• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14459

English Turkish Film Name Film Year Details
when it needed to be done!! yapılması gerekeni yapmadım. Dead Season-1 2012 info-icon
You have got to feed your family. Tweeter is your Rachel. Aileni doyurmak zorundasın. Tweeter, senin Rachel'ın. Dead Season-1 2012 info-icon
They can't do this! We can. Onlar yapamaz bunu! Biz yaparız. Dead Season-1 2012 info-icon
You wanna be a king, Elvis? You gotta act like one. Kral mı olmak istiyorsun, Elvis? Kral gibi davran o zaman. Dead Season-1 2012 info-icon
Mr. Vernon. You're doing well. That's a good sign. Bay Vernon. İyi görünüyorsunuz. Bu iyiye işaret. Dead Season-1 2012 info-icon
Gonna get you out of here. First I gotta give you a vitamin boosters, Sizi buradan çıkaracağız. Öncelikle size bir vitamin takviyesi vereceğim. Dead Season-1 2012 info-icon
I need you to just turn your head. Thank you. Sadece başınızı biraz çevirin. Sağ olun. Dead Season-1 2012 info-icon
Gonna feel a little pinch. Çimdikleme gibi gelecek. Dead Season-1 2012 info-icon
Gotta move fast. Harvest large to small. Tamam, hızlı hareket edeceğiz. Büyükten küçüğe parçala. Dead Season-1 2012 info-icon
Start with the legs, buttocks, shoulders then the arms. Bacaklardan başla, kalçalar, omuzlar sonra kollar. Dead Season-1 2012 info-icon
Make sure you tie off the arteries, limit the blood loss. Atardamarları bağladığından emin ol, kan kaybını minimum tut. Dead Season-1 2012 info-icon
Where're you going? Sen nereye gidiyorsun? Dead Season-1 2012 info-icon
This is a bridge you cross on your own. Bu kendi başına vermen gereken bir sınav. Dead Season-1 2012 info-icon
When you're done, put the cuts in the saline solution. İşin bittiğinde, parçaları tuz çözeltisine koy. Dead Season-1 2012 info-icon
Be right outside. Dışarıda olacağım. Dead Season-1 2012 info-icon
Come in. Babam geliyor. Dead Season-1 2012 info-icon
Alright, ready? Evet, hazır mı? Dead Season-1 2012 info-icon
Dad you don't look a day of 85. Baba 85 yaşını görmeyi mi diledin? Dead Season-1 2012 info-icon
Seriously I have a knife in my hand and I will do serious damage. Cidden elimde bıçak var ve kaza çıkabilir. Dead Season-1 2012 info-icon
You gotta back off so quickly. Right baby? Vazgeçin hemen benle uğraşmaktan. Değil mi bebeğim? Dead Season-1 2012 info-icon
Happy birthday! Happy birthday Dad! İyi ki doğdun! İyi ki doğdun baba! Dead Season-1 2012 info-icon
I want to open presents. Hediyeleri açsana. Dead Season-1 2012 info-icon
Please make quick. Lütfen acele et. Dead Season-1 2012 info-icon
Yeah let's bring 'em in the living room. Tamam hadi onları salona taşıyalım. Dead Season-1 2012 info-icon
I am happy when you are here. Burada olmandan çok mutluyum. Dead Season-1 2012 info-icon
Happy birthday Dad! İyi ki doğdun baba! Dead Season-1 2012 info-icon
You're the best dad in the world. Dünyanın en iyi babası sensin. Dead Season-1 2012 info-icon
Really? You know that. Gerçekten mi? Öyle, biliyorsun. Dead Season-1 2012 info-icon
No come on dad. Hayır, hadi baba. Dead Season-1 2012 info-icon
I wish I could tell you that it gets harder, Keşke sana daha iyi hissedeceğini söyleyebilseydim. Dead Season-1 2012 info-icon
but it doesn't. Ama söyleyemem. Dead Season-1 2012 info-icon
Thank you. I got it from here. Sağ ol. Bundan sonrasını hallederim. Dead Season-1 2012 info-icon
