• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 13815

English Turkish Film Name Film Year Details
Wait a minute. What the fuck is going on? Bekle bir dakika. Ne boklar dönüyor burda? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l find my brother, and he runs away from me? Kardeşimi buldum ve o benden kaçtı! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Someone has some serious explaining to do. Biri bana neler olduğunu anlatsın. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What's going on, eh? Ne oluyar ha? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Relax. l can explain. Rahatla, açıklayabilirim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Relax, nothing, boet. lnside. Come. Rahatla mı! içeri gir. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l told you to wait here, huh? Sana burda beklemeni söylemiştim! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l think you must just go stand by the window. Düşündümde belki de seni... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l can just poke you and throw you out into the street. pencereden sokağa atmam gerekir. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l think you need to stand by the fucking window. Düşündümde senin lanet pencereden atlaman gerekiyor. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That's a nice gun. Güzel bir tabanca. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah. Come on. Hadi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No problem. l'm going. Sorun yok, gidiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Where can l find Steven? Steven'ı nerede bulabilirim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
'Cause he's my brother, motherfucker. Çünkü o benim kardeşim, seni piç kurusu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hey, l don't know. l haven't seen him. Hey, bilmiyorum. Onu görmedim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
He hasn't come around for ages. uzun zamandır gelmedi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Bullshit! l just seen him at the door five minutes ago. Saçmalık! Daha 5 dakika önce kapında gördüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
But if he's your brother, then why would he run away? Eğer o senin kardeşinse, neden kaçtı o zaman? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Shut up! l ask the goddamn questions. Kapa çeneni! Burda lanet soruları ben sorarım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Where can l find Muki? Muki'yi nerede bulabilirim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. You don't understand. Hayır, anlamıyorsun. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You don't find Muki. Muki finds you. Muki'yi bulamazsın, o seni bulur. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Don't you got something for me? Benim için bir şeyin yok muydu? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Well, give it here. Çıkar o zaman! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l will. You know what? Veriyorum. Biliyor musun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Just to show you what a big heart l've got... Size büyük bir nezaketlik gösterip... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm going to give you the money, too. parayıda vereceğim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You tell Karen that this one is on me. Karen'a söyle bu seferlik benden. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Clean up your goddamn room. Lanet odanı da temizle. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Did you get it? Alabildin mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Well, l see you got what you wanted. Bak bakalım bunu mu istiyorsun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm out of here, because l definitely got what l wanted. Ben burdan gidiyorum. Çünkü bir daha bunu yapmak istemiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Come again? Tekrar gelecek misin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l saw Steven. Steven'ı gördüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
At the asshole you sent me to. Beni gönderdiğin pisliğin orada. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
ls he OK? O iyi mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. He didn't look right. Hayır, iyi görünmüyordu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Where is he? Şimdi nerede? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l don't know. He ran from me. Bilmiyorum, benden kaçtı. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
He's been paranoid. This does that to you. O paranoyak oldu. Buna olanak yok. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What you saying? Ne diyorsun yani? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
He's a fucking crackhead like you? O lanet serseri sizin gibi mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Here's to the rush. İşte bu. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You didn't tell Sam you're his brother? Kardeşin olduğunu Sam'e söylemedin değil mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You didn't. Söylemedin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l did. Söyledim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Check outside. Dışarıyı kontrol et! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
'Cause now they're gonna come looking for him. Çünkü şimdi onu aramaya gelecekler. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Have a look and do it casual. Sadece bir göz at işte. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That was dumb, telling him you're his brother. Seni aptal. Ona kardeşin olduğunu söylememen gerekirdi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Dumb, dumb, dumb! Aptal, aptal, aptal! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Wait a minute. That wasn't too dumb. Bekle biraz, Bu aptalca değildi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You're just paranoid, remember? Sen paranoyaksın unuttun mu? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Listen, man, l know this place. You know nothing. Dinle, bu yeri biliyorum. Sen hiç birşey bilmiyorsun. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l know Muki. Come. We've gotta get out of here. Muki'yi biliyorum, gel. Buradan hemen gitmeliyiz. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Wait a minute. Relax! Bekle biraz, rahatla! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Don't tell me to relax! Rahatlamamı söyleme bana! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Those people will kill us just to give Steven a message. Steven'a mesaj göndermek için bu insanlar bizi öldürecek. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You still got the gun? Silah hala yanında mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Keep your hands on it. Let's go. Elin üstünde olsun, hadi gidelim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Hey, man, where you going? Hey, nereye gidiyorsun? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
To your hotel. Hell, no! Senin oteline. Hayır olmaz! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Listen, man, they're gonna kill us. Come! Dinle, Bizi öldürecekler, gel hadi! Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Can l get a drink? İçecek bir şeyler alabilir miyim? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Do what you like. l got to make a phone call... Rahatına bak. Ben bir arama yapacağım... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
so could you kind of keep it down? o yüzden ses çıkarma sadece. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
How you doing? lt's me. Hey, nasılsın? Benim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You know that morning flight l was trying to get? Hani sabah için almaya çalıştığım uçak bileti var ya? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That ain't gonna happen. Olmadı, alamadım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
They got an afternoon flight leaving via London... Öğleden sonra Londra'ya bir uçak var... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
and if l got to hijack it, l'm gonna be on that one. ve kaçırabilirim. O bileti alacağim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, but l didn't have a chance to talk to him. Evet ama konuşmaya fırsat bulamadım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What are you going to do? What about your exam? Ne yapacaksın peki? Sınavın ne olacak? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm definitely gonna make the exam. Kesinlikle sınava gireceğim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No doubt. Hiç şüphesiz. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Sorry! Sorry. Üzgünüm! Üzgünüm. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No. That was me. Bir şey yok benim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, right, that was you. Evet doğru, o sendin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
No, l swear. That was me. Yemin ederim o bendim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l dropped something. Bir şey düştü sadece. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
What did you drop? lt sounded like somebody Ne düşürdün? Sanki birinin sesi geldi. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Nobody. l'm here by myself, l swear. Hiçkimse. Bir tek ben varım, yemin ederim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Yeah, l'll bet. Evet bahse girerim. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm about to go to sleep... Ben uyumaya gidiyorum... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
so l'll call you when l get to London. seni sonra Londra'ya gittiğimde ararım. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You do that. l love you. Seni seviyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l love you, too. Bende seni seviyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
Do you usually lie to your wife? Karına yalan söyler misin? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
She's not my wife not yet. O daha karım değil, henüz değil. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
ls she black or white? O siyah mı yoksa beyaz mı? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm about to go wash up. Ben duş almaya gidiyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l guess l should be a gentleman... Sanırım centilmen olmalıyım... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
offer you the bed or the couch. yatak mı, kanepe mi? Dangerous Ground-1 1997 info-icon
l'm too wired to sleep. You take the bed. Burda kablolu var, ben yatağı alıyorum. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
That stuff's gonna kill you. Bu şeyler seni öldürecek. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
You should. Senin olmalı. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
OK. lf you pull up just here. OK. Arabayı buraya çek. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
lf you see that brother of mine... Eğer kardeşimi görürsen... Dangerous Ground-1 1997 info-icon
tell him to do the right thing and write his mother. Ona söyle doğru olanı yapsın ve annemize haber versin. Dangerous Ground-1 1997 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 13810
  • 13811
  • 13812
  • 13813
  • 13814
  • 13815
  • 13816
  • 13817
  • 13818
  • 13819
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact