Search
English Turkish Sentence Translations Page 146403
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yes. It doesn't make any sense. | Ben inanmıyorum. Evet, bence de çok saçma! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
is to come to the Appellplatz. There is going to be a selection. | Mila, yeter. Hikâyelerinle herkesi korkutuyorsun. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Raz! Dwa! | Haydi. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
There. Oh, I've, um, got another shipment coming in of, uh | Polis oldum, hiç aklına gelir miydi? İnanılır gibi değil. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Continues ] Ruszac sie! Ruszac sie! | Çok önemli bir adam. Ona iki dakikanızı ayırın. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Continues ] | İşler eskisi gibi değil, dostum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Ruszac sie! Ruszac sie! | Şartlarımı söyledim. Mukavelemiz bu! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Those who can work and those who can't. She can work. | Yahudilerin kendilerine hiçbir şey verilmeyecek. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[''Mamatschi''] | Yahudi işçilerin ücreti işçiye değil, doğrudan doğruya SS'e ödenir. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Ein Schimmelpaar aus Marzipan | yumurta falan, artık ne lazımsa Leh işçilerle takas edebilirsiniz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Die sieht er an er weint und spricht | Bir yanlışlık yapıldı. Bizim burada olmamamız gerekiyordu. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Ein Pferdchen waere mein Paradies | Onları savaş sanayisinde faydalı olabileceğinize ikna etmeniz gerekiyor. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Man ] Go back to the barracks. | Yarın gelecek bir sevkiyat var. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Truck Engine Rewing ] | IG Farben'e yardım edemezken... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Screaming ] | Adam metal perdah ustası. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Olek? Danka? | Çorba kazanı elde ediyoruz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I didn't see him! They're hiding. I'm telling you, they're hiding. | elbiselerini tekrar giysin. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Soldier ] Zurueck in die Barracken! | Sen aklını kaçırmışsın. Bunu çekmecende bırakmışsın. Yarın bana bir sevkıyat geliyor. Olek? Danka? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The Bowle. | Bejski'nin geçen gün anlattığına göre, tel örgünün dışında çalışan... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Woman Shouting In Polish ] | Mesleğin? Yazarım, ayrıca flüt çalarım. Mesleğin? Yazarım. Flüt çalarım. Mesleğin? Yazarım, ayrıca flüt çalarım. Mesleğin? Yazarım, ayrıca flüt çalarım. Mesleğin? Yazarım. Flüt çalarım. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Cisza! Spokoj! | Bejski'nin solundaki adamı, sonra da sağındaki adamı vurmuş. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ People Moaning ] | Punç verin! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Wir sind abfahrbereit. | Şişeyi bırak! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Chuckling ] Indulge me. | Yani diğerleri gibi kaypak değilmişsin. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's it, more, more. | Ayrıca herkese birer şişe votka verilsin. ve tabii Alman sigarası olmazsa olmaz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Man Wailing ] Water! More water! | Müdür Beyle görüşmek istiyor. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I have 20 meters at home in my garden. | Nasıl seçeceğimi bilemiyorum. Hepsi de o kadar... vasıflı ki. ...bir işçiyi nedensiz öldürmek yasadışıdır. Nasıl seçeceğimi bilemiyorum. Hepsi de o kadar... vasıflı ki. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Water Spraying ] [ Woman ] Water! | Haydi. Kutuda çay iyi olur. Kahve, pate... Kutuda çay iyi olur. Kahve, pate... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Scharfuehrer, every time the train stops, | ve tabii Alman sigarası olmazsa olmaz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
you open the doors, you give them water, ja? | kapıları açıp, onlara su vereceksin, tamam mı? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I kissed a Jewish girl. | Eğer ki... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Did your prick fall off? | Bir araştırma yapar nereden top mermisi bulabileceğimizi öğrenirim. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Goeth ] He likes women. | Hiçbir kapıcı veya metrdotel... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
He likes good looking women. | Klonowska, kim o? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
he has so many women. | İlk ikisine pek işim düşmedi. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
And they love him. | Ama üçüncüsü | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Ja, they love him. I mean, he is married, ja, but he's | Güneş batıyor. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Das geht auch schneller! | Yugoslavya, Komutanım! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Requiem Continues ] | Kap kacak imal etmek için mi? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
As if I don't have enough to do, they come up with this? | “Oskar Schindler,” diyecekler. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I'm to help organize the shipments, put myself on the last train. | Güle güle, tatlım. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's not what I was going to say. | İyi insan Amon. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Do we have to invent a whole new language? I think so. | ...çünkü bu "Şey" tek başına yaratılamaz. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
In Krakow? What on earth for? What for? You have a business to run. | Burada, karşınızdalar! Bu şansı kullanın! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I think I better have it now. | Herhalde. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Papa may have | Tavuğu kimin çaldığını kimse bilmiyor mu? Anlatın gerçeği! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's got his own | Senden o kadar hoşlanıyor ki, sana yıldız bile taktırmıyor. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
But God bless the child | Bir şey değil. Eminim işinizi çok iyi yapıyorsunuzdur. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Money | Bu çok iyi. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
''These people''? My people, I want my people. | üç dakika saygı duruşunda bulunmamızı öneriyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Where's the money in this? Where's the scam? It's good business. | Bunun neresinde para var? Üçkâğıt nerede? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
You've got to move them, the equipment, everything to Czechoslovakia. | Tanrı sizi korusun! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's right. It's good for the Army. | Aynı şeyi egipshi sigaralarında da yapmışlardı. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Ah, ja, all right, don't tell me. | Nasıl? Çok yararlı. Başarılar! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The children. All the children. | Ben yüz kazanacaksam, sen herhalde üç yüz kazanacaksın. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
How many? Four hundred, 450. | Güç budur, Amon. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
More, more. [ Typewriter Keys Clicking ] | Çocuklar! Bütün çocuklar! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Good morning. | Zaruri işçi mi? Evet. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Think of Feigenbaum,Jakob. Wolf. Wolf Wein. | Danka, kara bak. Kara bak! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Feigenbaum: Lutek,Jakob, Nacha. Yes? Nacha. | Endişelenmeme gerek yok. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Nacha, that's right. | Ekonomi Dairesine şikâyet dilekçesi ver. Bu senin hakkın. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Six hundred. More. | Haydi, Stern. Scharf. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
It's costing me a fortune. | Belki de sadece mükemmel üçkağıtçılığıyla... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Sighing ] Finish the page and leave one space at the bottom. | O kadar çok parayı sokağa attım ki. Eh, bulalım o zaman! Özür dilerim, onu geri alamazsınız. Eh, bulalım o zaman! Özür dilerim, onu geri alamazsınız. Eh, bulalım o zaman! Özür dilerim, onu geri alamazsınız. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I want her to come to work for me there. | Burada! Treni durdurun! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
What was it you said for a natural 21? | ... özür dilerim, çok aptalcaydı. Ya buraya beş dakika geç varsaydım? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
We are Rosners. Henry, Manci And Leo. | Ben kazanırsam, kız listeme girer. Hayatımın kısıtlanmasından bezdim. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Grunberg, Miriam. | 21 çekme konusunda ne demiştin? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Men to this transport and women to this transport. | Sonra ite kaka geniş bir koridordan geçirilerek... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Stern ] Wonderful, Olek, wonderful. | O duvarlar onları dışarıda tutuyor. Beni ilgilendiren tek şey bu. Bu duvarlar en azından onları dışarıda tutuyor. Gerisinin önemi yok. Bu duvarlar en azından onları dışarıda tutuyor. Gerisinin önemi yok. Bu duvarlar en azından onları dışarıda tutuyor. Gerisinin önemi yok. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Train Whistle Blowing ] | En son ne zaman yaptık bunu? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The prisoners, however Excuse me. | çoğunlukla yaşlılar ve sakatlar. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
They would have rather been somewhere else. | ...yaşlılar ve çoğunlukla hasta ve sakatlar bulunuyor... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I know you've had a long journey. | Sinagog, görebiliyor musunuz? O villa değil. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
But it's only a short walk further to the factory... | Onu ahıra dönüştürmeyi düşünüyoruz. O bir ev. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
where hot soup and bread is waiting for you. | Şuradaki nedir? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Danka ] I don't like beans. | Komutanım, ben sadece işimi yapmaya çalışıyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Beans and meat and potatoes and bread. | İçinizden biri çok şanslı bir kız. "Günümüzde, Polonya'da hayatta olan Yahudilerin sayısı dört binden azdır." | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
That's not the way you make tsunt. | Bu ağır işlerden uzakta... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Eggs in tsunt? Yes! | biri lazım. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
What do you like? I like caviar. | Aranızda kimin ev işlerinde tecrübesi var? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Bagaze zostawic! | İnşaat Mühendisliği Fakültesi mezunuyum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
[ Polish Woman ] Szybciej! Szybko! | Bugün hatırlarda kalacak. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Rozbierac sie tam szybciej! Schneller! | Yahudilere Krakow'a gelebileceklerini söyledi. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Blick hinunter! | Herkes Chodi Meydanı'na! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Don't kill yourself against the fence, Clara. | Tel örgünün üzerine atlayarak kendini öldürme, Clara. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
The train came in through the archway, | Tren kemerin altından geçip geldi... | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
and sent 2,000 of them... | Lağımlardan kaçacağız. Açık mı diye kontrol etmem lazım. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Allow me to express the reason. | Efendim? Günaydın. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
we're all going to need portable wealth. | Kartın nerede, Yahudi? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
New ones. These are fresh. | kapıları açıp, onlara su vereceksin, tamam mı? | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
I want these. | Ben bunları istiyorum. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Zoldinger, Ernestina! Waldergrun, Hilda! | Zoldinger, Ernestina. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Dresner, Chaja! Dresner, Danka! | Dresner, Ruth. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Hirsch, Helen! Grosz, Chaja Sara! Seelenfreund, Estella! | Hirsch, Helen. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
No! No! No! | Dresner, Danka. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Danka! Danka! Danka! | Rosner, Manci. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
They're skilled munitions workers! They're essential! | Bunlar vasıflı mühimmat işçileri! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
Essential girls! [ Sobbing, Gasping ] | Zaruri kızlar! Anne! Anne! Anne! Anne! Zaruri kızlar! | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |
You tell me. You tell me! | Söylesene. | Schindler's List-4 | 1993 | ![]() |