• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 14306

English Turkish Film Name Film Year Details
We got another witness who saw the fugitive Kaçağı gören başka bir tanık daha var. Ddong gae-1 2003 info-icon
Shit, it makes me nuts Kahretsin, beni çıldırtıyor. Ddong gae-1 2003 info-icon
Hey, bring the map! Hey, haritayı getir! Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy, go home and stay put I'm on the emergency Serseri Köpek, eve git ve orada kal. Benim acil işim var. Ddong gae-1 2003 info-icon
I won't go, I'll be here Do as I say Gitmeyeceğim, burada olacağım Dediğimi yap. Ddong gae-1 2003 info-icon
Make friends with him Onunla arkadaşlık edin. Ddong gae-1 2003 info-icon
We can't use him as a police dog because he's a half breed Onu polis köpeği olarak kullanamayız çünkü kırma. Ddong gae-1 2003 info-icon
Is he mine? O benim mi? Ddong gae-1 2003 info-icon
Why don't you name him? Neden ona bir isim vermiyorsun? Ddong gae-1 2003 info-icon
What would you call him? Onu ne diye çağırırdın? Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy! Strayed doggy? Serseri köpek! Sersei köpek? Ddong gae-1 2003 info-icon
Well, alright you can call him Strayed doggy Tamam, olur. Onu serseri köpek diye çağırabilirsin. Ddong gae-1 2003 info-icon
Stay here until I come back Ben geri dönene kadar burada kal. Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy, want some crackers? Serseri köpek, biraz kraker ister misin? Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy, how old are you? Serseri köpek, kaç yaşındasın? Ddong gae-1 2003 info-icon
You're my younger brother now Artık sen benim küçük kardeşimsin. Ddong gae-1 2003 info-icon
That's how Strayed doggy and I started living together Serseri köpek ve ben işte böyle beraber yaşamaya başladık. Ddong gae-1 2003 info-icon
Wherever I went, I was with him Gittiğim her yerde beraberdik. Ddong gae-1 2003 info-icon
We slept together and went to school together Beraber uyuduk ve okula beraber gittik. Ddong gae-1 2003 info-icon
So whenever someone called "Strayed Doggy" Ne zaman birisi "Serseri Köpek" dese Ddong gae-1 2003 info-icon
we both looked back ikimizde dönüp baktık. Ddong gae-1 2003 info-icon
STRAYED DOGGY SERSERİ KÖPEK Ddong gae-1 2003 info-icon
Come over here, asshole Buraya gel, pislik. Ddong gae-1 2003 info-icon
Didn't I tell you to keep that dog on leash? Fuckass! Sana köpeği tasmasız dolaştırma demedim mi? Pislik! Ddong gae-1 2003 info-icon
Fucking moron Geri zekalı. Ddong gae-1 2003 info-icon
It shits around because It's unleashed Tasmasız olduğu için etrafa için etrafa işiyor. Ddong gae-1 2003 info-icon
Fucking idiot His dad's a cop Aptal. Babası polis. Ddong gae-1 2003 info-icon
You piece of shit Bir bok parçasısın. Ddong gae-1 2003 info-icon
I feel bad all the time It's just a small token Her zaman kötü hissediyorum. Sadece küçük bir belirti. Ddong gae-1 2003 info-icon
Chairman Oh wants to have dinner with you when he comes back from Busan Başkan Busan'dan geri döndüğünde sizinle akşam yemeği yemek istiyor. Ddong gae-1 2003 info-icon
Okay, I'll try to make it Tamam, katılmaya çalışırım. Ddong gae-1 2003 info-icon
And don't worry Ve endişelenmeyin. Ddong gae-1 2003 info-icon
No one can escape from the law Kimse kanundan kaçamaz. Ddong gae-1 2003 info-icon
I'm counting on you, Captain Size güveniyorum, Yüzbaşı Ddong gae-1 2003 info-icon
You're making more money now, so can't we get a maid? Baba; artık daha fazla para kazanıyorsun, bir hizmetçi alamaz mıyız? Ddong gae-1 2003 info-icon
A maid? Hizmetçi mi? Ddong gae-1 2003 info-icon
Can't afford one Paramız yetmez. Ddong gae-1 2003 info-icon
You can afford to buy drinks, İçki almaya paran var, Ddong gae-1 2003 info-icon
but can't afford to help me from chores? ama bana ev işlerinde yardımcı olmaya paran yok mu? Ddong gae-1 2003 info-icon
I'd have money, if you'd stop stealing from me Benden çalmayı bıraksaydın, param olurdu. Ddong gae-1 2003 info-icon
Do you want me to get you new mom for cooking and washing? Yemek ve çamaşır için yeni bir anne getirmemi ister misin? Ddong gae-1 2003 info-icon
Nope Olmaz. Ddong gae-1 2003 info-icon
Are you playing in the soccer games? Futbol oynuyor musun? Ddong gae-1 2003 info-icon
No one hasn't got hurt yet Daha kimse sakatlanmadı. Ddong gae-1 2003 info-icon
Someone has to get hurt for you to play? Senin oynaman için birisi mi sakatlanmalı? Ddong gae-1 2003 info-icon
Yep Evet. Ddong gae-1 2003 info-icon
You dummy Seni aptal. Ddong gae-1 2003 info-icon