The more I think about it the more the man makes sense, you know? Üzerinde kafa yordukça, adam mantıklı gelmeye başladı biliyor musun? Dead Season-1 2012 info-icon
And the more this makes sense for us. Bizim için de mantıklı olan bu. Dead Season-1 2012 info-icon
Don't be ridiculous! We're leaving, Saçmalama! Buradan gideceğiz, Dead Season-1 2012 info-icon
and we're taking Rachel with us. ve Rachel'ı da yanımıza alacağız. Dead Season-1 2012 info-icon
No no no. He's doing what he has to do, okay? He's doing Hayır hayır. Adam yapması gerekeni yapıyor, tamam mı? Dead Season-1 2012 info-icon
what he has to do to keep the people that he loves alive. Sevdiği insanları hayatta tutmak için yapması gereni yapıyor. Dead Season-1 2012 info-icon
And the people he doesn't as their food! Ve sevmediklerini de yiyeceği yapıyor! Dead Season-1 2012 info-icon
There's fucking nothing out there for us anymore, okay? Dışarıda lanet yokluktan başka bir şey yok artık, tamam mı? Dead Season-1 2012 info-icon
This is it! Olay bu! Dead Season-1 2012 info-icon
You think you're going to go to another island that has food? Yiyecek olan başka adaya mı gideceğini sanıyorsun? Dead Season-1 2012 info-icon
Another island that has TV dinners? TV seyrederken yemek yiyebileceğin bir ada? Dead Season-1 2012 info-icon
You don't even have a boat. Teknen bile yok. Dead Season-1 2012 info-icon
This is the first time since I've met you Seninle tanıştığımdan beri ilk defa... Dead Season-1 2012 info-icon
that I'm scared of something other than those fucking things. ...diğer b*klar dışında bir şeyden korkuyorum. Dead Season-1 2012 info-icon
Don't know if I can trust you anymore. Sana güvenebilir miyim bilmiyorum artık. Dead Season-1 2012 info-icon
Don't, don't say that. Hayır, öyle söyleme. Dead Season-1 2012 info-icon
If you could sail anywhere where would you go? Denize açılabilseydin, nereye giderdin? Dead Season-1 2012 info-icon
Anywhere away from here. Buradan uzak olan her yere. Dead Season-1 2012 info-icon
Let's take the boat and get out of here. Tekneyi alıp gidelim buradan. Dead Season-1 2012 info-icon
Think we can sail it just the two of us? Sence yalnız ikimiz yüzdürebilir miyiz? Dead Season-1 2012 info-icon
Yeah, yeah we could figure it out. Evet, evet hallederiz. Dead Season-1 2012 info-icon
I'm gonna start getting shit together. Hang in there okay? Eşyalarımı toplamaya başlayayım. Sabret, tamam mı? Dead Season-1 2012 info-icon
I was taking a hike. What are you doing? Yürüyüşe çıkmıştım. Sen ne yapıyorsun? Dead Season-1 2012 info-icon
Huntin' redheads. You know it's kind of dangerous for you to be hiking Kızıl saçlıları avlıyorum. Senin gibi birisinin tek başına yürümesi tehlikelidir. Dead Season-1 2012 info-icon
Stay away from me, you touch me and I'll scream and alert every fucking walker within a mile. Benden uzak dur. Dokunursan çığlık atarım ve bir mile kadar bütün zombiler duyar. Dead Season-1 2012 info-icon
So why don't you just keep your mouth shut. O yüzden ağzını kapalı tutsan iyi edersin. Dead Season-1 2012 info-icon
Take off your belt! Kemerini çıkar! Dead Season-1 2012 info-icon
Fuck! S*ktir! Dead Season-1 2012 info-icon
Don't leave me. Bırakma beni. Dead Season-1 2012 info-icon
Fuck! Lanet şey! Dead Season-1 2012 info-icon
Give me your gun. Give it to me. Silahını ver bana. Ver dedim. Dead Season-1 2012 info-icon
Open the gate. Kapıyı aç. Dead Season-1 2012 info-icon
Fucking now! Hurry up! Fuck! Open the fucking gate! Hemen şimdi! Acele et! Lanet olsun! Aç şu lanet kapıyı! Dead Season-1 2012 info-icon
