Search
English Turkish Sentence Translations Page 14399
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
You stay out of that doghouse. | Köpekten uzak dur. O kulübeden uzak duracaksın. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Is somebody there? | Orada biri mi var? Kimse var mı? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Steph ... | Steph ... Steph... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Wait ... | Bekle ... Dur... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
What happened to my legs? | Dizlerime ne oldu? Ne oldu bacaklarıma? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
What happened to my legs? | Dizlerimde ne var, ne oldu? Ne oldu bacaklarıma? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
What happened to my legs? | Ne oldu dizlerime? Ne oldu bacaklarıma? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I had your brothers on the phone. | Erkek kardeşlerin telefondaydı. Kardeşlerin aradı. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
They wanted to talk to you, but that seemed a little too early. | Seninle konuşmak istediler, ama birazcık geç oldu herhalde. Konuşmak istediler ama henüz erken olduğunu düşündüm. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Hugo is coming the next holiday. | Hugo bir dahaki tatilde geliyormuş. Hugo, ilk tatilde gelecekmiş. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
She is devastated. They don't dare to come. | O bir kaza geçirdi. Gelmeye cesaret edemiyorlar. Perişan olmuş. Bu halde görmeye bile cesaret edememiş. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Give me that. | Şunu bana ver. Ver şunu. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Let go. | Hadi. Bırak hadi. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
What do you want with it? | Onunla ne yapmak istiyorsun? Ne yapacaktın bununla? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I'll take you. You need to get out of here. | Seni götüreceğim. Buradan çıkman lazım. Ben seni gezdiririm. Buradan çıkman lazım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
No, there is no point. | Hayır, olmaz. Hayır, faydası yok. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Right. | Şimdi. Sağ! | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Very good. Now left. | Çok güzel. Şimdi sol. Güzel. Şimdi sol. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Left, right. | Sol, sağ. Sol, sağ. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Stay in the middle. Not too much ... | Sol. Yeterli... Merkezde kal. O kadar değil... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Your cover. | Kendini koru. Gardını al. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You are too static. | Durgunsun sanki. Çok hareketsizsin. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
How are you? And you, Foued? | Herşey yolunda mı? Ya sen, Foued? Nasılsın? İyi, ya sen, Foued? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Hello. Ali. | Merhaba. Ali. Selam. Ali. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
See you soon! | Sonra görüşürüz. Görüşürüz. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Hi! | Naber? Selam. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Wait a moment. | Bir dakika. Dur bir saniye. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You forgot Sam. I'm still at the gym. | Sam'i unuttun. Hala spor salonundayım. Sam'i unutmuşsun. Hâlâ salondayım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I'm going already. | Birazdan geliyorum. Hemen gidiyorum. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I'm telling you I'm going. | Sana söylüyorum, geliyorum. Gidiyorum dedim ya. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Mister van Versch, can I talk to you for a moment? | Mister van Versch, bir dakika görüşebilir miyiz? Bay Van Versch biraz konuşabilir miyiz? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Sorry, ma'am. I was still at work. | Üzgünüm anne. İşteydim. Özür dilerim, hanımefendi. İş yerimden ayrılamadım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
This is the third time in two weeks. | İki haftada bu üçüncü kez. Son iki haftada üç etti bu. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
The next time I'll have to call the police. | Bir dahaki sefere polisi aramak zorunda kalacağım. Bir dahakine polisi arayacağım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Sam, come here. | Sam, buraya gel. Sam, gel buraya. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Hop through, stupid beast. | Yaramaz çocuk. Defol, seni geri zekalı. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Don't you like dogs? No. | Köpekleri sevmez misin? Hayır. Köpekleri sevmez misin? Hayır. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Great, he does not like acorns. Move it. What is with that creature? | Harika, o da meşe palamutlarını sevmiyor. Hadi. Bu yaratık neyin nesi? O da seni sevmiyor zaten. Gitsene, derdi ne bu hayvanın? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
And it stinks too. | Çok pis kokuyor. Hem de pis kokuyor. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Am I speaking with Ali? Yes. Who is this? | Ali ile mi görüşüyorum? Evet, siz kimsiniz? Ali'yle mi konuşuyorum? Evet, siz kimsiniz? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Stephanie. | Stephanie. Stephanie. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Do you remember? The Annexe, the brawl, the ice ... | Hatırladın mı? Annexe'den, hani kavga, buz... Hatırladın mı? Gece kulübü, kavga çıkmıştı, buz... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Yes, of course. How are you? | Tabi. Nasılsın? Evet, tabii. Nasılsın? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You know what happened? I saw it on TV, yes. | Ne olduğunu biliyor musun? TV'de gördüm, evet. Olanları biliyor musun? Evet, televizyonda gördüm. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
So how would I be, what do you think? | Ee, nasıl gidiyor, iyi mi? O zaman nasıl olmamı bekliyorsun? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I don’t know. | Bilmem. Bilmem ki. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
And you, all good? Yes, the usual. | Ya sen, herşey yolunda mı? Bildiğin gibi. Ya sen nasılsın? İyi, her zamanki gibi. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Are you still a bouncer? No, watchman, four times a week. | Hala badigard mısın? Hayır, güvenlikçiyim, haftada dört gün. Hâlâ koruma mısın? Hayır, gece bekçiliği yapıyorum. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Come in. | Hadi. Girsene. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Have you been here long? I just arrived. | Ne zamandır buradasın? Yeni geldim. Geleli çok oldu mu? Yeni geldim. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Didn't you ring? No. | Seslenmedin mi? Hayır. Telefon etmedin mi? Hayır. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Sit down. | Otursana. Otursana. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Want something to drink? Coffee? | Birşeyler içer misin? Kahve? İçecek bir şey ister misin kahve falan? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I only got Nescafe. That's fine. Shall I help? | Sadece Nescafe. Tamam. Başka...? Sadece Nescafe var. Olur, yardım edeyim mi? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Have you lived here long? Since ... | Uzun zamandır burada mı yaşıyorsun? Bir... Buraya taşınalı çok oldu mu? Şeyden beri... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
A month or two, three, four, I think. | iki, üç, dört aydır herhalde. Bir veya iki ay oldu, yok üç, dört ay galiba. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Nice place. | Güzel mekan. Güzelmiş. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
It is temporary, because ... | Bu geçici, çünkü ... Burada fazla kalmayacağım çünkü... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Let me. | İzin ver. Ben yapayım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Give it to me. | Versene. Ver bana. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
The insurance pays. | Sigorta parası. Sigortam ödüyor. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Do you have anyone to help you? | Sana başka yardım eden oldu mu? Sana yardım edecek kimse var mı? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
With what? Walking? | Neye? Yürümeye mi? Neye, yürümeme yardım etmek için mi? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
No, the household and all that. | Hayır, sadece ailen var mı, hepsi bu. Hayır, ev işleri için falan işte. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Yes, all kinds of people come along. | Buraya çeşit çeşit insanlar geliyor. Herkes yardıma geliyor. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Do you think it stinks? A little bit. | Pis mi kokuyor? Biraz. Oda kokuyor mu? Biraz. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I think I stink. | Ben de pis kokuyorum herhalde. Ben kokuyorum galiba. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Come outside. | Dışarı çıkmak ister misin? Dışarı çıkalım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Yes, put this on. No. | Evet, bunu koysana. Hayır. Hadi, üstüne şunu giy. Olmaz. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, let's go outside. No. | Ee, hadi dışarı çıkalım. Olmaz. Hadi, dışarı çıkalım. Olmaz. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Be careful! | Dikkat et. Dikkat. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
No, don't push. I feel sick. | Hayır, hayır itme. Hastayım sadece. Hayır, itme. Kendimi hasta gibi hissediyorum. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I do it myself. | Kendim yaparım. Ben hallederim. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I feel like swimming. | Canım yüzmek istiyor. Canım yüzmek istiyor. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Don't you? | Senin istemiyor mu? Ya sen? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Don't you have a bathing suit? | Mayon var mı? Mayon yok mu? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Do you realize what you're saying? There's nobody here. | Ne dediğinin farkında mısın? Kimse yok. Ne dediğinin farkında mısın? Kimse yok ki burada. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I'm going in. | Tamam giriyorum. Ben gidiyorum. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I'm going in too. | Ben de. Ben de gireceğim. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Can you give me that towel? | Şu havluyu verebilir misin? Şu havluyu uzatır mısın? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Ready. | Hazırım. Hazırım. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
And now? You have to carry me. | Ya şimdi? Beni taşımak zorundasın. Şimdi ne yapacağız? Beni taşıman gerekecek. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Hold on. | Tutun. Sıkı tutun. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Don't let me go suddenly. | Ani hareket etme. Sakın birden bırakma. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Ho ... | Ah ... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Shit, that was nice. | Vay be, işte bu iyiydi. Çok güzeldi. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I don't wear that any more. | Bunu bir daha giymeceğim. Bunu artık giymem. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Garbage. | Çöp. Çöpe. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Garbage, garbage. You are throwing good things away. | Çöp, çöp. İyi şeyleri atıyorsun. Çöpe, çöpe. Güzelim kıyafetlerini atıyorsun. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You can wear that dress with pants just fine. | Bu elbiseyle uyumlu şu pantolonu giyebilirsin. Bu elbiseyi pantolonla da giyebilirsin. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You find this so beautiful? | Bunu güzel buldun mu? Sence güzel mi? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You find this dress so beautiful? | Bu elbiseyi güzel buldun mu? Sence bu elbise güzel mi? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
You can have it. | Bir tane alabilirsin. Alabilirsin. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
I like this one. | Bunu sevdim. Ben bunu seviyorum. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Holy shit. See those hulks? Fuck, I say. | Vay be. Şu vuruşları görüyor musun? Vay anasını. Şu yumruklara baksana. Siktir. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Against him I fought matches. Twice. He was not bad. | Onunla iki kez karşılaştım. Hiç de fena değil. İki kere dövüştüm onunla. Hiç fena değildi. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Knee, right, right. More right, like that ... | Diz, sağ, sağ. Biraz daha sağa, işte böyle ... Diz, sağ, sağ. Yine sağ, işte böyle... | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
What do you want? To come inside. | Ne istiyorsun? İçeriye gireceğim. Ne istiyorsun? İçeri gireceğim. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Who's this? | Kim o? Bu da kim? | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |
Are you Martial? I know him. He's a colleague. | Martial sen misin? Tanıdım. İş arkadaşım. Martial sen misin? Tanıyorum, problem yok. | De rouille et dos-1 | 2012 | ![]() |