But I asked the coach to put you on the team Fakat,hocandan seni takıma koymasını istemiştim. 1 Ddong gae-1 2003 info-icon
That's totally unfair Bu haksızlık. Ddong gae-1 2003 info-icon
What is? Ne haksızlık? Ddong gae-1 2003 info-icon
How could you eat two eggs all? İki yumurtanın birden nasıl yersin? Ddong gae-1 2003 info-icon
Cook one more and eat! Bir tane daha yap ve ye! Ddong gae-1 2003 info-icon
I want it now! Ben şimdi istiyorum! Ddong gae-1 2003 info-icon
You ungrateful! Seni nankör! Ddong gae-1 2003 info-icon
You shouldn't complain about it Bunun için şikayet etmemelisin. Ddong gae-1 2003 info-icon
You're unfair Haksızsın. Ddong gae-1 2003 info-icon
Hey, you! Come over here Hey, sen! Gel buraya. Ddong gae-1 2003 info-icon
Sorry about yesterday Dün için üzgünüm. Ddong gae-1 2003 info-icon
You don't still leash your dog? Hala köpeğine tasma takmadın mı? Ddong gae-1 2003 info-icon
I've never done it before Daha önce hiç takmadım. Ddong gae-1 2003 info-icon
Dumb son of a bitch Aptal oros.u çocuğu! Ddong gae-1 2003 info-icon
He's fucking unbelievable İnanılmaz bir piç. Ddong gae-1 2003 info-icon
You have an errand to run for me Benim için yapman gereken bir iş var. Ddong gae-1 2003 info-icon
It's my birthday tomorow Will you go to the market? Yarın doğum günüm. Pazara gider misin? Ddong gae-1 2003 info-icon
Tomorrow's your birthday? Yarın senin doğum günün mü? Ddong gae-1 2003 info-icon
Shop on the lists Listedekileri al. Ddong gae-1 2003 info-icon
You and any sophomores who want to come are welcomed Sen ve arkadaşlarından gelmek isteyen herkes gelebilir. Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy Serseri köpek. Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy, come here Serseri köpek, buraya gel. Ddong gae-1 2003 info-icon
Dad, let's eat Baba, yemek yiyelim. Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy, The coach wants to see you Serseri köpek, hoca seni görmek istiyor. Ddong gae-1 2003 info-icon
He wants you to wait for him until he's back from committee Kuruldan gelene kadar onu beklemeni istiyor. Ddong gae-1 2003 info-icon
Chul min, what are you doing here? Chul min, burada ne yapıyorsun? Ddong gae-1 2003 info-icon
I was told to wait for you Beni beklediğinizi söylediler. Ddong gae-1 2003 info-icon
I heard you're all eating out tonight Bugün hepinizin dışarıda yemek yediğinizi duydum. Ddong gae-1 2003 info-icon
Have good time İyi vakit geçir. Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy! Serseri köpek! Ddong gae-1 2003 info-icon
Strayed doggy's here Serseri köpek burada. Ddong gae-1 2003 info-icon
He's asking for you, go talk to him Seni çağırıyor, git onunla konuş. Ddong gae-1 2003 info-icon
Coach said he didn't ask for me Hoca beni çağırmadığını söyledi. Ddong gae-1 2003 info-icon
So what, asshole? Ne yani, pislik? Ddong gae-1 2003 info-icon
You got bones to pick with me or what? Benimle bir problemin mi var yoksa? Ddong gae-1 2003 info-icon
That's not why I'm here Then what? Bu yüzden burada değilim. Ne o zaman? Ddong gae-1 2003 info-icon
Did you see my dog by any chance? Köpeğimi görmüş olma ihtimalin var mı? Ddong gae-1 2003 info-icon
How old's your dog? Köpeğin kaç yaşında? Ddong gae-1 2003 info-icon
You should've sold him when you had the chance Şansın varken onu satmalıydın. Ddong gae-1 2003 info-icon
I saved this thing for you Bunu senin için sakladım. Ddong gae-1 2003 info-icon
So I ate two servings today Ben bugün iki tabak yedim. Ddong gae-1 2003 info-icon
She's interested in you though Is it true? Really? O seninle ilgileniyor. Doğru mu? Gerçekten? Ddong gae-1 2003 info-icon
There's nothing he can do Yapabileceği hiçbirşey yok. Ddong gae-1 2003 info-icon
If he fucks with me, I'll pull all his hairs out Eğer o benimle uğraşırsa, onun tüylerini yolarım. Ddong gae-1 2003 info-icon
Sung tae, Who ate my Strayed doggy? Sung tae, benim serseri köpeğimi kim yedi? Ddong gae-1 2003 info-icon
You asshole! Seni pislik! Ddong gae-1 2003 info-icon
I ate him too, so what? Bende yedim, ne olacak? Ddong gae-1 2003 info-icon
Tell me who did it? Söyle kim yaptı? Ddong gae-1 2003 info-icon
Jin mook Jin mook. Ddong gae-1 2003 info-icon
It was Jin mook's idea Jin mook 'un fikriydi. Ddong gae-1 2003 info-icon
Okay, I got it Tamam, anladım. Ddong gae-1 2003 info-icon
Fucking bastard Lanet piç. Ddong gae-1 2003 info-icon
Go back to sleep Sen uyu. Ddong gae-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14301
  • 14302
  • 14303
  • 14304
  • 14305
  • 14306
  • 14307
  • 14308
  • 14309
  • 14310
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact