• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 147182

English Turkish Film Name Film Year Details
Why don't you tell me about some of your previous work experience. Neden bana daha önceki iş tecrübelerinden bahsetmiyorsun. Seinfeld-3 1989 info-icon
Alrighty. Yılın bu zamanlarının çok güzel olduğunu.., Peki. Seinfeld-3 1989 info-icon
My last job was in publishing. Son işim yayıncıkla ilgiliydi. Seinfeld-3 1989 info-icon
l got fired for having sex in my office with the cleaning woman. Oradan, temizlikçi kadın ile seks yaptığım için kovuldum. Seinfeld-3 1989 info-icon
Go on. All right. Well, before that... Devam et. Tamam. Ondan önce... Seinfeld-3 1989 info-icon
...l was in real estate. l quit because my boss... ...emlak işindeyim. İstifa ettim çünkü... Seinfeld-3 1989 info-icon
...wouldn't let me use his private bathroom. That was a ...patronum özel tuvaletini kullanmama izin vermiyordu. Bu kadardı Seinfeld-3 1989 info-icon
Do you talk to everybody like this? Herkesle böyle mi konuşursun? Seinfeld-3 1989 info-icon
Of course. My niece told me you were different. Tabii ki. Yeğenim farklı olduğunu söylemişti. Seinfeld-3 1989 info-icon
l am different, yeah. Farklıyım, evet. Seinfeld-3 1989 info-icon
l gotta tell you, you are the complete opposite... Sen şu ana kadar başvuran herkesin... Seinfeld-3 1989 info-icon
...of every applicant we've seen. ...tam tersisin. Seinfeld-3 1989 info-icon
Mr. Steinbrenner, sir. Bay Steinbrenner, efendim. Seinfeld-3 1989 info-icon
There's someone here l'd like you to meet. Tanışmanızı istediğim biri var. Seinfeld-3 1989 info-icon
This is Mr. Costanza. He's one of the applicants. Bu Bay Costanza. İşe başvuranlardan bir. Seinfeld-3 1989 info-icon
Well, l wish l could say the same, but l must say, with all due respect... Keşke ben de aynısını söyleyebilseydim, ama size olan saygıma rağmen... Seinfeld-3 1989 info-icon
...l find it hard to see the logic behind some of the moves... ...bu güzel takımla ilgili verdiğiniz bazı kararların... Seinfeld-3 1989 info-icon
...you have made with this fine organization. ...mantığını bir türlü anlayamıyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
ln the past 20 years, you have caused myself and the city of New York... Son 20 yıl içinde, bana ve New York şehri insanlarına... Seinfeld-3 1989 info-icon
...a good deal of distress, as we have watched you... ...ıstırap verdiniz, sizin Yankees'i tepeden alıp... Seinfeld-3 1989 info-icon
...take our beloved Yankees and reduce them... ...gülünç duruma düşürüşünüzü seyrederken... Seinfeld-3 1989 info-icon
...to a laughingstock, all for the glorification... ...ve bütün bunların tek sebebi de... Seinfeld-3 1989 info-icon
...of your massive ego. ...o koca egonuz. Seinfeld-3 1989 info-icon
Hire this man. Bu adamı işe alın. Seinfeld-3 1989 info-icon
Tina Robbins is here to see you. Who's that? Tina Robbins sizi görmeye geldi. Kim o? Seinfeld-3 1989 info-icon
My ex roommate. She moved out four years ago. Eski ev arkadaşım. 4 yıl önce taşınmıştı. Seinfeld-3 1989 info-icon
l've been subletting my apartment from her. Evimi ondan devralmıştım. Seinfeld-3 1989 info-icon
See you. Yeah. Görüşürüz. Evet. Seinfeld-3 1989 info-icon
Hey. Please. Hey. Lütfen. Seinfeld-3 1989 info-icon
Hi, Tina. Hi, Elaine. Selam, Tina. Selam, Elaine. Seinfeld-3 1989 info-icon
So l haven't seen you in a while. Seni uzun zamandır görmemiştim. Seinfeld-3 1989 info-icon
Elaine, we have a problem. Elaine, bir sorunumuz var. Seinfeld-3 1989 info-icon
Well, what is it? You're getting kicked out. Nedir? Atılıyorsun. Seinfeld-3 1989 info-icon
Kicked out? Why? Atılıyor muyum? Neden? Seinfeld-3 1989 info-icon
There's been a number of complaints. Yeah? Like what? Birkaç şikayet varmış. Ne gibi mesela? Seinfeld-3 1989 info-icon
Well, like last Thanksgiving you buzzed up a jewel thief. Geçen şükran gününde bir mücevher hırsızına kapıyı açtın. Seinfeld-3 1989 info-icon
l didn't know who he was. Kim olduğunu bilmiyordum. Seinfeld-3 1989 info-icon
That's why there's a buzzer. O yüzden açmaman gerekiyordu. Seinfeld-3 1989 info-icon
What else? Apparently, the week after that... Başka ne var? Ondan sonraki hafta... Seinfeld-3 1989 info-icon
...you buzzed up some Jehovah's Witnesses... ...birkaç yehova şahidine kapıyı açmışsın... Seinfeld-3 1989 info-icon
...and they couldn't get them out. ...ve onları dışarı çıkaramamışlar. Seinfeld-3 1989 info-icon
What else you got? Well, let's see. Başka ne var? Bakalım. Seinfeld-3 1989 info-icon
l'll tell you what the big advantage of homosexuality is. Homoseksüelliğin bir avantajını söyleyeyim. Seinfeld-3 1989 info-icon
lf you're going out with someone your size... Eğer kendi ölçülerinde biriyle çıkıyorsan... Seinfeld-3 1989 info-icon
...right there, you double your wardrobe. ...elbiselerini ikiye katlarsın. Seinfeld-3 1989 info-icon
l suppose. Oh, come on. Sanırım. Hadi ama. Seinfeld-3 1989 info-icon
That's a huge feature. When they approach a new recruit... Bu çok önemli. Yeni birini ararlarken... Seinfeld-3 1989 info-icon
...l'm sure that's one of the big selling points. ...eminim bunu da düşünüyorlardır. Seinfeld-3 1989 info-icon
Jerry. Yes. Jerry. Evet. Seinfeld-3 1989 info-icon
l've been doing a lot of thinking. Düşünüyordum da. Seinfeld-3 1989 info-icon
l don't think we should see each other anymore. Bence artık birbirimizi görmemeliyiz. Seinfeld-3 1989 info-icon
That's okay. Sorun değil. Küçük bir kural daha. Evet. Seinfeld-3 1989 info-icon
What? lt's fine. No problem. Ne? Sorun değil. İlaçlamadaki zehirli gaz yüzünden olmalı. Seinfeld-3 1989 info-icon
l'll meet somebody else. You will? Başka biriyle tanışırım. Öyle mi? Seinfeld-3 1989 info-icon
Sure. See, things always even out for me. Tabii. Ben hep eşitleniyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
lt's fine. Anyway, it's been really nice dating you for a while... Sorun yok. Neyse, seninle çıkmak çok güzeldi... Seinfeld-3 1989 info-icon
...and good luck. Yeah, you too. ...ve iyi şanslar. Evet, sana da. Seinfeld-3 1989 info-icon
The New York Yankees? The New York Yankees. New York Yankees? New York Yankees. Seinfeld-3 1989 info-icon
Ruth, Gehrig, DiMaggio, Mantle... Ruth, Gehrig, DiMaggio, Mantle... Seinfeld-3 1989 info-icon
...Costanza? ...Costanza? Seinfeld-3 1989 info-icon
l'm the assistant to the traveling secretary. Seyahat işlerinin asistanıyım. Seinfeld-3 1989 info-icon
l'm going on the road trips. l'll be on the plane. Deplasmanlara gideceğim. Uçakta olacağım. Seinfeld-3 1989 info-icon
l'm working in Yankee Stadium. This is a dream. l'm busting. Ofisim Yankee Stadyumunda. Bu bir rüya gibi. Başarıyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
Jerry, l'm busting. l can't believe it. Jerry, başarıyorum. Buna inanamıyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
Yeah? It's me. Kim o? Benim. Seinfeld-3 1989 info-icon
Come on up. l'm out of my parent's house. Yukarı gel. Ailemin evinden de taşınıyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
l'm taking that apartment on 86th Street. 86. caddedeki evi tutuyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
That's a great place. l'm back in business, baby. Orası harika bir yer. Geri döndüm, bebeğim. Seinfeld-3 1989 info-icon
Don't get too excited about this stuff. Çok fazla heyecanlanmanı istemiyorum. Seinfeld-3 1989 info-icon
You know, things have a way of evening out. Biliyorsun, herşey bir şekilde eşitleniyor. Seinfeld-3 1989 info-icon
Hey, Elaine. Hi. Hey, Elaine. Selam. Seinfeld-3 1989 info-icon
You wanna know how things are going? Nasıl gittiğini mi bilmek istiyorsun? Seinfeld-3 1989 info-icon
l'll tell you how things are going. l am getting kicked... Nasıl gittiğini söyleeyim. Evimden... Seinfeld-3 1989 info-icon
...out of my apartment. Why are they doing that? ...atılıyorum. Bunu neden yapıyorlar? Seinfeld-3 1989 info-icon
l don't know. They have a list of grievances. Bilmiyorum. Şikayet listeleri var. Seinfeld-3 1989 info-icon
The jewel thief? Yeah, the jewel thief. Mücevher hırsızı mı? Evet, mücevher hırsızı. Seinfeld-3 1989 info-icon
What else? l put Canadian quarters... Başka? Çamaşır makinesine... Seinfeld-3 1989 info-icon
...in the washing machine. ...Kanada çeyrekliği atıyordum. Seinfeld-3 1989 info-icon
l gotta be out by the end of the month. Ay sonuna kadar çıkmalıyım. Seinfeld-3 1989 info-icon
Well, you could move in with my parents. Bizimkilerin yanına taşınabilirsin. Seinfeld-3 1989 info-icon
Was that the opposite of what you were going to say... Bu söyleyeceklerinin tam tersi miydi... Seinfeld-3 1989 info-icon
...or was that just your natural instinct? ...yoksa bu senin doğal, içgüdün mü? Seinfeld-3 1989 info-icon
Stick with the opposite. Tersi kullan. Seinfeld-3 1989 info-icon
Elaine, don't get too down. Everything will even out. Elaine, kendini bırakma. Herşey eşitlenecek. Seinfeld-3 1989 info-icon
See, l have two friends. İki arkadaşım vardı. Seinfeld-3 1989 info-icon
You were up, he was down. Sen yukarıdaydın, o aşağıdaydı. Seinfeld-3 1989 info-icon
Now he's up, you're down. Şimdi o yukarıda, sen aşağıdasın. Seinfeld-3 1989 info-icon
See how it all evens out for me? Hepsinin benim için nasıl eşitlendiğini görüyor musun? Seinfeld-3 1989 info-icon
Mr. Lippman, the people from Matsushimi are here. Bay Lippman, Matsushimi'den gelenler burada. Seinfeld-3 1989 info-icon
All right. Tell them l'll be right there. Tamam. Onlara geldiğimi söyle. Seinfeld-3 1989 info-icon
Well, this is it, Elaine. İşte bu, Elaine. Seinfeld-3 1989 info-icon
You know, without this merger, we'd be out on the street. Bu birleşme olmasaydı, hepimiz sokaklarda olurduk. Seinfeld-3 1989 info-icon
Boy, they sure saved us. Bizi gerçekten kurtardılar. Seinfeld-3 1989 info-icon
Mr. Lippman, you forgot your handkerchief. Bay Lippman, mendilinizi unuttunuz. Seinfeld-3 1989 info-icon
Mr. Lippman. Bay Lippman. Seinfeld-3 1989 info-icon
You forgot your handkerchief. lt's on my desk. Mendilinizi unuttunuz. Masam da. Seinfeld-3 1989 info-icon
Lippman san. Lippman san. Seinfeld-3 1989 info-icon
Mr. Lippman, it is with great pride that we undertake this partnership... Bay Lippman, sizinle ve şirketinizle ortaklık yapmak... Seinfeld-3 1989 info-icon
...with your company. l'm sorry. ...büyük bir onur. Üzgünüm. Mimarım. Seinfeld-3 1989 info-icon
l can't shake your hand right now. Germs. Elini şu an sıkamam. Mikroplar. Seinfeld-3 1989 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147177
  • 147178
  • 147179
  • 147180
  • 147181
  • 147182
  • 147183
  • 147184
  • 147185
  • 147186
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact