• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 13821

English Turkish Film Name Film Year Details
It's just an incredible feat of imagination. Tasavvur yeteneğinin akıl almaz bir becerisidir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Georg Cantor is one of the greatest mathematicians of the world. Georg Cantor dünyanın en büyük matematikçilerindendir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
had asked the question. ondan önceki büyükler de bu soruyu sormuştu. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But it was Cantor, who made the journey no one else ever had, Fakat, hiç kimsenin daha önce gitmediği yere kadar ilk giden Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and found the answer. ve cevabı bulan Cantor'du. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But he paid a price for his discovery. Ama keşfi için bir bedel de ödedi. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
This is the only bust there is of Georg Cantor. Bu Georg Cantor'un olan tek büstüdür. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
It was made just one year before he died, Ölmeden sadece bir yıl önce yapıldı, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and he died utterly alone, in an insane asylum. tamamen tek başına, bir tımarhanede öldü. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
The question is: Soru şu: Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
what could the greatest mathematician of his century have seen, kendi yüzyılının görülebilecek en büyük matematikçisini, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
that could drive him insane? deliliğe sürükleyebilecek şey ne olabilirdi? Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
If all that Cantor had seen was mathematics, Eğer Cantor'un bütün gördüğü matematikten ibaret olsaydı Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
then his story would be of limited interest. hikayesi de sınırlı bir alanının hikayesi olacaktı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But from the beginning, Fakat daha en baştan, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Cantor realised his work had far wider significance. Cantor, çalışmasının çok daha geniş bir öneme sahip olduğunun farkına varmıştı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He believed, it could take the human mind, Çalışmasının; İnsan zihnini Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
What he never suspected, was that eventually his maths Matematiğinin; kesinliği, her zamankinden çok daha Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Perhaps even destroy the possibility of ever reaching it. ona ulaşma imkanını tamamen yok edebileceğini aklının ucuna getirmemişti. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
If you want to understand Georg Cantor you have to understand Georg Cantor'u anlamak istiyorsanız onun dindar bir insan Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
he was a religious man. olduğunu anlamak zorundasınız. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Though not in a conventional sense. Klasik manada olmasa bile... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He almost certainly came to this church, Bu kiliseye geldiği neredeyse kesindir, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
but that's not his God. fakat şu, onun Tanrısı değildir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He wasn't interested in a God Onun; gizemleri kurtuluş ve diriliş olan Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Ever since he was just a boy, he had heard what he called: Küçük bir çocukken bile, kendi tabiriyle Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
a secret voice, calling him to mathematics. onu matematiğe çağıran gizli bir ses fısıldanmıştı.. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
That voice which he heard all his life, Bütün ömrünce duymaya devam ettiği zihnindeki bu ses Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
in his mind, was God. tanrıydı... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
So for Cantor, Dolayısıyla Cantor'a göre, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
his mathematics of infinity had to be correct, sonsuzluk matematiğinin doğru olma zorunluluğu vardı, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
because God, the 'True Infinite', had revealed it to him. çünkü bunu ona Tanrı, hakiki sonsuz vahyetmişti. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
These things which are now hidden from you, "Şimdi senden saklı olan bu şeyler Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
will be brought into the light. gün ışığına çıkarılmış olacak". Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
If you look at Cantor's last major publication, Cantor'un dizi teorisi hakkındaki 1895 tarihli Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
about Set Theory, in 1895. son büyük yayınına bakarsanız, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
It starts with three aphorisms, üç özdeyişle başladığını görürsünüz, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and it's third motto is from the bible, ve bunlardan üçüncü özdeyiş, incildendir, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and it's from Corinthians. ve incilin korintliler bölümündendir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And it's, you know: that which has been hidden Ve bu da tahmin edebileceğiniz gibi şudur: "Sizden gizlenenler Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
to you, will eventually be brought into the light. nihayetinde gün ışığına çıkarılmış olacaktır". Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And Cantor i think, really believed he was the messenger. Ve bence kantor bu saklı sonsuzluk teorisinin 1 Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
That this theory had been hidden. "ulağı, mesaj taşıyıcısı" olduğuna gerçekten de inanıyordu... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He was God's means, Tanrının, bu sonsuzluk teorisini Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
of bringing this Theory of the Infinite to the world. 1 dünyaya getiriyor olmasında aracı O'ydu. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
There is no contradiction for Cantor between his religious Cantor için matematiğiyle, dini düşüncesi Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
thinking and his mathematics. arasında bir çelişki yoktur.. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He understood or he was thinking that, Fikirlerini, tanrı armağanı olarak görüyor Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
his ideas were a gift of God. veya o şekilde anlıyordu. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
My view was that Cantor was trying to understand God Benim görüşüm Cantor'un Tanrıyı anlamaya çabaladığı ve Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and that this was really... bu gerçekten de... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
like a mathematical theology that he was doing. matematiksel teoloji gibi bir şeydi... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Cantor's God was the 'Creator God'. Cantor'un tanrısı "yaratıcı tanrı"ydı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
The God who set the planets spinning in their orbits. Yörüngelerinde dönen gezegenleri ayarlayan Tanrı... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Who's mysteries were the eternal and perfect laws of motion. Gizemleri; ölümsüz ve mükemmel kanunlarda işaret edilen... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Laws who's discovery had launched the modern world, keşfi modern dünyayı başlatan kanunlar... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and allowed us to see the world as curves, trajectories and forces, ve dünyayı; eğrilerle, yörüngelerle ve kuvvetlerle görmemize imkan veren, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and which would one day even put men on the moon. ve bir gün insanı aya bile gönderecek, yasalar... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
The eternal certainties layed down by God Newton ve Leibniz tarafından keşfedilmiş kanunlar gibi, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
which Newton and Leibniz had discovered. Tanrı tarafından belirlenen sonsuz kesinlikler... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And it was infinity which lay at the heart of it all. Ve bütün bunların hepsinin özünde "sonsuzluk" vardı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But, there was a problem with it. Yalnız bununla ilgili bir sorun vardı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
If you look at that beautiful smooth curve of motion, Şu güzel, pürüzsüz eğrinin hareketine bakarsanız, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
you notice it's not actually smooth. gerçekte pürüzsüz olmadığı dikkatinizi çeker. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
It's made of an infinite number of infinitesimally small straight lines. Sonsuz sayıda, sonsuz küçük düz çizgilerden oluşur. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And each line is an instant in which nothing moves. Ve her bir çizgi, hiç bir hareketin olmadığı bir anın içindedir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But like frames of film, if you run one after another, you get motion. Ama film kareleri gibi, birinden diğerine devam ettiğinizde hareketi elde edersiniz. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And it works. The whole thing relies on infinity but it works. Ve oldu. Bütünü sonsuzluğa dayanıyor ama yine de oluyor işte. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And because it worked, everyone said: Ve olduğu için de, herkes: Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
alright, we don't understand infinity. "peki ala... Sonsuzluğu anlamadık.. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Just leave it alone. "Boş verin şu mevzuuyu" der... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And now remember Cantor is a religious man. Ve tekrar hatırlayın, Cantor dindar bir adamdır. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
So for him, that symbol... Onun için bu sembol... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
isn't just a scientific mystery. It's a religious mystery as well. sadece bilimsel bir gizem değildir. Aynı zamanda dinsel bir gizemdir. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Here's the maths that God uses to keep creation in motion. "İşte Tanrının yaradılışı sürekli kıldığı matematik." Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And at it's heart, lies the deeper mystery of infinity. "Ve merkezi, bam teli, sonsuzluğun derin gizemine dayanır" ." Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But it was a mystery, Fakat bu gizem, o zamana dek ona Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
The first Modern Thinker to confront the infinite was Galileo. Sonsuzlukla müsabık ilk modern düşünür Galileo'ydu. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And he tried to do it using the circle. Mücadelesini bir çember kullanarak yapmaya çalıştı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
This is how he did it. İşte, bunu nasıl yaptığı: Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
He said: first of all, draw a circle. Şöyle der: "İlk önce bir çember çember çiz, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Now put a triangle inside it, then a square and keep on going. Şimdi içine bir üçgen koy, sonra çember ve yine üçgen ...böyle devam et, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Keep adding sides. Eklemeye devam et".. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Eventually he realised that what the circle is... Sonunda Çemberin, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
is a shape with infinately many, infinitesimally small sides. sonsuz sayıda, sonsuz küçüklükte kenarları olan mükemmel görünen Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Which seems great. Now you can hold the infinite bir şekil olduğunu fark eder. Şimdi sonsuzu ve Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
and the infinitesimal in your hands. sonsuz küçüklüğü ellerinizde tutabilirsiniz. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But as soon as he done that, Fakat, yapar yapmaz da, Galileo Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
he realised it actually opened up a horrible illogical paradox. bunun gerçekte, mantık dışı, korkunç bir paradoksa kapı açtığının farkına vardı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Because he said: alright, let's draw a bigger circle outside. Çünkü, "peki ala, hadi dışına daha büyük bir çember çizelim" dedi. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
And now with an infinitely sharp pencil, draw from the center... Ve şimdi, sonsuz sivrilikte bir kalemle, merkezden... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
infinitely sharp lines. One for each of the lines on the inner circle. sonsuz incelikte doğrular... İç çemberde her bir doğru için birer... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
There's an infinate number of them, Sonsuz sayıdalar, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
that should be enough for the inner circle. bu iç çember için yeterli olmalı. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
But now extend those lines out till they meet the outer circle. Fakat şimdi bu doğruları dış çemberle buluşacak şekilde uzat Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
Now, those lines are diverging... Şimdi, bu doğrular ayrışıyor... Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
which means when you get to the outer circle, Ki bu, şu anlama geliyor, dış çembere geldiğinizde, Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
if you look really carefully, there will be gaps. dikkatle bakarsanız, boşluklar olacaktır. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
There won't be enough. Doğrular boşlukları doldurmaya yeterli olmayacaktır.. Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
If there's an infinite number it should be enough! Eğer sonsuz bir sayı olsaydı, yeterli olmalıydı." Dangerous Knowledge-1 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 13816
  • 13817
  • 13818
  • 13819
  • 13820
  • 13821
  • 13822
  • 13823
  • 13824
  • 13825
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact