• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Go upstairs and turn the heater on. The bed's ready. Yukarı çık ve ısıtıcıyı aç. Yatakta hazır. 05 mm-1 2014 info-icon
Thanks for the meal. Yemek için teşekkürler. 05 mm-1 2014 info-icon
Help me lift him. Onu kaldırmama yardım eder misin? 05 mm-1 2014 info-icon
I told you to stay away from here! Sana buradan uzak durmanı söylemiştim! 05 mm-1 2014 info-icon
Help me lift him. Onu kaldıralım. 05 mm-1 2014 info-icon
Dad. Baba. 05 mm-1 2014 info-icon
Sawa is visiting us. Sawa bizi ziyarete geldi. 05 mm-1 2014 info-icon
She'll sleep with you. Seninle birlikte uyuyacak. 05 mm-1 2014 info-icon
Get a firm grip. Sıkı tutun. 05 mm-1 2014 info-icon
One step at a time. Adım adım. 05 mm-1 2014 info-icon
You want a break? Dinlenmek ister misin? 05 mm-1 2014 info-icon
3 more steps. 1 3 adım daha. 1 05 mm-1 2014 info-icon
Open his mouth. Ağzını aç. 05 mm-1 2014 info-icon
Open wide. Ağzını iyice aç. 05 mm-1 2014 info-icon
Water. Su. 05 mm-1 2014 info-icon
I'm pouring it in. Döküyorum. 05 mm-1 2014 info-icon
Sawa. Sawa. Gel benimle. 05 mm-1 2014 info-icon
Can you wear this for him tonight? Onun için bu gece bunu giyebilir misin? 05 mm-1 2014 info-icon
Mom left this for me. Anne bunu benim için yapmıştı. 05 mm-1 2014 info-icon
Dad loves it so I used to wear it. Babam bunu giymemden çok memnun olurdu. 05 mm-1 2014 info-icon
Take this off. Çıkar şunu. 05 mm-1 2014 info-icon
This, too. Bunu da. 05 mm-1 2014 info-icon
It's a pretty color. Güzel bir renk. 05 mm-1 2014 info-icon
It used to be white. Ben beyazken giyerdim. 05 mm-1 2014 info-icon
It was stained so I dyed it. Isn't it pretty? Lekelenmişti bu yüzden boyadım. Güzel değil mi? 05 mm-1 2014 info-icon
You look lovely. Çok hoş görünüyorsun. 05 mm-1 2014 info-icon
You can have a good night's sleep, Yukiko. Gece iyi bir uyku çekebilirsin, Yukiko. 05 mm-1 2014 info-icon
I'll make sure everything's OK. Sorun olmayacağından eminim. 05 mm-1 2014 info-icon
OK, I'll excuse myself. Tamam, Kendimi mazur hissediyorum artık. 05 mm-1 2014 info-icon
I appreciate this. Teşekkür ederim. 05 mm-1 2014 info-icon
Good night. İyi geceler. 05 mm-1 2014 info-icon
Mommy. Anne. 05 mm-1 2014 info-icon
Yes? Evet? 05 mm-1 2014 info-icon
Everything is OK. Her şey yolunda. 05 mm-1 2014 info-icon
Sorry, Are you okay? Üzgünüm, iyi misin? 05 mm-1 2014 info-icon
It's soba noodle country. Bu soba eriştesi ülkesiydi. 05 mm-1 2014 info-icon
Pardon? Ne? 05 mm-1 2014 info-icon
Didn't you say your hometown's in Nagano? Memleketinizin Nagano olduğunu söylememiş miydiniz? 05 mm-1 2014 info-icon
That's what she said. Söylediği buydu. 05 mm-1 2014 info-icon
Oh, soba. Right. Oh, soba eriştesi. Öyle. 05 mm-1 2014 info-icon
I'm hungry. Açıktım. 05 mm-1 2014 info-icon
It's a shame you got fired. Kovulman utanç verici. 05 mm-1 2014 info-icon
And you got kicked out of the dorm. What will you do? Ve kapı dışarı edildin. Ne yapacaksın? 05 mm-1 2014 info-icon
These are hers. Bu onun ki. 05 mm-1 2014 info-icon
Your coat and bag were found on the first floor. Palton ve çantan ilk odada bulundu. 05 mm-1 2014 info-icon
"Kochi Police, East Precinct" "Kochi Polisi, Doğu Bölgesi" 05 mm-1 2014 info-icon
Take your money please. Lütfen paranızı alınız! 05 mm-1 2014 info-icon
Come again. Tekrar bekleriz. 05 mm-1 2014 info-icon
Wait! Bekle! 05 mm-1 2014 info-icon
My 500,000 yen! 500.000 yen'im! 05 mm-1 2014 info-icon
Can I sleep here? This is not a hotel, Sir. Burada kalabilir miyim? Burası otel değil, efendim 05 mm-1 2014 info-icon
Oh, really. Oh, gerçekten. 05 mm-1 2014 info-icon
How much do I pay? Ne kadar ödeme yapmalıyım? 05 mm-1 2014 info-icon
The basic price is 310 yen per 30 minutes. Temel fiyat 30 dakika için 310 ¥en. 05 mm-1 2014 info-icon
620 for 1 hour. 1580 for the all you can sing package. 620 için 1 saat. 1580 için istediğiniz kadar paketi. 05 mm-1 2014 info-icon
All you can sing? İstediğiniz kadar mı? 05 mm-1 2014 info-icon
For 1 hour... It's 620 yen. 1 saat için... 620 yen. 05 mm-1 2014 info-icon
What's this 420 an hour? It's for students. Bu 420 saatlik nedir? Öğrenciler için. 05 mm-1 2014 info-icon
Can I sleep here? As I said... Burada kalabilir miyim? Dediğim gibi... 05 mm-1 2014 info-icon
It's a karaoke venue, not a hotel. Burası bir karaoke mekanı, otel değil. 05 mm-1 2014 info-icon
OK. How much is it? Tamam. Ne kadar? 05 mm-1 2014 info-icon
310 yen for 30 minutes. 620 for 1 hour. 30 dakika için 310 yen. 1 saat için 620 yen. 05 mm-1 2014 info-icon
Can I sleep here? Burada kalabilir miyim? 05 mm-1 2014 info-icon
You can't sleep at karaoke venues. Karaoke mekanında uyuyamazsın. 05 mm-1 2014 info-icon
If I'm short of cash the police will lend me some. Nakit sıkıntım var. Polisler bana biraz ödünç verir. 05 mm-1 2014 info-icon
You're not very smart. Çok zeki değilsin. 05 mm-1 2014 info-icon
Sorry, did you have to wait long? Üzgünüm, uzun süre beklemek zorunda mıydın? 05 mm-1 2014 info-icon
A room for 2, all night. You're with him? İki kişilik bir oda, tüm gecelik. Onunla birlikte misiniz? 05 mm-1 2014 info-icon
All you can sing starts at... What's our room? Tüm şarkıları söyleyebilir... Oda numaramız ne? 05 mm-1 2014 info-icon
67. 67. 05 mm-1 2014 info-icon
Leave the key here on your way out. OK. Çıkarken anahtarı burada bırakın. Tamam. 05 mm-1 2014 info-icon
We have a Free first drink campaign. İlk içkiler bedava kampanyamız var. 05 mm-1 2014 info-icon
Great, thank you. Harika, teşekkür ederim. 05 mm-1 2014 info-icon
What's going on? Neler oluyor? 05 mm-1 2014 info-icon
Tell me what's going on. Go on. Bana neler olduğunu söyle. Devam et. 05 mm-1 2014 info-icon
Down the hall. Tell me! Koridorun sonunda. Söyle bana! 05 mm-1 2014 info-icon
Don't push. İttirmesene! 05 mm-1 2014 info-icon
This is it. İşte bu. 05 mm-1 2014 info-icon
Watch your step. Adımına dikkat et. 05 mm-1 2014 info-icon
Go on in. Wait... İçeri gir. Bekle... 05 mm-1 2014 info-icon
To the back of the room. Who are you? Odanın arkasına doğru. Kimsin sen? 05 mm-1 2014 info-icon
Wait a minute! Bir dakika bekle! 05 mm-1 2014 info-icon
Sit down. Don't push! Otur. İtmesene! 05 mm-1 2014 info-icon
That was close. Az kalmıştı. 05 mm-1 2014 info-icon
I saved you from getting ripped off. Beş parasız kalmıştım beni kurtardın. 05 mm-1 2014 info-icon
What are you, a hooker? Nesin sen, fahişe mi? 05 mm-1 2014 info-icon
A hooker! I'm not a hooker. Do I look like one? Fahişe! Ben bir fahişe değilim. Öyle gibi mi duruyorum? 05 mm-1 2014 info-icon
It beats me! Bu beni aşar! 05 mm-1 2014 info-icon
Why are you alone? Mind your own business. Neden yalnızsın? Kendi işine bak. 05 mm-1 2014 info-icon
Want a drink? What is this? Bir içki ister misin? Bu da ne? 05 mm-1 2014 info-icon
A pitcher of beer, please. How about you? Bir sürahi bira, lütfen. Sen ne istersin? 05 mm-1 2014 info-icon
Shochu. Potato or wheat? Soju. Patates veya buğday? 05 mm-1 2014 info-icon
Wheat. What with? Buğday. Neyle birlikte? 05 mm-1 2014 info-icon
Oh...hot water. Oh... sıcak su. 05 mm-1 2014 info-icon
Wheat shochu with hot water. Shrimp fried rice and... Buğday soju, sıcak su ile. Kızarmış karides pilavı ve... 05 mm-1 2014 info-icon
fried chicken and potatoes on the side. ...kızarmış tavuk ve yanında patates. 05 mm-1 2014 info-icon
Wait a minute... Bir dakika bekle... 05 mm-1 2014 info-icon
The free drink sounds like a scam. Ücretsiz içki bir aldatmaca gibi geliyor bana. 05 mm-1 2014 info-icon
Don't worry. Let's leave. Merak etme. Hadi bırakalım. 05 mm-1 2014 info-icon
They prefer to serve couples. Onlar çiftlere hizmet vermeyi tercih ediyorlar. 05 mm-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim