Search
English Turkish Sentence Translations Page 146321
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Has ido the castle? | Şu genç adam. hani şatoya giden? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Then, God protect your soul! | O halde,Tanrı ruhunu sonsuza kadar korusun. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Had I had an accident, it would know. | Eğer bir kaza geçirmiş olsa idi, bunu duyardık... | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I do not know, but I am worried. | Bilmiyorum. Tek bildiğim onun için endişelendiğim.. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
We do not have nothing bad happened. | Başına kötü bir şey gelip gelmediğini bilmiyoruz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
So where can be? Where? | O zaman, O nerede? Nerede? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
We find! The Customs me said he has gone through here. | Onu bulacağız. Sınırdaki adamda Onun bu yoldan geldiğini söyledi. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Do not go further. | Burası gelebileceğim son nokta. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Oh, no! Part of new as soon as possible. | Bunu istemem!Elimden geldiğince çabuk döneceğim! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
As soon as you download. | mümkün olduğunca bunları çabuk boşaltıp. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Before the night. | Karanlık çökmeden. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
No rest for a long time here. | Öte yandan burada uzun süre kalmanızı tavsiye etmiyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
There have been problems. | Burası çok sorunlu bir yer. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Then, hopefully. | Bir dakika beklersin, değil mi? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
At least llev�osla! No, I want to stay. | Nihayet genç bayan dönüyor! Hayır, Kalmak istiyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Come on, come ... | Haydi ama, o iyi biri. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
We are not far away and without him you can not go tonight. | Bugün uzun bir yoldan geldik. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Cares about you. | Onlarda senin için endişelenecektir.. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I am not leaving without you, and without Paul. | Sen ve Paul olmadan bende gitmiyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Please Sarah! | Lütfen, Sarah! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I am with you, Simon. | Seninle kalıyorum, Simon. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Let's see if they have seen Paul. | Bir soralım bakalım, Paul hakkında birşey biliyorlar mı. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Will we have something to eat? | Bize yiyecek birşeyler verebilirmisiniz, lütfen? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I have soup and cheese. | Size biraz çorba ve biraz peynir verebilirim. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Are you passing? | Buradan geçiyor muydunuz? Evet. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
A beer? For me yes, thank you. | Beklerken bir bardak bira içermisiniz? Ben mi, lütfen. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
And a brandy. We have been traveling all day. | Ve bir brandy. Gün boyunca yoldaydık. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Students Do? | Öğrencisiniz, değilmi, efendim? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Pleasure. | Tatilde? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
But we're not on vacation. | Ama tatilde değiliz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Searching for one person. | Birini arıyoruz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
A couple of my age more or less. | Genç biri benim yaşlarımda, benim boyumda. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Would you have seen? | Görmüş olsaydınız şaşırırdım gerçi ama, | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Have you been here, by chance? | Buraya gelmiş olma ihtimali var mı? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I have said no. | Hayır dedim, efendim. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Only one question was. | Sadece bir soruydu. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Does the castle? | Şato mu? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
At least we know where it is. | Nihayetinde onun nereye gittiğini biliyoruz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Ask. | Sorabiliriz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Yo. | Ben size söylerim. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
PAS people after seguid the port of the mountain ... | Köyün aşağısına giden yolu takip edin. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Us find a refuge for you and I'm going alone. | Kalacak bir yer bulmamız gerekiyor. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I am with you. | Seni bırakmıyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Forever. | Sonsuza kadar değil. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Truly beautiful. | Çok çok güzelsin. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
In the village? | Köyde mi? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
The room is ready. Bring blankets. | Oda hazırlandı, efendim. Battaniyeleri getir. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Dorman here. | Burada uyuyacaksınız. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I am sorry for the inconvenience but the fire ... | Rahatsızlık için özür dilemeliyim, ancak yangından beri...... | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Perhaps even Europe. | Bu toprakların en eski ailelerinden biri. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
There were local people those who provoked people. | Hayır. Hayır bir kaza değil. Onlar yaptı...köylüler. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
They came a day. | Günün birinde buraya geldiler. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I find it. | Sarah bulunmalı. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Does your sir? | Efendin mi? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
've Come here! | Buradaydı, değil mi? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Paul was here! | Paul buradaydı! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I will not say anything. | Hiçbirşey anlatmak istemiyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
You should also marcharos. | Sende gitmelisin! hemen! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
D�melo! | Söyle bana!! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
A little. | Biraz! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Come on, hurry up! | Haydi, hemen. Çabuk! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I need help! | Yardıma ihtiyacım var. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Come with me. | Benimle gelmeni istiyorum, | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Help to get back. | Onu bulmama yardım et, Ve onu geri getir. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
The villagers refuse to return. | Köylüler artık buraya gelmekten vazgeçti. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I will take care of you two. | İkinize de göz kulak olacağım. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I do it. | Açıklıyacağım.. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Yes, both of us. | Evet,İkimiz. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
I leave and do not try to dwell. | Ben gidiyorum, ve beni durdurmaya da kalkma. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Not now. Why? | Şİmdi gidemezsin! Nedenmiş o? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
True. | Haklıydı. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
We think so. | Evet, ona inanıyorum. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Mr Su is indeed a monster. | Efendisinin gerçektan haklı olarak bir canavar olduğunu söylüyordu.. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
It is also a vampire. | O da bir vampir. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
A bat! | Bir yarasa! | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Do not drink blood? | Vampir yarasalar... kan mı içerler? | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
Coming to my room. | Rüyamda odama geldi. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
And then ... | Ve O zaman... | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
That is what we most feared. | Bu onu en çok korkutan şeylerden biridir. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
The symbol of our Savior. | Kurtarıcımızın sembolü. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
PONE this. | Şimdi, Bunu al. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
No. Yes, I have failed. | Hayır. Evet, evet. Yaptım. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
This is where lies. | Gittiği yer. | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
It is safe while you sleep. | Gördüğün gibi,o efendinin korunduğu, | Scars of Dracula-1 | 1970 | ![]() |
(Latin rite) | Çeviren TOXIC | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
It's Joanna. | Bu Joanna. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Shall we never be free? | Hiç özgür olamıyacakmıyız biz? | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
We know where the evil lies. | Kötülüğün nerede yattığını biliyoruz. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
We must free ourselves...now! | Özgürlüğümüzü elde etmeliyiz... vakit kaybetmeden! | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
It will soon be dark. | Yakında karanlık çöker. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
...we must hurry. | ...acele etmeliyiz. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
take the other women to the church. | Diğerlerini de kiliseye götür. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
My son, I beg you not to go. | Oğlum, Gitmemen için sana yalvarıyorum. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Your violence will only lead to further violence! | Kişisel şiddet sadece daha fazla şiddete yol açar! | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Father, this evil must be destroyed! | Baba,Bu kötülük yokedilmeli! | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Then I will go with you... | o zaman bende seninle geliyorum... | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
...and may Heaven protect us all! | ..ve cennet umarım bütün bunlardan bizi koruyabilir | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
(Latin rite) | ... | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Get behind the rocks! | Kayaların arkasında kalın! | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |
Stay out of sight. | Ortalıkta gözükmeyin. | Scars of Dracula-2 | 1970 | ![]() |