Search
English Turkish Sentence Translations Page 13987
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Yeah, usually I just blow all my money on booze and women. | Evet, ben genellikle paramı alkole ve kadınlara harcarım. Evet, ben genellikle paramı alkole ve kadınlara harcarım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm not lying. | Yalan söylemiyorum. Yalan söylemiyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I don't remember anything about any secret stash. | Gizli zula hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum. Gizli zula hakkında hiçbir şey hatırlamıyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So ah, are you telling me that Danny Bones is a liar? | Yani, Danny Bones'un bir yalancı olduğunu mu söylüyorsun? Yani, Danny Bones'un bir yalancı olduğunu mu söylüyorsun? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Is he a friend of yours? | Senin arkadaşın mı? Senin arkadaşın mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Then yeah, I'd say he's lying. | O zaman evet, yalan söylüyor. O zaman evet, yalan söylüyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
This guys alright eh. | Bu eleman iyiymiş. Bu eleman iyiymiş. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Why don't we just cut to the chase? | Neden sadede gelmiyoruz? Neden sadede gelmiyoruz? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
G.A. wants us for trial. | G.A. bizi yargılamak için istiyor G.A. bizi yargılamak için istiyor | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Which means if you want the bounty, you gotta keep us alive. | bu da bizi canlı teslim etmeniz demek. bu da bizi canlı teslim etmeniz demek. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You can't push this all the way and you both know it. | Bu işkenceyi sonuna kadar götüremezsiniz, ikiniz de bunu biliyorsunuz. Bu işkenceyi sonuna kadar götüremezsiniz, ikiniz de bunu biliyorsunuz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I could always cut off your fingers. | Parmaklarını kesebilirim. Parmaklarını kesebilirim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
A couple of cuts and bruises is one thing, | Birkaç kesik ve çürük farklı, birini sakat bırakıp Birkaç kesik ve çürük farklı, birini sakat bırakıp | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
you try to turn somebody in who's been maimed | uzuvlarını kesmeniz için uzuvlarını kesmeniz için | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and disfigured, you're gonna have to give an explanation. | bir açıklama yapmanız gerekir. bir açıklama yapmanız gerekir. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Smart guy, huh? | Akıllı adamsın, öyle mi? Akıllı adamsın, öyle mi? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You've got an answer for everything. | Her şeye bir cevabın var. Her şeye bir cevabın var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I know the bounty on me isn't millions, | Üzerimdeki ödül milyonlar etmez Üzerimdeki ödül milyonlar etmez | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
but it's a tidy sum. | ama basit matematik böyle. ama basit matematik böyle. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You're not gonna risk it on the off chance | Başımdaki ödülü sırf birinden bir hikaye Başımdaki ödülü sırf birinden bir hikaye | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
that some story you heard is true. | duydunuz diye riske atamazsınız. duydunuz diye riske atamazsınız. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's not worth it. | Buna değmez. Buna değmez. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Might be worth it just to shut you up. | Belki de sesini kesmeme değer. Belki de sesini kesmeme değer. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
No, he's right. | Hayır, haklı. Hayır, haklı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You're gonna let him talk you down just like that? | Böyle konuşmasına izin mi vereceksin? Böyle konuşmasına izin mi vereceksin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Did I say that? | Öyle bir şey mi dedim? Öyle bir şey mi dedim? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're just gonna try this another way. | Sadece başka bir yol deneyeceğiz. Sadece başka bir yol deneyeceğiz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There's gotta be something around here we can use. | Etrafımızda işimize yarar bir şeyler olmalı. Etrafımızda işimize yarar bir şeyler olmalı. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I already told you. | Sana söylemiştim zaten. Sana söylemiştim zaten. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There's nothing. | Öyle bir şey yok. Öyle bir şey yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Nothing. | Hiçbir şey yok. Hiçbir şey yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What about the vents? | Havalandırma kanalları? Havalandırma kanalları? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Why don't you crawl out the vents, | Havalandırmadan dışarı çıkıp Havalandırmadan dışarı çıkıp | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
