Search
English Turkish Sentence Translations Page 146857
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Trick question! You like it too. | Hileli soru! Sen de seviyorsun. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Oh, you girls. Excuse me, Elaine. | Ah, siz kızlar. Affedersin, Elaine. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I actually need his opinion on something. | Aslında bir konuda, onun fikrine ihtiyacım var. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I'd say she's pregnant. | Ben hamile derdim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I heard mitral stenosis. I need an extra set of ears. Let's go. | Mitral darlık duydum. Bir çift kulak daha lazım. Haydi bakalım. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
It's flattering that you'd choose me. Ears, Newbie, ears. Not mouth. | Beni seçmeniz gurur okşayıcı. Kulaklar, Çaylak, çene değil. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Ted, Dr Koppleman has notified me | Ted, Dr. Koppleman, yanımdaki ofisi... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
that he will be vacating the office next to mine. | ...boşaltacağını söyledi. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
His deteriorating health has made it impossible for him to continue with us. | Devamlı bozulan sağlığı,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Oh, dear, should we send him a card? | Tanrım, bir kart gönderelim mi? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
See if you can find one that says, | Bak bakalım şöyle bir şey bulabilecek misin: | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You're a wonderful man. I don't mean to sound insensitive. | Harika bir insansınız. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
A man's office is a reflection of who he is, don't you think? | Aslan yatağından belli olur, sence de öyle değil mi? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Ralphie, spit it out. Spit it out. | Ralphie, tükür şunu. Tükür şunu. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Why eat medical supplies when you've got pudding and tater tots? | Ahbap, puding ve patates püresi varken, neden tıbbi erzak yiyorsun? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
It makes no sense. Hey. | Hiç mantıklı değil. Hey. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Get the ring back? Did I get the ring back? | Yüzüğü geri aldın mı? Yüzüğü geri aldım mı? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Dude, I'm back. OK? | Ahbap, ben geri geldim. Tamam mı? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
It's all set up. She's going out of town for a week. | Her şeyi ayarladım. Bir haftalığına kasaba dışına çıkıyor. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Somebody's covering for me tonight. I'll take her to a restaurant... | Benim yerime bakacak birisini buldum. Onu lokantaya götürecek... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You're killing me, Ralphie. | Beni öldürüyorsun, Ralphie. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You are killing... You did not swallow that thing! | Beni öldürüyor... Hayır, o şeyi yutmuş olamazsın! | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Kelso, I am through taking my clothes off in front of men. | Dr. Kelso, erkeklerin önünde kıyafetlerimi değiştirmekten bıktım. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I think I can speak for all of us when I say, "We'll live." | Sanırım "bize koymaz" derken, hepimiz adına konuşuyorum. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Every woman here hates undressing in a co ed locker room. | Her kadın, karışık soyunma odasında giyinmekten nefret ediyor. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
She has other problems. | Onun dertleri ayrı konu. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
We have a co ed locker room? Hot damn! | Karışık soyunma odamız mı var? Kahretsin! | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Reid, if you really feel the need to discuss it, | Dr. Reid, eğer gerçekten bu konuyu tartışmak istiyorsanız,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
write it on a piece of paper and slip it in my suggestion box. | ...bir parça kâğıda yazın ve öneriler kutuma atın. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Really? Yeah. Ted, show it to her. | Gerçekten mi? Evet. Ted, göster ona. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
So, this locker room, | Bu soyunma odasında giyinmek için,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
do you have to be a doctor to change in there, or what? | ...doktor olmak gerekiyor mu? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Can I borrow a pen? Here. Take this one. | Bir kalem alabilir miyim? İşte. Bunu al. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
We don't always have to be like... | Hep, böyle olmak zorunda değiliz. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
We can be "How you doing?" "Good, thanks." | "Nasılsın", "Sağ ol, sen nasılsın" da olabiliriz. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
It's just a pen, Scooter, not a kidney. | Bu sadece bir kalem, Scooter, böbrek değil. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Thanks. No. You keep it. | Teşekkürler. Hayır. Sende kalsın. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Makes me look smarter. | Beni daha akıllı gösteriyor. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
So here's the deal, Mrs Larkin. You have a valvular defect in your heart. | Durum şu, Bayan Larkin. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Oh, God! Relax, Steve. He's a worrier. | Aman Tanrım! Rahatla, Steve. Çok evhamlıdır. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Me, too. I'm a worrier. | Ben de. Ben de evhamlıyımdır. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
The thing is... Ah, here it comes. | İşin aslı... İşte geliyor. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
The thing is pregnancy puts such an extra strain on your heart that, | İşin aslı, hamilelik kalbinize... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I can't breathe. You're OK. | Nefes alamıyorum. Sorun yok. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Let's do this. I love the pluck. | Haydi, şunu yapalım. Yiğidi sevdim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
How could any woman possibly stand this? | Bir kadın buna nasıl dayanabilir? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Hey, Nancy. | Selam, Nancy. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I am positive. | Kesinlikle. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Great. OK. All right. | Harika. Tamam. Güzel. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
All right, Ralphie, new tack. | Tamam, Ralphie, başka bir taktik. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I want you to do what I do. | Benim yaptığımı yapmanı istiyorum. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Imagine that there are tiny men inside your booty, | Kıçında, kakanı dışarı itmeye çalışan... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
trying to push the dookie out, Ralphie. | ...minik adamlar olduğunu canlandır, Ralphie. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Can you imagine that for me? | Benim için, bunu kafanda canlandırabilir misin? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sir, I'm sorry. I was wrong. That was sick. | Beyefendi, üzgünüm. Yanlış yaptım. Bu mide bulandırıcı. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
But still, if you could do this for me, | Ama yine de, eğer benim için bir şey yapabilirseniz,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I would greatly appreciate it. | ...minnettar kalırım. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Next time your son has a bowel movement, | Oğlunuzun bağırsakları çalıştığında,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
take the dookie, put it in a Ziplock bag, | ...kakayı alın, naylon bir torbaya koyun... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
and just call me on my cell phone. | ...ve cepten beni arayın. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
It's for my girlfriend. | Kız arkadaşım için. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Ralphie. Little men, pushing it out, pushing it out. | Ralphie. Dışarı iten küçük adamlar. Dışarı itiyorlar. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
The overly thoughtful, sensitive type that drives me crazy. | Beni çılgına çeviren, çok düşünceli ve duygusal tiplerden. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I think the Larkins complement each other. | Bence Larkinler birbirlerini tamamlıyorlar. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
They're a good team. Kinda remind me of us. | İyi bir takımlar. Bizi hatırlatıyorlar. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Roseanne, now granted, I was, as usual, only half listening to you, | Roseanne, her zaman olduğu gibi,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Get in here. Atrial fibrillation. | Gel buraya. Atrial fibrilasyon. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Call an OBGYN for an emergency consult and notify the NlCU. | Acil bir kadın doğum uzmanı çağır ve yenidoğan yoğun bakım ünitesine haber ver. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes it's hard to find the right words. | Bazen, doğru kelimeleri bulmak çok zordur. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Once I knock down this wall right here, | Bu duvarı yıktığımda,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I am going to have more room than I know what to do with. | ...ne yapacağımı bilemeyeceğim kadar çok yerim olacak. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sir, I'm so happy for you I could crack. | Efendim, sizin için o kadar sevindim ki, ortadan ikiye ayrılabilirim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes words come easy. | Bazen kelimeler kolayca aklınıza gelir. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Kelso, I demand a female locker room. | Dr. Kelso, bayanlar için soyunma odası istiyorum. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I loved it, but why spend all this money on this fancy dinner? | Bayıldım, ama neden bu kadar parayı bu cafcaflı yemeğe harcadın? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes the words don't come out at all. | Bazen, kelimeler hiç gelmez. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You get used to the whole balance in the hospital thing. | Hastanelerdeki denge olayına alışırsınız. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You know, when one person lives, another dies, | Bir insan yaşadığında, bir başkası ölür,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
But it's so soon. You said so yourself. | Ama çok erken. Kendiniz söylediniz. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
What'll happen to the baby? We're gonna do our best. | Bebeğe ne olacak? Elimizden geleni yapacağız. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You're telling me if we don't deliver the baby now, | Şunu mu demek istiyorsunuz, eğe bu bebeği şimdi doğurtmazsanız,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sometimes, as a doctor, I wish my life was more like my favourite TV show. | Bazen, doktor olarak hayatımın, en sevdiğim dizideki gibi olmasını isterim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Come on, death isn't that bad, | Haydi ama, ölüm o kadar kötü değildir,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
especially if you're dying from laughter. You're on Candid Camera. | ...özellikle gülmekten ölüyorsanız. Gizli Kamera'ya alındınız. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
No, I'm not! Honey, no! I'll give you "Honey, no." | Hayır, olamaz! Tatlım, hayır! Sana "Tatlım, hayır!" vereceğim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Come out. Where are the cameras? | Dışarı gel. Kameralar nerede? | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
We gotcha. There's a camera there. There. And there. | Seni kandırdık. Orada bir kamera var. Orada ve orada. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I'm not ready to do that. | Buna hazır değilim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
You go. I'll cover her. | Sen git. Ben onunla ilgilenirim. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Dr Kelso, I am not leaving here until I get an answer. | Dr. Kelso, bir cevap alana kadar buradan gitmiyorum. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Sweetheart, there are lots of people who think the hospital | Tatlım, eğer birkaç değişiklik yapsaydık,... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
would be a better place if we made some changes. | ...hastanenin daha güzel olacağını düşünen birçok insan var. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Take Ted, for instance. | Mesela Ted. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
I feel I'd be more productive if my phone dialled out. | Eğer telefonum dışarıyı arasaydı, daha üretken olurdum. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
This hospital has always had a co ed locker room. | Bu hastanedeki soyunma odası her zaman karışıktı. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Ah, back when I was a resident, I remember, | Ben ihtisas yaparken, hatırlıyorum da... | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
blah blah blah, nostalgic story. | ...bla bla bla, nostaljik bir hikâye. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Now, get the hell out of my office. | Şimdi defol ofisimden. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Not you, Ted. | Sen değil, Ted. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |
Ted, get the hell out of my office. | Ted, defol ofisimden. | Scrubs My Philosophy-1 | 2003 | ![]() |