Search
English Turkish Sentence Translations Page 14029
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I was actually thinking of some names if it's a girl. | Kız olursa diye birkaç isim düşünüyordum aslında. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Well, do you care to share? | Ne olduklarını söyler misin? Daha değil. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Are you sure Michelle hasn't found out? | Michelle'in öğrenmediğinden emin misin? Hiçbir şey söylemedi daha. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
That little weasel. | Seni küçük çakal. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know, I swear if I ever get my hands on her... | Yemin ederim eğer bir şey söylerse... Konuşma böyle. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know I've promised my Dad, Ben. | Babama söz verdim! | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He said if he ever found out I wasn't a virgin anymore he'd shoot me in the head. | Bakire olmadığımı öğrenirse beni kafamdan vuracağını söyledi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
So you tell your nosy little sister | Babam öğrenmeden önce,... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hey, it's Trey! | Trey! Zirzopluğu bırak ve oradan çık. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You don't know him, Ben. | Onu tanımıyorsun, Ben. Nelere yapabileceği düşünemezsin bile. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You know, I think we should leave town before our parents get back. | Ailelerimiz gelmeden önce bence şehri terk etmemiz gerek. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Okay. | Tamam. Ciddi misin? Bu kadar kolay mı? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What? How are you going to support us? | Ne? Bize nasıl bakacaksın peki? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You'll have to get a job or... | İş bulman gerekecek, ne bileyim Runner'dan para filan istersin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Runner? My dad? | Runner mı? Babamdan mı? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Yeah. He makes money, right? | Evet, parası var nasılsa, değil mi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Well, yeah, what did you expect? | Evet, ne bekliyordun ki? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Trey! Ben doesn't know about his dad! | Trey! Ben babası hakkında hiçbir şey bilmiyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You sorry sack of shit. | Seni bok çuvalı... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You don't know about your dad? What the fuck, dude? | Baban hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? Bu nasıl iş dostum? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Ben. You're smoking your dad's weed, buddy. | Hey, Ben! Babanın malını tüttürüyorsun koçum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What are you guys talking about? | Neden bahsediyorsunuz? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's crap and he overcharges. Said he got it in Texas. | Boktan mallar ve kazıklıyor. Malı Texas’tan aldığını söylemişti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Let's go find Runner, honey. | Gidip Runner'ı bulalım tatlım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
So we can get some money. Get the hell out of here. | Para filan isteriz ve sonra bu çöplükten kirişi kırarız. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Teenagers across America are playing | Amerika çapındaki tüm gençler yeni ve korkulu bir oyun keşfetti: | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Satanism. | Satanizm. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Their school books are marked up by Satanic symbols. | Defterlerini şeytani sembollerler dolduruyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
They are seduced by heavy metal heroes, | Ağır metal müzikleriyle baştan çıkarılıyor, hatta çoğu albüm ve müziklerinde... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
in their songs and album covers. | ...şeytani şeyler kullanıyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The fixation on violence, evil and death | Kurban etme ve çocuk cinsel istismarı dahil olmak üzere bu tarz suçların işlenmesinde... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
We're in the very throes of a new Satanic age... | Yeni satanist akıma karşı... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Everyone at the time. Police, judges, the psychiatric community, | Herkes o sıralarda, polisler, hakimler, psikiyatrisiler... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
And there weren't? | Değiller miydi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
A few lost, frustrated kids take those lyrics too literally? | Birkaç kendini kaybetmiş gencin şarkı sözleri söylemesi miydi? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What did the investigation say? | Araştırmaların ne gösteriyor? Olay yeri kirlenmişti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
People traipsing in and out of the house all day | İnsanlar evin içinde boş boş dolanıyor. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
They had the perfect culprit, | Değişik suçlulular var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
a strange teenage boy that no one in town liked much | Şehirdeki kimsenin sevmediği tuhaf gençler, ağır metal dinleyenler. Ortam uygundu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I've got the files so you can take a look. | Bakabileceğin birkaç dosya var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby, it's not a request. It's part of the job. | Libby, bu bir rica değil, işin parçası. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Seriously? It's like you guys want Ben out | Ciddi misin? Ben'den çok senin adamlarının çıkmasını istemesi gibi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What did you think of him? | Sen onun hakkında ne düşünüyorsun? Bilmiyorum, Lyle. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Did you ever hear about him with his serious girlfriend? | Ben’in kız arkadaşı olduğuna dair bir şeyler duymuş muydun? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Molly or Polly? Something like that. | Molly ya da Polly gibi bir şey olan bir kadın? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
No. It doesn't ring a bell. | Hayır, hiçbir şey çağrıştırmadı. Muhtemelen boş çıkacak. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He had a tattoo of it on his arm. | Kolunda dövmesi vardı. Bir başka Magda'dır kesin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Will you just tell me? | Sen katilin kim olduğunu düşünüyorsun, söyle bana? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I think Lou Cates did it. | Bence Krissi Cates’in babası Lou Cates yaptı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Found out he had a history of violence, | Gençlik döneminde şiddete meyli varmış. Hapis yatmış, araştırınca ortaya çıkardım. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You still have no idea who Krissi Cates is, do you? | Krissi Cates’in kim olduğunu biliyorsun, öyle değil mi? Hayır. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Libby... | Libby... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Come on, I know you hate doing this, but could you try? | Biliyorum nefret ediyorsun, ama denemeye ne dersin? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You're stuck with us anyway, just try. You're smart, | Her halükarda bizimlesin, deneyeme çalış. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Just take a look at the folder. | Bu dosyalara bakman yeterli. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Come on, you'll see. Please. | Hadi ama, kendi gözlerinle göreceksin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Since I was seven I'd only seen flashes of Ben. | Yedi yaşından beridir Ben'in görüntülerini görüyorum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Like some evil entity in a haunted house. | Bazı kötülüklerin ara ara evde görünmesi gibi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But I'd forgotten there was once just Ben. | Ama onun Ben olduğunu unutmuştum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
My brother. | Evet, kardeşimin. Gerçekten utanç verici. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Couldn't have done what they said. | Verdikleri sözü yerine getirmediler. Verdiğim sözü yerine getirmedim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The molestation of Krissi Cates and the murders weren't legally linked. | Krissi Cates taciz olayıyla katiller arasında resmiyette bir bağlantı yok. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But everyone had heard the rumors and the jury was surely poisoned against him. | Kasabadaki herkes birkaç söylenti duymuştu, jüri de Ben’e karşı çoktan bilenmişti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Oddly, | Kızlar hatalarını kabul etmiş... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
The Kill Club found Krissi Cates mother in Emporia, Kansas. | CK, Krissi Cates’in annesinin izini Kansas, Emporia’da bulmuştu. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
But she'd never returned their calls. | Kadın telefonlara asla geri dönmemişti. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You never leave a message for someone you really want to reach. | Birisine ulaşmak istiyorsan, mesaj bırakmanın hiç faydası olmazdı. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You keep calling and calling until somebody picks up. | Bıkmadan usanmadan, birisi telefonu açana kadar aramak,... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Out of anger, curiosity or just fear. | ...sonra onları telefonda tutmak için gerekli sözleri söylemek gerekirdi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm so sorry, did I just wake you up? | Kusura bakmayın sizi uyandırdım mı? Saatin geç olduğunun farkında değildim. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I can call back later. | Daha sonra arayabilirim. Kiminle görüşüyorum? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
My name is Stephanie Adams, I'm an old friend of Krissi's, | Adım Stephanie Adams, Krissi'in eski bir dostuyum. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I was just looking for her... Christ! You people won't stop calling | Sadece... Tanrım, istediğinizi verene kadar... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I have no idea what you're talking about, ma'am. | Neden bahsettiğinizi anlamadım, hanımefendi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I'm just an old friend looking for her, | Arkadaşını arayan eski bir dostum, bana yardım eder diye düşünmüştüm. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
What was your name? Sally? | Adınız neydi? Sally mi? Evet, Sally Adams. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Listen, Sally, | Bak Sally... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
I've remarried and I have very little contact with my previous family. | Tekrar evlendiğim için, eski ailemle çok az iletişimim var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You don't by chance have a number for Lou or know where I can find him? | Lou'a nasıl ulaşabileceğim konusunda yardımcı olabilir misiniz? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Lou would be in some bar in Kansas, I'd guess. | Lou sanırım Kansas’ın herhangi bir yerindeki barlardan birindedir. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
As for Krissi, drive west on I 70. Just past Columbia. | Krissi? 1 70 üzerinden batıya doğru gidin, Columbia’yı geçtikten sonra... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Take a left into the giant strip club. | ...soldaki striptiz kulüplerini deneyin. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You'll find her. | Orada bulabilirsiniz. Ve beni bir daha aramayın. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mrs. Day. I've called you down to the precinct | Bayan Day sizi aramamın nedeni karakoldan yöneltilen suçlamalar çok ciddi. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
How's he regarded in school? Is he a popular kid? | Okulda nasıldır? Popüler bir çocuk mudur? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
He has lots of friends. | Bir sürü arkadaşı var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
So what does that prove? | İyi de bu neyi kanıtlar? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You have four children, correct? | Dört çocuğunuz var, değil mi? Evet. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Same father? | Aynı babadan mı? Evet. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Mrs. Day, | Bayan Day... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
we've got four little girls who say that Ben touched them in their private areas. | Ben'in ayıp yerlerine dokunduğunu ve zorladığını söyleyen dört küçük kız var. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
That he took them to some farm and performed certain... | Onları bir tarlaya götürüp birtakım... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
acts associated with ritualistic Devil worship. | ...yani şeytana tapınmayla ilgili birtakım hareketler yaptığını söylüyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Some farm? Ben doesn't even have a car. | Tarla mı? Ben’in arabası bile yok. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
You don't know Ben. | Ben'i tanımıyorsunuz. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Satanic worship is not uncommon. | Şeytana tapınanlar artık her yerde... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
It's made its way into all areas of the community, | Toplumun her köşesine yayılmış durumdalar... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
and part of their rituals involve the degradation of children. | ...ve satanistler mürit toplamak için çalışıyorlar. | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Do you have any evidence? Any witnesses? | Elinizde hiç kanıt veya şahit var mı? | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |
Besides some 12 year old girls... | 12 yaşındaki kızın haricinde... | Dark Places-1 | 2015 | ![]() |