• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 146574

English Turkish Film Name Film Year Details
Life and I made a mutual vow Hayat ve ben kaynaşırız Scrooge-1 1970 info-icon
Thinking who'll have the privilege To dine me Benimle yeme şerefini Kim ister diye düşünürüm Scrooge-1 1970 info-icon
Uncle Ebenezer. Ebenezer Amca! Scrooge-1 1970 info-icon
Christmas lunch is sharp at 3. May we expect you? Noel yemeği saat üçte. Sizi bekleyelim mi? Scrooge-1 1970 info-icon
If it snows, then he may ride all night Kar yağmışsa bütün gece gezer Scrooge-1 1970 info-icon
A Merry Christmas to you, sir, from Father Christmas himself. Noel Baba'dan hepinize mutlu Noeller! Scrooge-1 1970 info-icon
It's the dolly in the corner. Köşedeki bebek! Scrooge-1 1970 info-icon
No, I haven't gone mad. Hayır, delirmedim. Scrooge-1 1970 info-icon
God bless you this Christmas day, Mr. Scrooge. Tanrı sizi bu Noel Günü kutsasın, Bay Scrooge! Scrooge-1 1970 info-icon
That's the nicest thing That anyone's ever done for me Bu bana yapılan En büyük iyilik Scrooge-1 1970 info-icon
I feel as if they're polishing The sun for me Sanki benim için Güneşi parlatıyorlar Scrooge-1 1970 info-icon
And since I left my cannon at home Fakat topumu evde unuttum Scrooge-1 1970 info-icon
Thank you very much Çok teşekkür ederim Çok teşekkür ederim Scrooge-1 1970 info-icon
I don't know whether you can hear me, old Jacob Marley. Beni duyabiliyor musun, bilmiyorum, yaşlı Jacob Marley, Scrooge-1 1970 info-icon
Turk's relationship is so messed up I decided to lighten his mood. Turk'ün ilişkisinde işler karıştığı için onu biraz neşelendirmek istedim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Oops, wrong person. Yanlış insan. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
What happened? The door got stuck. Gotta go. Ne oldu? Kapı sıkışmış olmalı. Gitmem lazım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Baby, you know how much I care about you, right? Bebeğim, sana ne kadar değer verdiğimi biliyorsun, değil mi? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I'm dizzy. Yeah, you're fine. Başım dönüyor. İyisin. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Honey, I know it looked really bad last night with me and Kevin Tatlım, dün gece Kevin'le beraber zil zurna bir şekilde,... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
coming home liquored up with a hot chick. ...ateşli bir piliçle eve gelmemizin kötü göründüğünü biliyorum. ateşli bir piliçle eve gelmemizin kötü göründüğünü biliyorum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Kevin was freaking out about his divorce. I was being supportive. Kevin boşanması konusunda endişeliydi. Ona destek olmaya çalışıyordum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yeah, by dragging home some random bar skank? Eve rastgele bir bar kaltağını getirerek mi? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Dude, you're not helping. Not trying to help. Ahbap, yardımcı olmuyorsun. Yardımcı olmaya çalışmıyorum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I have figured out why you're not ready to marry me yet. Neden benimle evlenmeye hazır olmadığını anladım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You think I'm too immature. Benim olgun olmadığımı düşünüyorsun. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
It's not about that. Is it my sleep toots? Alakası yok. Horlamam mı? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Cos baby, I will stop having dairy after six. Çünkü bebeğim, saat altıdan sonra süt içmeyi bırakacağım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I don't know what it is, Turk. Ne olduğunu bilmiyorum, Turk. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Since you asked me, all I wanted to do is say yes. Teklif ettiğin andan itibaren, tek demek istediğim evetti. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
It's just that every time I try to, something stops me. Ne zaman denesem, bir şeyler beni durduruyor. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You just have to be patient. Biraz daha sabırlı olmalısın. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yeah, about that... Evet, o konuda... Evet, bir de... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
So, he just said he was gonna keep asking until I said yes. Ben evet diyene kadar soracağını söyledi. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
That is exactly how I lost my virginity. Ben de bekâretimi böyle kaybetmiştim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Except Turk didn't propose in Jim Filliseti's crawl space. Tabii Turk, Jim Filliseti gibi alçak tavanlı mekânında teklif etmemiştir. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yes? Whoo hoo! You said yes! Evet? Evet dedin! Scrubs His Story-1 2003 info-icon
That's just how I answer the phone. Telefonlara böyle cevap veririm. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
It's only been ten minutes since we last talked. Tatlım, en son konuştuğumuzdan beri sadece on dakika geçti. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Don't you hate it when people yap away on their phones? İnsanların cep telefonlarını alıp gitmelerinden nefret etmiyor musun? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
She's my friend. Arkadaşım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
But she is so rude. Ama çok kaba. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Don't you work at the hospital too? Hey, sen de hastanede çalışmıyor musun? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yeah, I actually just got off a double shift. Evet, az önce çift vardiyadan çıktım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
That's why I look so gross. Oh, you don't look gross. Bu yüzden böyle iğrenç gözüküyorum. İğrenç gözükmüyorsun. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You know what, you don't even think you look gross. Ve iğrenç gözüktüğünü düşünmüyorsun. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You're one of those girls who uses self deprecation as a defence mechanism, Sen kendisini küçümsemeyi bir... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
OK, five. No, actually, it's four. Tamam, beş. Hayır, aslında, dört. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
The guy in the mullet is checking me out. Köşedeki adam beni kesiyor. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I let him buy my last two drinks. Son iki içkimi o aldı. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Thanks again, cowboy. Teşekkürler, kovboy. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Back off. O benim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
So what, you just gonna keep on asking her? Ne yapacaksın, sormaya devam mı edeceksin? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
If you love somebody, gotta be willing to break their spirit. Eğer birisini seviyorsan, onu ikna etmek için uğraşmalısın. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Thank you, Jenny. Teşekkürler, Jenny. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yo, check out these fries. That girl is so into me. Şu kızartmalara bir bak. Bu kız bana hasta. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Please, she's crushing on the brother. Lütfen, kardeşini kesiyor. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Why, because you're black? Let's get one thing straight. Neden, siyah olduğun için mi? Bir şeyi açığa kavuşturalım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
This has something to do with me being smoother. Sebep benim daha düzgün olmam. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Oh, here's a towel. And here are your shakes. Oh, havluyu al. Bunlar da aromalı sütleriniz. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Thank you, Jenny. Hey, wait, Jenny. Teşekkürler, Jenny. Hey, Jenny, dur. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
What flavour do you usually go for? En çok hangi aromayı seversin? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Do you like chocolate or... vanilla? Çikolata mı... vanilya mı? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I'm a vanilla girl. Ben vanilyayı severim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I'll go get you some more towels. Sana biraz daha havlu getireyim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Go ahead and say it. She gotjungle fever Tamam söyle. Kızın ateşi çıkmış. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
She gotjungle fever Kızın ateşi çıkmış. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I had so much fun tonight. Bu gece çok eğlendim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I hope I didn't talk about myself too much? Umarım kendim hakkında çok fazla konuşmamışımdır. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Hey, Elliot, I said I wanted to know everything about you. Hey, Elliot, senin hakkında her şeyi bilmek istediğimi söylemiştim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
And now I do. Artık biliyorum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
So listen, I'd like to take you out tomorrow night. Yarın akşam seni dışarı çıkarmak istiyorum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I'm not big on public displays of affection, that's all. İnsan içinde sevgimi gösterme konusunda becerikli değilimdir. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Carla Espinoza, will you marry me? Carla Espinoza, benimle evlenir misin? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
C'mon, citizens, let me hear you. Haydi vatandaşlar, sesiniz duyulsun. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Honk in the name of love. Aşk için kornaya basın. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Honk for love! Honk for love! Aşk için korna! Aşk için korna! Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I've gotta say, life is pretty good. Söylemeliyim ki, hayat oldukça güzel. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
I've hit my stride as a doctor, all my patients are doing well, Doktorlukta emin adımlarla ilerliyorum,... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yep, everyhing 's just great. Evet, her şey harika. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
For the first time since I started, I have no stories to tell. Başladığımdan bu yana ilk defa anlatacak bir hikâyem... Başladığımdan bu yana ilk defa anlatacak bir hikayem olmadığını farkediyorum. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Sometimes you know it's a crappy day from the moment you wake. Bazen gününüz, uyandığınız andan itibaren boktan geçer. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Today was one of those days. Bugün o günlerden birisiydi. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
See, I have an appointment to see my shrink, Psikiyatristimi görmeye gittim,... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
and it feels like there's a little friction between us. ...sanırım aramızda bir gerginlik var. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You will not beat me. Beni dövmeyeceksin. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Listen, "Doctor", Dinle, "Doktor",... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
while we're on me just for a second, ...bir saniyeliğine bana dönersek,... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
my very pregnant ex wife would like me to take ...hamile eski karım,... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
a couple of days off and travel to her mother's house ...bir aile olarak tekrar birleşebilmemiz için,... bir aile olarak tekrar birleşebilmemiz için, Scrubs His Story-1 2003 info-icon
so we can reconnect as a family. ...kendisini birkaç günlüğüne annesine götürmemi istiyor. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
And I assume that you told her to blow it out her ass. Benim tahminim, geziyi kıçına sokmasını söylemişsindir. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
You get me! Darn it, you do! Beni anlıyorsun! Kahretsin, anlıyorsun! Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Yes, we're like two peas in a horrible, horrible pod. Korkunç bir kabuğun içinde iki tane bezelye gibiyiz. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Anyway, I invited a couple of my friends over to the apartment while she's gone. Her neyse, onun gitmesini fırsat bilerek... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
And I was wondering if you... I'm not your friend. Ve düşünüyordum da, sen... Ben, arkadaşın değilim. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
They're not either. Onlar da değil. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
So how's your rage going lately? Öfken nasıl gidiyor? Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Next time you feel anger welling up in your meaty chest... Sinirinin tepene çıktığını hissettiğinde... Scrubs His Story-1 2003 info-icon
Oh, give it to me. Anlat bakalım. Scrubs His Story-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146569
  • 146570
  • 146571
  • 146572
  • 146573
  • 146574
  • 146575
  • 146576
  • 146577
  • 146578
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact