklerini sanıyordum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You know, like American Gladiators. Bilirsin, Amerikan Gladyatörleri ndeki gibi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
No, Kramer, Little Jerry could get hurt. Hayır, Kramer, Küçük Jerry yaralanabilir. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, I left him with Marcelino. Eee, onu Marcelino’ya bıraktım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
My Little Jerry. Benim Küçük Jerry’m. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey, did you get Little Jerry? Is he okay? Hey, Küçük Jerry’yi aldın mı? İyi mi? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Oh, well, he's more than okay. He won. Oh, şey, iyiden de öte. Kazandı. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You let him fight? I couldn't get there in time to stop it. Dövüşmesine izin mi verdin? Durdurmak için geç kaldım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
But you should've seen Little Jerry, Jerry. Ama Küçük Jerry’yi görmeliydin, Jerry. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Flapping his wings and strutting his stuff. Kanatlarını çırpıyor ve göğsünü kabartıyordu. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
He was pecking and weaving and bobbing and talking trash. Gagalıyor, bağırıyor, eğilip kalkıyor ve küfür ediyordu. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
He didn't even have to touch him. The other rooster ran out of the ring. Ona dokunmasına bile gerek kalmadı. Diğer horoz ringden kaçıp gitti. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
The whole fight lasted two seconds. Bütün dövüş iki saniye sürdü. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
How long do they usually last? Five seconds. Normalde ne kadar sürüyormuş? Beş saniye. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Marcelino says he's taking your check down today. Marcelino çekini bugün indireceğini söyledi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Great. Hey. Güzel. Hey. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Celia is up for parole. Hey, Little Jerry won his cockfight. Celia şartlı tahliye oluyor. Hey, Küçük Jerry dövüşü kazandı. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
What? Who? Ne? Kim? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Listen. I want you to come by later. All right? Dinle. Daha sonra uğra. Tamam mı? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
We're having a victory party. Okay. Zafer partisi veriyoruz. Tamam. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
It's over, Jerry. She's getting out. Bitti, Jerry. Çıkıyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
She's been locked up for two years. İki yıldır içerideydi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
She's gonna want to make up for lost time. Kaybettiği zamanı telafi etmek isteyecek. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Dinners, movies, talking. Akşam yemekleri, sinemalar, konuşmalar. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
In other words, a normal relationship. Başka bir deyişle, normal bir ilişki. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I've tried it straight, Jerry. We've all seen the results. Normal ilişkiyi denedim, Jerry. Sonuçları hepimiz gördük. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I think for me... Bence benim için... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...sick is the only way to go. ...hastalıklı ilişki tek yol. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, she'll still be an ex con. Şey, hala eski bir mahkum olacak. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Hey, if you two were meant to be together... Hey, eğer ikinizin birlikte olması yazılmışsa... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...I'm sure the cops will pick her up on something. ...eminim polisler onu bir sebepten içeri alacaklardır. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
What's with the sweats? Aren't we going out? Eşofman da nereden çıktı? Dışarı çıkmıyor muyuz? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You got a big stain on your shirt. Tişörtünde büyük bir leke var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Oh, yeah, a meatball fell out of my sandwich. Oh, evet, sandiviçimden bir köfte düştü. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You already ate? Sen yemek yedin mi? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
It's from yesterday. Bu dünden. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Jerry, you missed a hell of a cockfight last night. Jerry, dün gece çok güzel bir horoz dövüşünü kaçırdın. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Then what is my check still doing up? We had a deal. O zaman neden hala çekim orada? Bir anlaşmamız vardı. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Now we have a new deal. New deal? Şimdi yeni bir anlaşmamız var. Yeni bir anlaşma mı? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
When Little Jerry Seinfeld is mine, the check will be yours. Küçük Jerry Seinfeld benim olduğunda, çek de senin olacak. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
This is outrageous. Bu kadarı da fazla. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Pack of Juicy Fruit. Bir paket Juicy Fruit. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Eighty five cents. Eighty five cents? 85 sent. 85 sent mi? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
That is outrageous. Bu kadarı da fazla. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Kramer, Marcelino wants us to sell him Little Jerry Seinfeld. Kramer, Marcelino Küçük Jerry Seinfeld’i ona satmamızı istiyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, that's out of the question. Sözkonusu bile olamaz. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
But cockfighting is an illegal and immoral activity. Ama horoz dövüşü yasadışı ve ahlaka aykırı bir olay. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Yeah, if you've got a loser. But Little Jerry was born to cockfight. Evet, kaybeden bir horozun varsa. Ama Küçük Jerry dövüş için doğmuş. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
No, no more cockfighting. Hayır, artık dövüş yok. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Let's just sell him to Marcelino and be done with it. Onu Marcelino’ya satalım gitsin. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I think you're jealous. Of what? Bence sen kıskanıyorsun. Neyi? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Yeah, you see in Little Jerry Seinfeld the unlimited future you once had. Evet, Küçük Jerry Seinfeld’de bir zamanlar senin sahip olduğun sınırsız geleceği gördün. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Now, just because Jerry Seinfeld is a has been... Şimdi, Jerry Seinfeld bir zamanlar başarılıydı diye... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...don't make Little Jerry Seinfeld a never was. ...Küçük Jerry Seinfeld’in başarmasını istemiyorsun. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Kramer, give me that rooster. No more! You hate him... Kramer, şu horozu bana ver. Yeter! Ondan nefret ediyorsun... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...because he's doing more with your name than you ever will! ...çünkü senin isminle senin başarabileceklerinden fazlasını yapıyor! Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
George, Celia has listed you as a character reference. George, Celia kefil olarak senin adını vermiş. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Whatever you can tell us would be helpful in her getting parole. Bize anlatabileceğin herşey şartlı tahliye olmasına yardımcı olabilir. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, anything I could do to help. Şey, elimden gelen yardımı yaparım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
She's a wonderful girl. Very smart, very crafty. O harika bir kız. Çok akıllı, çok becerikli. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Does she have any plans after she's released? Serbest bırakıldıktan sonra yapmayı planladığı şeyler var mı? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Plans. Schemes. Planları. Dolapları. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
She keeps talking about getting back together with her old friends. Hep eski arkadaşlarıyla tekrar biraraya gelmekten sözediyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You know, "the gang," she likes to call them. Bilirsiniz, onlara "çete" diyor. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Yeah, they're hatching something. You can count on that. Evet, bir kumpas kuruyorlar. Bundan şüpheniz olmasın. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Jerry, tomorrow night is fight night. Where's my rooster? Jerry, yarın gece dövüş var. Horozum nerede? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Kramer won't sell. Tell you what I'm going to do. Kramer satmıyor. Sana ne yapacağımı söyleyeyim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I'm gonna take down your check anyway. Çekini yine de indireceğim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, thank you, Marcelino. Şey, teşekkür ederim, Marcelino. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Well, perhaps some day you will do me a favor. Eee, belki bir gün sen de bana bir iyilik yaparsın. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
And that day is today. Ve o gün bu gün. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Little Jerry Seinfeld must go down... Küçük Jerry Seinfeld yarın geceki maçta... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...in the third round of tomorrow's main event. ...üçüncü raundda düşmeli. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You want Little Jerry to take a dive? Not so loud. Küçük Jerry’nin bayılmış gibi yapmasını mı istiyorsun? O kadar bağırma. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
First of all, I don't think you can make a rooster take a dive. Herşeyden önce, bir horoza bayılmış gibi yaptırabileceğini sanmıyorum. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Can too. Second of all... Yaptırılabilir. İkinci olarak... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...Jerry Seinfeld, big or little... ...Jerry Seinfeld, büyük ya da küçük... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...doesn't go down for anyone, anywhere, at any time. ...kimse için, hiçbir yerde, hiçbir zaman düşmez. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Now, I'd appreciate it if you'd please leave. Şimdi, lütfen burayı terkedersen çok sevinirim. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Big Jerry is making a big mistake, Jerry. Büyük Jerry büyük bir hata yapıyor, Jerry. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Kramer, I'm coming up. We got a cockfight to win. Kramer, yukarı geliyorum. Kazanmamız gereken bir horoz dövüşü var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Elaine said you would be the best person I could talk to. Elaine konuşmam gereken kişinin sen olduğunu söyledi. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Yeah, classic horseshoe pattern. Evet, klasik at nalı şekli. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
I've seen a lot of this. Oh, God. Bunlardan çok gördüm. Oh, Tanrım. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
No, no, Kurt, wrong attitude. Hayır, hayır, Kurt, bu tavır yanlış. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You should be happy. Happy? Why should I be happy? Mutlu olmalısın. Mutlu mu? Neden mutlu olmalıyım? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
You've still got pretty good coverage. Hala oldukça iyi bir kaplaman var. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Once the enemy advances beyond this perimeter... Düşman bir kez bu hattı geçince... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...then you won't be Kurt anymore. ...o zaman artık sen Kurt olmayacaksın. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
What will I be? Ne olacağım? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
How long do I have? Fourteen months, maybe 1 0. Ne kadar zamanım var? Ondört ay, belki 10. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
ls there anything I can do? Yes... Yapabileceğim bir şey var mı? Evet... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...Iive, damn it. ...yaşa, kahrolası. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Live every precious moment as if this was the last year of your life... Sanki bu hayatının son yılıymış gibi her değerli dakikasını yaşa... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...because in many ways... ...çünkü bir çok açıdan... Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
...it is. ...zaten öyle. Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
Celia, what are you doing here? Celia, burada ne arıyorsun? Seinfeld The Little Jerry-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147429
  • 147430
  • 147431
  • 147432
  • 147433
  • 147434
  • 147435
  • 147436
  • 147437
  • 147438
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact