Search
English Turkish Sentence Translations Page 147382
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You see an eclair in the receptacle... | Kutu içerisinde ekler görüyorsun... | Seinfeld The Gymnast-2 | 1994 | ![]() |
It wasrt down in. It was sort of on top. | Altlarda değildi. Üzerinde sayılırdı. | Seinfeld The Gymnast-2 | 1994 | ![]() |
Lindsay, I had accidentally spilled coffee on the gentlemars windshield. | Lindsay, yanlışlıkla bir adamın ön camına kahve döktüm. | Seinfeld The Gymnast-2 | 1994 | ![]() |
Whers the meeting? In about 20 minutes. | Toplantı ne zaman? 20 dakika içerisinde. | Seinfeld The Gymnast-2 | 1994 | ![]() |
As we all do. Yeah. | Hepimizin bulduğu gibi. Evet. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
So you gonna meet the mother? I'll zip in. "How do you do?" | Yani annesi ile tanışacaksın? Katılıp, ''Nasılsınız?'' diyeceğim. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Zip out. She'll love me. You're good with the mothers. | Ayrıldığımda ise beni sevmiş olacak. Senin anneler ile aran iyi oluyor. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Maybe you should date the mothers. lf I could talk to the mothers... | Belki anneler ile çıkmalısın. Eğer anneler ile konuşup... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You've got something going. Yeah. | Bunu yapabilirsin. Evet. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You got a hammer? What do you need a hammer for? | Çekicin var mı? Niçin çekice ihtiyacın var? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Yeah, I wanna see that. Bring it over. I don't have it now. | Evet, görmek isterim. Buraya getirsene. Daha bende değil. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No, I don't think so. George, you wanna go for a ride? | Hayır, zannetmem. George, gelmek ister misin? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No. Oh, come on! | Hayır. Oh, hadi! | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
A gymnast? Yeah. She's Romanian. | Jimnastikçi? Evet. Romenmiş. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Yeah, well, I think I'm bailing. Bailing? | Evet, kefalet ödediğimi düşünüyorum. Kefalet mi? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Ch What? | Çavu Ne? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I take it off when I go to the.... You know, to the office. | Şeye gittiğimde çıkar.... Bilirsin, offise gittiğimde. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Unbuttoned or all the way off? All the way, baby. | Düğmeleri mi açıyorsun yoksa hepsini mi çıkartıyorsun? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You always take the shirt off? Always. | Daima gömleğini çıkartıyor musun? Daima. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
What meeting? I told you. | Ne toplantısı? Sana söylemiştim. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Yes. They smear. | Evet. Leke yapar. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Elaine. Come in. Come in. | EIaine. Gel. Gel. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
That's not it. Kramer, it's that | Bu o değil. Kramer, bak şu | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
There she blows. Kramer? | İşte açıyoruz. Kramer? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Kramer, could you do this at home? I don't think | Kramer, bunu evde yapabilir misin? Zannetmiyorum ki | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I've got work to do, okay? These are nice corners. | Yapacak işlerim var, tamam mı? Bunlar çok güzel köşeler. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Elaine, did I hear ? This is very odd. | EIaine, birşey mi duydum ? Bu çok garip. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Then.... | Sonra.... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I don't see it. It's a spaceship... | Ben birşey görmüyorum. Bu bir uzay gemisi... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
...surrounded by planets, asteroids. I still don't see it. | ...gezegenler, astreoidler tarafından çevrelenmiş. Ben hala göremiyorum. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
A spaceship, where? Right in here. | Bir uzay gemisi mi, nerede? Tam burada. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Oh, Mama. Kramer, what's wrong? | Oh, Anne. Kramer, neyin var? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Mama. Kramer, are you okay? | Anne. Kramer, iyi misin? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Mother. No, no, not at all. | Anne. Hayır, hayır, önemli değil. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Can I offer you anything to eat? No, I'm fine. | Sana yiyecek birşeyler ikram edebilir miyim? Hayır, böyle iyiyim. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Let me help you with these dishes. George, you don't have to. | İzin verirsen sana bulaşıkda yardımcı olayım. George, yapmana gerek yok. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Right here. I'm looking there! | Tam burada. Oraya bakıyorum! | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No, no, unfocus. I am unfocused! | Hayır, hayır, tam odaklanma. Tam odaklanmıyorum! | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Why don't you go for me? How can I go? | Niçin benim yerime sen gitmiyorsun? Nasıl ben gidebilirim? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I want a cup of coffee and a muffin. And you could not refuse. | Bir fincan kahve ve çörek istiyorum. Ve buna itiraz edemezsin. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
He was a very bad dictator. Yes. | O çok kötü bir diktatördü. Evet. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You see an éclair in the receptacle... | Kutu içerisinde ekler görüyorsun... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Was it in the trash? Yes. | Çöpün içerisinde miydi? Evet. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
But it was in the cylinder. Above the rim. | Fakat tomarın içerisindeydi. Köşenin üzerindeydi. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Was it eaten? One little bite. | Hiç yenmiş miydi? Küçük bir ısırık. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
What stone? A kidney stone. | Ne taşı? Böbrek taşı. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
...of the new company gonna be? Moland Spring. | ...adı ne olacak? MoIand Membası. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Moland? Yes. | MoIand? Evet. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Good for you. Yes. Good for me. | Senin için iyi oldu. Evet. Benim için iyi oldu. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Katya's silver medal performance. Kramer, you're still on this? | Katya'nın gümüş madalya aldığı performans. Kramer, sen hala o konuyu mu düşünüyorsun? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
It's not gonna make any difference. Jerry, what is your problem? | Bu hiçbirşeyi değiştirmeyecek. Jerry, senin sorunun ne? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No. Tantric yoga. | Hayır. Tantrik yoga. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No. Jerry, you stand on the threshold... | Hayır. Jerry, pek çok erkeğin düşleyemeye... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Did you pass your stone yet? Not yet. | Taşı düşürdün mü? Henüz değil. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Hey, that's her. Oh, yeah. Oh, yeah, that's her. | Hey, bu O. Oh, evet. Oh, evet, bu O. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You know, I mean.... I don't know. | Bilirsin, işte.... Bilmiyorum. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Obviously, I prefer not mention any Did you think she was gonna take... | Açıkçası, hiçbir şeyden bahsetmeme Zannettin ki, o tebeşirden... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
...some of that chalk and I really don't wanna get into it. | ...birazcık alacak ve Bundan bahsetmek istemiyorum. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Oh, come on. One thing. You know, any kind of specifics. | Oh, hadi. Tek birşey. Bilirsin, hiçbir detaydan... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Again, I don't feel like The balance beam? | Yine mi, hissetmiyorum ki Denge kirişi mi? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Could we stop? Not the pommel horse. | Bırakabilir miyiz? Binek atı gibi değil. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I don't know, at least three weeks. Oh, great. | Bilmem, en az üç hafta. Oh, harika. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
...on the big water merger. Between Poland and Morgan? | ...tek başıma zora soktum. PoIonya ve Morgan arasındaki? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I'm terribly sorry. Clean that up! | Çok üzgünüm. Temizle şunu! | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You think I'm going down? You're behind in the count. | Sence batıyor muyum? Geri sayım dışındasın. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Hey, what are you doing later? Going out with Katya, thanks to you. | Hey, sonra ne yapacaksın? Katya ile dışarı çıkacağız, sana teşekkür ederim. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Where are you going? The circus. | Nereye gidiyorsunuz? Sirke. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I don't even feel like going out. Jerry, it's your obligation, come on. | Canım dışarı çıkmak istemiyor. Jerry, bu senin için bir zorunluluk, hadi. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No, I don't wanna go to the circus. Yeah? Well, you're going. | Hayır, sirke gitmek istemiyorum. Evet? Sen de gidiyorsun. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Well, I'm so sorry. Well, I'm going riding. | Üzgünüm. Ben ata binmeye gidiyorum. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Elaine? Oh, sorry. | EIaine? Oh, pardon. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Misha. Katya. | Misha. Katya. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Yes, hi, okay. Fine. Yeah. Hold on just a second. Let me just | Evet, merhaba, tamam. İyi. Evet. Bir saniye bekleyiniz. Ben | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Yeah, I've got it | Evet, buldum | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
When's the meeting? In about 20 minutes. | Toplantı ne zaman? 20 dakika içerisinde. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
No. Well, excuse me. | Hayır. Pardon. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Mr. Pitt Yes? | Bay Pitt Evet? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
There's a Is that ink? | Şey var Bu mürekkep mi? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Maybe I could just use the bathroom. Sure. | Belki sadece tuvaleti kullanabilirim. Tabii. | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Show biz. Ladies and gentlemen... | Show terimi. Bayanlar ve baylar... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
I don't want you to come with me. Why not? | Benimle gelmeni istemiyorum. Niçin? | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
Really? In my country... | Gerçekten? Ülkemde... | Seinfeld The Gymnast-4 | 1994 | ![]() |
You just kind of sit there. | Orada öylece oturursun. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
You're the least excited person at the party. | Partideki en az heyecanlı kişisindir. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
You don't even realize that there is a party. | Parti olduğunun bile farkında değilsindir. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
You don't know what's going on. | Neler olduğu hakkında bir fikrin yoktur. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Both birthday parties, people have to help you... | İki partide de, insanlar mumları söndürmen için... | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
...blow out the candles. You don't even know why you're doing it. | ...sana yardım ederler. Sen neden yaptığını bile bilmiyorsundur. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
What is this ritual? What is going on? | Nedir bu gelenek? Neler oluyor? | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
It's also the only two birthday parties where other people have to gather... | Ayrıca iki partide de başka insanlar senin arkadaşlarını... | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
...your friends together for you. | ...biraraya toplarlar. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Sometimes they're not your friends. They make the judgment. | Bazen arkadaşın bile değildirler. Kararı onlar verirler. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
They bring them in, and they tell you, "These are your friends. | İnsanları getirirler, ve derler ki, "Bunlar senin arkadaşların." | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Tell them, 'Thank you for coming to my birthday party."' | Onlara doğum gününe geldikleri için teşekkür et. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
These are great. Just great. | Bunlar harika. Harika. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Really great. Really, really great. Don't you think so, Elaine? | Gerçekten harika. Gerçekten, gerçekten harika. Sence de öyle değil mi, Elaine? | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Yeah. Really great. | Evet. Gerçekten harika. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
A coffee table book about coffee tables. | Sehpaya koymak için sehpalar hakkında bir kitap. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
How did you come up with this idea? | Bu fikri nasıl buldun? | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |
Look at this one. It's saying, "I'm a coffee table. | Şuna bak. Diyor ki, "Ben bir sehpayım. | Seinfeld The Hamptons-1 | 1994 | ![]() |