Search
English Turkish Sentence Translations Page 146052
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He started to come one year ago. | Bir yıl önce gelmeye başladı. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
He got drunk easily. | Kolayca sarhoş olur. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Mister, we're closing now. | Bayım, artık kapatıyoruz. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Sir, we're closed for the night. | Efendim, geceye kapalıyız. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Did someone else drink it? | Başka biri bundan içti mi? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I'II treat you to another glass. | Bir bardak daha ikram edeceğim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
That's right, drink up! | Doğru, iç bakalım! | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
It's good to drink yourself to death. You want to die, and I want more money. | Kendini içerek ölüme götürmen güzel. Sen ölmek istiyorsun, ben daha fazla para. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I won't save you. | Seni kurtarmayacağım. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
No one can help you... | Kimse sana yardım edemez... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
except yourself. | ...kendin dışında. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Do you believe in hypnotherapy? | Hipnotizmaya inanır mısın? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Someone said... | Birisi dedi ki... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
she can do hypnotherapy for me. | ...bana hipnotizma yapabilirmiş. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Remove my unwanted memories completely. | İstenmeyen hafızalarımı tamamen silebilirmiş. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Memory... | Hafıza... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
is something precious. | ...değerli bir şeydir. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
To be human is to feel pain. | İnsan olmak, acı çekmektir. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You have decided to Iose your memory? | Hafızanı kaybetmeye mi karar verdin? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
After you Iose your memory, will you still come back here for a drink? | Hafızanı kaybettikten sonra, içki içmeye yine buraya gelecek misin? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I don't know if want you to Iose your Iife or just your memory. | Hayatını mı yoksa sadece hafızanı mı kaybetmek istiyorsun bilmiyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Remember my words, | Sözlerimi unutma, | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I hope I can see you again. | umarım seni yine görebilirim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Later, when he appeared again... | Sonra, yine ortaya çıktığında... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Boss, can I stay here? | Patron, burada kalabilir miyim? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I have no place to go. | Gidecek hiçbir yerim yok. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
He had already forgotten me. | Beni çoktan unutmuştu. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Telling my story again? | Hikayemi tekrar anlatayım mı? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I have become the selling point of this bar. | Bu barın satış noktası oldum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
The monster in a zoo with no memory. | Hayvanat bahçesinde hafızasız bir canavar. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You don't remember anything from your past? | Geçmişinden bir şey hatırlamıyor musun? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Did I know you before? | Seni önceden tanıyor muydum? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Are you a woman who broke my heart? | Kalbimi kıran kadın mısın? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
No, I haven't seen you before. | Hayır, seni daha önce görmedim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Such a pretty woman as you... I'm willing to Iet you break my heart. | Sizin gibi hoş bir bayan... Kalbimi kırmanızı diliyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Many girls are moved by my story. | Birçok kız hikayemden tahrik olmuştur. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Are you moved? | Tahrik oldun mu? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I'm not Iike them. | Onlar gibi değilim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Are we really... | Biz gerçekten... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Do we have a future? | Geleceğimiz var mı? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I don't need a future. | Geleceğe ihtiyacım yok. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
No one needs a future. | Kimsenin geleceğe ihtiyacı yoktur. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I had a dream while I was in prison. | Hapishanedeyken bir rüya gördüm. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
In my dream, I killed Hei Tai. | Rüyamda, Hei Tai'yi öldürdüm. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I really wanted to kill Hei Tai, too. | ...gerçekten de Hei Tai'yi öldürmek istedim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You'll have to send someone else to kill me. | Beni öldürmek için başka birini göndermelisin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I am so happy I didn't kill you that day... | O gün seni öldürmediğim için çok mutluyum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I've never met a woman who could fight with me. | Benimle dövüşebilen bir kadınla hiç karşılaşmamıştım. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I haven't treated you as a woman. | Sana bir kadın olarak davranmadım. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You are not even human. | İnsan bile değilsin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Do you think if you kill us all... | Hepimizi öldürürsen... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
you'II feel better? | ...daha iyi hissedeceğini mi düşünüyorsun? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Or has killing become your hobby now? | Yoksa öldürmek hobin mi oldu? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I just want to finish this quickly. I hope you don't mind. | Bunu çabucak bitirmek istiyorum. Umarım sorun değildir. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry, I don't feel so good. | Üzgünüm, iyi hissetmiyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I'm sorry, I really do feel sick today. | Üzgünüm, gerçekten bugün kendimi hasta hissediyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I hope you enjoy the movie by yourself. | Umarım filmden tek başına zevk alırsın. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Miss Hayayoru... | Miss Hayayoru... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I beg you to replace Sen Sou's Ieg. | Sen Sou'nun bacağını değiştirmeniz için yalvarıyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Just Iike I did for your hand? | Senin elin için yaptığım gibi mi? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Bring me my shoes and come for a walk with me. | Ayakkabılarımı getir ve benimle yürüyüşe gel. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
One year ago, someone came to me begging for hypnotherapy. | Bir yıl önce, hipnotizma için biri bana gelip yalvardı. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
He had this matchbox with him. | Yanında bu kibrit kutusu vardı. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
His name is Hei Tai. | Adı Hei Tai. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You want to find him? | Onu bulmak mı istiyorsun? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
He isn't around. Maybe he's on holiday in the Caribbean. | Buralarda değil. Belki de Karayipler'de tatildedir. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You Iove to joke, huh? | Şaka yapmayı seviyorsun, ha? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You want to protect yourself, right? | Kendini korumak istiyorsun, değil mi? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
What good can come of helping others to Iose their memories? | Hangi iyi insan, başkalarına, hafızalarını kaybetmeleri için yardıma gelir? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Don't think of other people, | Başkasını düşünme, | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
just think of yourself. | sadece kendini düşün. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Three minutes from now, you might want to Iose your memory, too. | Üç dakikan var, belki sen de hafızanı kaybetmek istersin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Do you think you can be that optimistic? | O kadar iyimser olabileceğini düşünüyor musun? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Do you always just smile away your pain? | Her zaman acına sadece gülüp geçer misin? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Is this Hei Tai? | Hei Tai mi? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I am the one who helped you Iose your memory. | Hafızanı kaybetmene yardım eden kişiyim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I want to see you. Where are you now? | Seni görmek istiyorum. Neredesin şu an? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I don't think it's necessary. | Gerekli olduğunu sanmıyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
But your life is in danger. | Ama hayatın tehlikede. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
If you don't see me, you may lose your mind. | Benimle görüşmezsen, Aklını kaybedebilirsin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
If you Iose your mind, you may hurt other people. | Aklını kaybedersen, başkalarına zarar verebilirsin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I am sorry, I forgot where to find you. | Üzgünüm, seni bulabileceğim yeri unuttum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I will come to your place. | Ben sana gelirim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I don't know whether you know that bar or not... | Barı biliyor musun, bilmiyorum... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Have you kept anything from me? | Benden bir şey saklıyor musun? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Yes. I am taking revenge on those who have hurt me. | Evet. Bana acı çektirenlerden intikam alıyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You seem to know a Iot about me. | Benim hakkımda fazlasını biliyor gibisin. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
That night you were at the bar, | Barda olduğun o gece, | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I kept staring at you the whole night. | bütün gece sana bakmaya devam ettim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I was afraid you'd suddenly go away. | Aniden çekip gideceğinden korkuyordum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
What was I before? | Önceden neydim ben? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I am just one of those women who slept with you. | Ben sadece seninle yatan kadınlardan biriyim. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
You'II forget me soon. | Beni yakında unutursun. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I'm going out for a while. | Biraz dışarı çıkıyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I want to get rid of that bitch, Nami. | Şu sürtük, Nami'den kurtulmak istiyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
She was one of my best students. | En iyi öğrencilerimden biriydi. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Should I not kill her? | Onu öldürmeyeyim mi? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
I just can't imagine... | Sadece, bu kadar genç... | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
her dying so young. | ...ölmesini hayal edemiyorum. | Sasori-1 | 2008 | ![]() |
Nami Matsushima, do you want to meet an old friend? | Nami Matsushima, eski bir dostla buluşmak ister misin? | Sasori-1 | 2008 | ![]() |