Search
English Turkish Sentence Translations Page 13814
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
The last time l looked, your brother was a grown man... | Kardeşini son gördüğümde yetişkin bir insandı... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
and a grown man doesn't get hooked if he doesn't want to. | ve yetişkin insanlar istediğini yapabilir. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Wait! Let me tell you something. | Bekle! Sana bir şey söyleyeyim. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Until we find Steven, your business is my business. | Steven'i bulmak bizim işimiz. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Get the fuck in the car. | Bin şimdi şu lanet arabaya. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l'm not going anywhere. Get your ass in the car! | Hiçbir yere gitmiyorum. Sok kıçını şu arabaya. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Not so fast. | O kadar hızlı değil. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What you doing with this kaffir? | Ne işin var bu kaffir'le? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You can fuck off, too. | Git kendini becer. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Kaffir fucker. Fuck you. | Kaffir sikici. Siktir git. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What are you saying, bitch? Hold up. | Ne diyorsun sen sürtük? Bekleyin biraz. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
We had a fucked up day. Come on. Let's go. | Boktan bir gün geçirdik. Hadi şimdi gidelim. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Give me one excuse! Just one. | Bana bir bahane ver! Sadece bir tane. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You stay there like a good little boy. | Ufak bir çocuk gibi orda kal. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Maybe we should fuck her. | Belki de onu becermeliyiz. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
How many times have l told you... | Kaç kere söyledim sana... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
we never fuck chicks who fuck kaffirs, hey? | biz asla kızları ve kaffirleri becermeyiz. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Three, four times? l don't know how many! | 3 ya da 4 defa. Bilmiyorum kaç kere! | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What you smiling at? | Sen neye gülüyorsun? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You. Some things never change, do they? | Bazı yaptıklarınız şey hiç değişmez. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l swear to God, l'll blow you away! | Tanrı adına yemin ederim ki, gebertirim seni! | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l want him to watch this. | Bunu izlemesini istiyorum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
lt's people like you that are fucking this country up! | Bu ülkeyi senin gibi insanlar sikiyor. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Please, man, don't shoot. | Lütfen adamım ateş etme. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l ain't gonna shoot. | Vurmayacağım. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Guns are for cowards, not warriors. | Silahlar korkaklar içindir, savaşmak için değil. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l've been waiting for this moment all my life. | Hayatım boyunca bu anı bekliyordum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Come on, man. Just me and you. | Hadi adamım, sadece sen ve ben. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l thought you said you was a warrior. | Bize bir savaşçı olduğunu söylemiştin. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Yeah, l'm a warrior, but l ain't no goddamn fool. | Evet ben bir savaşçıyım ama lanet bir aptal değilim. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Can you do me a big favor? | Bana bir iyilik yapabilir misin? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. What is it? | Tabiki, nedir? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l want you to go to a friend of mine. | Arkadaşımdan bir şey almanı istiyorum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Tell him l sent you. He's at the Ambassador Hotel. | Ona senin geleceğini söyleyeceğim. Ambassador Hotel'de. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
That's just here in Hillbrow on Pretoria Street. | Pretoria sokak, Hillbrow'da. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Tell him you want one and give him this. | Sadece bir istediğini söyle ve bunu ona ver. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
One what? | Bir ne? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
One gram. | Bir gram. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hell, no. Hello, no. | Hayır olmaz. Yapmam. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Come on. lt's not such a huge thing to ask. | Hadi ama, bu büyük bir şey değil. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Girl, you don't need no cocaine. | Kızım kimsenin kokaine ihtiyacı yok. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What you need is somebody to check those ribs for you. | Neden senin için kontrol etmemi istiyorsun | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Come on. There's nothing wrong. | Hadi ama. Bunda yanlış birşey yok. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l wouldn't be able to breathe if there was. | Almazsan eğer nefes alamam. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
No. Please? | Hayır. Lütfen? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
lf you can't help me, l can't help you find Steven. | Eğer yardım etmek istemiyorsan, Steven'ı aramada sana yardım etmem. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What the hell was l doing... | Çatlak beyaz kızın yardımı için... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
scoring crack for some crazy white girl? | lanet şeyler yaptım. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l wasn't any closer to finding Steven. | Steven'ı bulmak hiç kolay değildi. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l should have just turned around and got the hell out of there. | Dönüp dolaşıp sadece lanet cehenneme geldim. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
One sixty. She want one. | 170... Sadece bir istiyor. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Sit down. On the bed is fine. | Otur, yatak temiz. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Now, l don't know you. | Seni tanımyorum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l don't know you from anywhere. | Her nerden geldiysen eğer. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Where do you know Karen from? | Karen'ı nereden tanıyorsun. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l just know her, you know. | Sadece onu tanıyorum, bilirsin. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
But you're not local. | Ama buralı değilsin. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You talk with a funny accent. Where you from? | Komik bir aksanın var. Nerelisin? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What difference do it make where l'm from? | Nereden geldiğim ne fark eder? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You got the cocaine or what? | Kokain var mı yoksa ne? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hey, l had an informant come in here the other day. | Geçen gün buraya bir muhbir gelmişti. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Yeah. He brought the cops with him. | Onunla birlikte poliste geldi. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
They searched this place inside and out. | Onlar burda heryeri aradı... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
They found nothing. | ama hiçbirşey bulamadılar. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
That's a very nice story. l'll remember that. | Güzel bir hikaye, bunu hatırlayacağım. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
But l'm in a hurry, so l don't mean nothing | Acelem var ve birşey söylemek istemiyorum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Did you see Karen now? | Karen burda mı? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
No. l'm just taking it back to her. | Hayır, sadece alıp ona götüreceğim. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Was she with that Steven bastard? | Steven piçiyle mi birlikte? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hey, l'm asking you a question. | Hey, sadece bir soru sordum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
No, she wasn't with Steven. | Hayır, değiller. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
He's running shit scared, that one... | Muki'nin parasını aldılar... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
and he's got Muki's money with him, you know? | ve korkak herif parayla birlikte kaçtı. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Muki says l mustn't even sell to Karen... | Muki, Karen'ı satmak istiyor... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
because he thinks that Karen and Steven... | çünkü kızın Steven'la birlikte... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
are in it together, you know? | olduğunu düşünüyor. Biliyor muydun? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
He's cross with her, too. | Onunla birlikte çivileyecekler. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Look, you got my money. | Bak, benim param sende. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l'm just trying to get out of here. | Ben sadece malı alıp buradan defolmak istiyorum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
No. lf Muki hears l've sold to Karen... | Benim Karen'a sattığımı duyarsa eğer... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
he's going to cut me off one time. | beni keserler. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Who's going to tell him? l'm not. | Kim söyleyebilir ki? Ben söylemem. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Yeah, but because of this terrible inconvenience... | Evet ama beni korkunç derecede rahatsız ediyor... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
the price is going up. | o yüzden fiyatı arttı. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Say...fifty bucks? | 50 papel? | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Fifty bucks. | 50 papel. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
What a gyp. | Dolandırıcı. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hey, l've got three rooms in this place. | Hey bu binada 3 oda var. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
l might not be in the plush towers... | Ben belki Muki ve onlar gibi... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
with Muki and the boys... | yükseklerde olmayabilirim... | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
but l've got this place sorted out. | ama benim ifşa edilmemiş bir yerim var. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Nobody fucks with me. | Hiç kimse beni beceremez. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
That's very nice. | Bu çok iyi. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
You wait here. | Sen burda bekle. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hey, Sam! lt's me, man. | Hey, Sam! Benim dostum. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hey, come on! | Hey, hadi ama! | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Sam ain't here. He'll be back in a minute. | Sam burda değil. Bir kaç dakikaya gelir. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Wrong door. | Yanlış kapı. | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
Hold up! Wait! Wait! | Dur? Bekle! Bekle! | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |
lt's Vusi! | Benim Vusi! | Dangerous Ground-1 | 1997 | ![]() |