open the door from the outside? | kapıyı açsan? kapıyı açsan? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There are no vents in this room. | Bu odada havalandırma yok. Bu odada havalandırma yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
It's a sealed vault. | Burası tamamen kilit altında. Burası tamamen kilit altında. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
That's the whole point. | İşin özü de bu zaten. İşin özü de bu zaten. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You might want to calm down, we've only got so much air. | Sakinleşsen iyi olur, elimizdeki tek hava bu. Sakinleşsen iyi olur, elimizdeki tek hava bu. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Come on man, you tell me to calm down one more time, | Hadi oğlum, bana bir kere daha sakin olmamı söyle Hadi oğlum, bana bir kere daha sakin olmamı söyle | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
see what it gets you! | bakalım ne oluyor. bakalım ne oluyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Can we not do this? | Bunu yapmasak olmaz mı? Bunu yapmasak olmaz mı? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
They blew her out into space! | Onu uzaya gönderdiler. Onu uzaya gönderdiler. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
While we stood there and watched! | Bizse sadece durup izledik. Bizse sadece durup izledik. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And we did nothing. | Ve hiçbir şey yapmadık. Ve hiçbir şey yapmadık. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What were we supposed to do? | Ne yapmalıydık? Ne yapmalıydık? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Fight back, maybe. | Belki de, savaşmalıydık. Belki de, savaşmalıydık. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Four and I tried. | Dört ve ben denedik. Dört ve ben denedik. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Unsuccessfully. | Başarısızca. Başarısızca. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So what you wanna just give up now? | Peki ne yapacaksın, vaz mı geçeceksin? Peki ne yapacaksın, vaz mı geçeceksin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
No, we're in a position of severe disadvantage. | Hayır, sadece elimizde hiçbir koz yok. Hayır, sadece elimizde hiçbir koz yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The last thing we want to do is act on emotion. | Duygularımızla hareket etmek, yapacağımız en büyük hata olabilir. Duygularımızla hareket etmek, yapacağımız en büyük hata olabilir. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
The whole Zen master thing doesn't work for me. | Tüm bu Zen ustalığı saçmalıkları bende işe yaramıyor. Tüm bu Zen ustalığı saçmalıkları bende işe yaramıyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Awe man bring it. | Gelin bakalım. Gelin bakalım. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Back away. | Geri çekil. Geri çekil. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Bring it! | Gelin! Gelin! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I said back away! | Geri çekil dedim! Geri çekil dedim! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Your buddy Corso needs a little company. | Arkadaşınız Corso'nun eşlik edecek birine ihtiyacı var. Arkadaşınız Corso'nun eşlik edecek birine ihtiyacı var. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
See I got the idea from you, Sport. | Bu fikri senden aldım, Sport. Bu fikri senden aldım, Sport. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So, thank you. | Teşekkür ederim. Teşekkür ederim. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Everybody on this ship is worth money, | Bu gemideki herkesin bir değeri var, Bu gemideki herkesin bir değeri var, | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
alive and relatively unharmed. | canlı ve zarar görmemiş olduğu sürece. canlı ve zarar görmemiş olduğu sürece. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Except for her. | O hariç. O hariç. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
There's no bounty on her head from what I know, | Bildiğim kadarıyla onun başına konulmuş bir ödül yok. Bildiğim kadarıyla onun başına konulmuş bir ödül yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
so unlike the rest of you she's completely expendable. | Yani sizin aksinize, o harcanabilir. Yani sizin aksinize, o harcanabilir. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So how bout we get started. | Hadi başlayalım o zaman. Hadi başlayalım o zaman. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So I figure we'll start with one of the little fingers | Şu küçük parmaklardan başlayıp Şu küçük parmaklardan başlayıp | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and we'll go from there. | şuraya doğru ilerlemeyi düşünüyorum. şuraya doğru ilerlemeyi düşünüyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I don't really have anything sharp to cut it off cleanly, | Temiz bir kesik açacak bir şeyim gerçekten yok. Temiz bir kesik açacak bir şeyim gerçekten yok. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
so we'll just sort of have to twist it off, is that okay. | Bu yüzden biraz zorlanabiliriz, sorun olur mu? Bu yüzden biraz zorlanabiliriz, sorun olur mu? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She doesn't know anything, Wexler! | O hiçbir şey bilmiyor, Wexler! O hiçbir şey bilmiyor, Wexler! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Leave her out of this! | Onu bunun dışında tut. Onu bunun dışında tut. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I believe you, I do. | Sana inanıyorum, gerçekten. Sana inanıyorum, gerçekten. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
But that's not really the point. | Fakat asıl nokta o değil. Fakat asıl nokta o değil. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She doesn't have to know anything. | Hiçbir şey bilmesi gerekmiyor. Hiçbir şey bilmesi gerekmiyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
She just has to feel pain. | Sadece acıyı hissetse yeter. Sadece acıyı hissetse yeter. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
What about Commander Truffault? | Komutan Truffault ne olacak? Komutan Truffault ne olacak? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
How are you gonna explain this to her? | Bunu ona nasıl açıklayacaksın? Bunu ona nasıl açıklayacaksın? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
With any luck I'll never see Commander Truffault again. | Bir daha onu görmeyeceğim ki. Bir daha onu görmeyeceğim ki. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
So you're not just screwing us, you're screwing Mikkei as well. | Sadece bize değil, Mikkei'ye de kazık atıyorsun. Sadece bize değil, Mikkei'ye de kazık atıyorsun. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Where are you gonna sell the device? | Cihazı kime satacaksın? Cihazı kime satacaksın? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Another corp? | Başka bir şirkete mi? Başka bir şirkete mi? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You got a better offer? | Daha iyi bir teklifle mi geldiler? Daha iyi bir teklifle mi geldiler? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
That's not really any of your business, | Bu seni hiç ilgilendirmez Bu seni hiç ilgilendirmez | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and anyway we've kind of getting off the topic here. | ve bu noktada konudan sapıyoruz. ve bu noktada konudan sapıyoruz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I don't have a secret stash on some moon somewhere! | Benim bir yerde gizli zulam filan yok! Benim bir yerde gizli zulam filan yok! | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I'm telling you the truth! | Doğruyu söylüyorum. Doğruyu söylüyorum. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Maybe, but I can't take your word for it. | Belki, fakat sadece senin sözünü güvence olarak alamam. Belki, fakat sadece senin sözünü güvence olarak alamam. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Now I've heard your rep, but I'm starting to think | Namını duydum ve bu söylediklerin Namını duydum ve bu söylediklerin | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
it's all just a bunch of talk. | saçmalıktan ibaretmiş gibi geliyor. saçmalıktan ibaretmiş gibi geliyor. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
I don't think there's anything you'd rather do less | Bu kızı incitmemden daha az görmeyi Bu kızı incitmemden daha az görmeyi | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
than watch me hurt this girl. | istediğin bir şey yoktur bence. istediğin bir şey yoktur bence. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
And anyway we'll know by the third finger for sure. | Neyse, üçüncü parmakta öğreniriz. Neyse, üçüncü parmakta öğreniriz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Come on. | Hadi ama. Hadi ama. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We both know you're not gonna do that. | İkimiz de bunu yapmayacağını biliyoruz. İkimiz de bunu yapmayacağını biliyoruz. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
We're thieves, we're not animals. | Biz hırsızız, hayvan değil. Biz hırsızız, hayvan değil. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Well, you know there are other things that Cain | Cain'le birlikte bu kıza yapabilceğimiz Cain'le birlikte bu kıza yapabilceğimiz | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
and I could do to her. | başka şeyler de var aslında. başka şeyler de var aslında. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Might even be more fun. | Daha eğlenceli bile olur. Daha eğlenceli bile olur. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
Would you ah like to see that? | Bunu görmek ister misin? Bunu görmek ister misin? | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |
You're a sick son of a bitch. | Sen hasta orospu çocuğunun tekisin. Sen hasta orospu çocuğunun tekisin. | Dark Matter-1 | 2015 | ![]() |