They can fucking run now. We have to go. Lanet şeyler artık koşabiliyorlar. Gitmeliyiz. Dead Season-1 2012 info-icon
Who can run? Calm down, calm down. Kim koşabiliyor? Sakin ol, sakin ol. Dead Season-1 2012 info-icon
The fucking walkers. Lanet zombiler. Dead Season-1 2012 info-icon
It's Tommy's. I was at the compound and he followed me. Tommy'nin. Yerleşkeye gitmiştim beni takip etti. Dead Season-1 2012 info-icon
And he said he'd try to... he'd kill me if I didn't let him... fuck me! Bana dedi ki... Beni... Becermesine izin vermezsem, öldürecekti! Dead Season-1 2012 info-icon
I killed him. I killed him, Öldürdüm onu. Öldürdüm... Dead Season-1 2012 info-icon
and he got up and he fucking started running! ...ve ayağa kalkıp koşturmaya başladı. Dead Season-1 2012 info-icon
I have to get Rachel. Okay. Rachel'ı almam lazım. Tamam. Dead Season-1 2012 info-icon
There's a boat at the end of the pier, but Kurt's gonna try to stop us. İskelenin sonunda bir tekne var, ama Kurt bizi durdurmaya çalışacak. Dead Season-1 2012 info-icon
I'll talk to Kurt, okay? Listen. Stop. Calm down. Kurt'le konuşurum, tamam mı? Dinle. Dur. Sakin ol. Dead Season-1 2012 info-icon
We'll be fine, okay? You get Rachel Sorun yok, tamam mı? Sen Rachel'ı al, Dead Season-1 2012 info-icon
and we'll meet back up, okay? Okay. Okay, let's go. tekrar buluşalım, oldu mu? Tamam, haydi. Dead Season-1 2012 info-icon
Zankou chicken, man that shit is great. "Zankou Chicken", dostum gerçekten harika. Dead Season-1 2012 info-icon
You keep talking about chicken I'm gonna Tavuktan bahsetmeye devam edersen, Dead Season-1 2012 info-icon
Walkers broke through the gate. Hurry up! Zombiler kapıyı geçti. Acele edin! Dead Season-1 2012 info-icon
Time to get inside. Go, move it! Movie it! Atlayın arabaya. Gazla hadi, yürü! Yürü! Dead Season-1 2012 info-icon
Come on out. What? Hadi dışarıya. Ne? Dead Season-1 2012 info-icon
We're talking the boat for a swing. Tekneyi alıp gidiyoruz. Dead Season-1 2012 info-icon
We're leaving the island! Adayı terk ediyoruz! Acele et. Dead Season-1 2012 info-icon
Don't waste time! Zamanını boşa harcama! Dead Season-1 2012 info-icon
Come on, Rachel, let's go! Come on! Hadi, Rachel, gidelim! Hadi! Dead Season-1 2012 info-icon
All right, Sanz, you come with me. Stay close, boys! Tamam, Sanz, sen benimle gel. Yakında kalın, çocuklar! Dead Season-1 2012 info-icon
Stay close! Yakında kalın! Dead Season-1 2012 info-icon
Stay close, boys! Yakında kalın, çocuklar! Dead Season-1 2012 info-icon
Idiots! Stay here! Aptallar! Burada kalın! Dead Season-1 2012 info-icon
Stay close, Mike! Reloading! Yakına gel, Mike! Dead Season-1 2012 info-icon
To the gate! Come on! Kapıyı alırım! Haydi! Dead Season-1 2012 info-icon
Move! Koş! Dead Season-1 2012 info-icon
Go away! Uzaklaş! Dead Season-1 2012 info-icon
Come on! Aman tanrım! Gidelim Dead Season-1 2012 info-icon
Wanker! Serseri! Dead Season-1 2012 info-icon
Rachel, wait! Why? Bekle! Bekle? Dead Season-1 2012 info-icon
Tweeter! Should we move? Tweeter! Devam edelim mi? Dead Season-1 2012 info-icon
Hold him up! Hold him up! Yukarı kaldır! Yukarı kaldır! Dead Season-1 2012 info-icon
Rachel, please help me! Lütfen yardım et bana! Dead Season-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14454
  • 14455
  • 14456
  • 14457
  • 14458
  • 14459
  • 14460
  • 14461
  • 14462
  • 14463
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact