• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 13819

English Turkish Film Name Film Year Details
l'm coming with you. Seninle birlikte geliyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
We're gonna need guns. Silahlara ihtiyacımız olacak. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What do you know about guns? Silah hakkında ne biliyorsun ki? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm your older brother... Ben senin abinim... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
the head of the Madlazi family. ve bu ailenin reisiyim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Don't ever doubt me again. Bir daha benden şüphe etme. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That sounds like the young Vusi l used to know. İşte genç Vusi'nin sesi. Böyle olacağını biliyordum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That's right. İşte budur. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
First my father, and now my little brother. İlk babam, şimdi de küçük kardeşim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
When the time came to sacrifice the goat... Keçiyi kurban etme zamanı gelmişti... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l didn't hesitate. ve hiç tereddüt etmedim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Somehow l knew a lot more blood would be spilled... Bu kadar şeyin üstüne daha fazla kan... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
before this whole thing was over. dökülmesi gerektiğini biliyordum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
This is my brother Ernest. Bu kardeşim Ernest. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sit in the back, now. Sen arkaya geç. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Here. Stop right here. Here? Burası, burda dur. Burası mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yes, stop. Come. Follow me. Evet dur. Gel, beni izle. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Kind of dark out here. Her taraf karanlık. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l ain't going to step in no cheetah shit, am l? Her adımda çita pisliğine basmam değil mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
There's no cheetahs here, man. Burada çita yok adamım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You're so American. African American. Sen daha çok Amerikalı olmuşsun. Afro Amerikalı Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Here. Right here. Burda. İşte burası. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, OK. Evet. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You want to start? Başlamak ister misin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Can l have some help? Biraz yardım alabilir miyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come on, boys. Shut up. Hadi çocuklar. Kapa çeneni. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sure there ain't no dead bodies in here? Burda Ölü biri olmadığından eminsin değil mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah. Muki's. l wish. Evet, Muki. Keşke. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Wow! How long have they been here? Ne kadar zamandır bunlar burda? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Long enough to win a war. Bir savaşı kazanmaya yetecek kadar uzun. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l thought all arms caches were turned over to the police. Tüm silahları polise geri verdiler sanıyorudm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Wow. Let me see. Bakabilir miyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Careful with that thing. Bu şeye dikkat et. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Jeez, do they still work? Tanrım, bu nasıl çalışıyor. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Cool! What a rush. Give me that! Harika! Ne kadar da hızlı. Ver şunu bana! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Let's get another. Watch out! No! Başa bir tane daha. Dikkat et! Hayır! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Just stay on the light! Crazy ass! Sen sadece ışığı tut! Çatlak karı! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Careful where you point that thing next time. Bir daha ki sefere nereye ateş ettiğinden emin ol. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Let's get the hell out of here. Hadi cehennem olup gidelim burdan. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hey, open up! Hey, kapıyı aç! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's me Karen. Benim Karen. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Karen! Open up! Karen! aç şunu! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, OK, l'm coming. l'm coming! Ok. geliyorum... Geliyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l thought you were dead. Senin öldüğünü sanıyordum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What you doing here so early in the morning? Sabahın köründe burda işin ne? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Why? You sleepy? Neden, uyuyor muydun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, l'm tired. Yes. Yorgunum, evet. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l've got something to wake you up. Bende seni uyandırmak için bir şey var. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l see you didn't clean up your room like l asked you. Sana odanı temizlemeni söylemiştim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l've been busy. Meşguldüm biraz. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Look, all you got to do... Bak, seninle anlaşalım... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
come with us, pretend we're your friends. bizimle gel ve arkadaşımmış gibi davran. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Just give a present to Muki. Sadece Muki'ye hediye vereceksin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You can go fuck yourself in your fucking asshole. Sen git kendini becer göt herif. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Know what l'm talking about? Neden bahsettiği mi biliyor musun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l don't think this is going to work. Bu işin yürüyeceğini sanmıyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
We got a problem. Bir problemimiz var. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l've had this done to me many times... Bunu bir çok kez yapmıştım... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
and l tell you, it's not fun. ve hiç eğlenceli değil. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You gonna tell us? You gonna help us? Bize yardım edeceğini söyleyecek misin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Shock his dick. That'll do the trick. Sikine tut, bu numara işe yarar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm not touching his dick. Sikine dokunmam ben. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You hold his dick, and l'll shock it. Sen onun sikine tutabilir misin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l don't do dicks. Asla dokunmam. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'll do it. Ben yaparım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
How long? Five minutes. Ne kadar? Beş dakika. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
The fucking lift takes five minutes to get to the penthouse. Lanet asansör zaten bu zindana 5 dakikada çıkar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Then we'd better hurry up. You carry it. O zaman acele etmemiz gerekiyor. Tut şunu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Look, you got to carry it. Bak, onu sen taşıyacaksın. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Give it to Muki and don't drop it. Onu Muki'ye ver ve sakın düşürme. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come here! Get your ass back over here. Buraya gel! Getir şu kıçını hemen buraya. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Don't try that shit again. Sakın bir daha deneme. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Leave the car running. Arabadan ayrılma sakın. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hold up. Hold that. Bekle, tut şunu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Will you please hurry up? Lütfen acele edebilir miyiz? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hand me that. Ver şunu bana. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Listen to me. Do not get out of this car. Dinle beni. Sakın arabadan dışarı çıkma. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Shut up and move. Kapa çeneni ve yürü. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hey, where do you think you're going? Hey, nereye gittiğinizi sanıyorsunuz? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Up to Muki. l've got a present for his wife. Muki'nin yanına. Eşi için bir hediyem var. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What about these two guys? Bu iki adam ne için? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
They're my buddies. l swear they're cool. Onlar benim korumam. Sorun çıkarmazlar. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sure, OK. Tamam, gidin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No, no. This lift is full. Hayır, hayır. Bu asansör dolu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Please, just go away. Sorry. Lütfen başka bir tane bul. Üzgünüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come on. Close. Hadi ama. Kapan. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
This is for Muki. Bu Muki için. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's heavy. What is it? Bu ağır. Nedir bu? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l've got to go. Benim gitmem lazım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Wait a minute. What is it? Bekle biraz, nedir bu? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l can't hear you. Seni duyamıyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lt's a fucking bomb! Lanet olası bir bomba! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What is it, man? Bu da ne böyle? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l think the fuse was a bit old. Sigortanın biraz eski olduğunu düşünüyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah! Come on! Hadi! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
We are the brothers of Steven, and we've come to kill you! Steven'ın kardeşleriyiz ve seni gebertmeye geldik. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Where's Muki? Muki nerede? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm right here. İşte burdayım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Tried to shoot me in the back! Beni arkamdan vuracaktı. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Little cheating bitch! Seni kurnaz sürtük! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 13814
  • 13815
  • 13816
  • 13817
  • 13818
  • 13819
  • 13820
  • 13821
  • 13822
  • 13823
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact