Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 18438
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
We're going to need a shady middle Aged man. | Orta yaşlı bir sahtekar lazım bize. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
To act as Mr. Harris during the conference. | Toplantı sırasında Bay Harris gibi davranması için. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Do you ever just stand back sometimes | Hiç arkana yaslanıp, yaptığın plana bakıp, şey diyor musun acaba... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
"Wow, I am dumb"? | "...vay canına ne kadar da malım?" | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Why do you got to be like this? | Böyle olmak zorunda mısın? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Maybe it's because I'm sick of nearly getting arrested | Belki de sana yardım ettiğim her sefer yakalanmak üzere olmaktan bıkmışımdır. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Who says I'm asking for your help? | Senden yardım isteyen kim be? Hep benden yardım istiyorsun. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
False. | Yanlış. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I got this. Good... | Hallederim. Güzel. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
'cause I would say no. Why? | Çünkü ben hayır diyecektim. Niye? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Because... | Çünkü senin saçma planlarından bıktım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I help you because you're my friend, | Arkadaşım olduğun için sana yardım ediyorum ama artık bunu yapamam. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'll just handle it myself. Good luck. | Kendim hallederim. İyi şanslar. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Danny isn't wrong. | Danny haklı. Dediklerini inkar etmeyeceğim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Guess I'm going to have to pull this off by myself. | Sanırım bu işi tek başıma halletmek zorundayım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Shamus. | Shamus. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
How's it going, man? Remember me? | Nasıl gidiyor dostum? Beni hatırladın mı? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Oh, come on, shamus, it's Felix! | Hadi ama Shamus, benim Felix! | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I gave you two packs of gum last week. | Geçen hafta sana iki paket sakız vermiştim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Hey. | Selam. Sana bir teklifim var. İlgilenir misin? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Let me put on some pants. | Dur pantolonumu giyeyim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
So you expect me to dress like a teacher? | Yani benden bir öğretmen gibi giyinmemi mi istiyorsun? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, we just need to convince my mom | Evet, sadece beş dakikalığına annemi Bay Harris olduğuna inandırmalıyız. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You going to pay me? I don't have much money. | Para verecek misin? Çok param yok. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What do you got? Um, 40 bucks. | Ne kadarın var? Kırk papel. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What else you got? Um... | Başka neyin var? Bakayım... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
40 bucks and a crossbow... You got yourself a deal. | Kırk papel ve bir yaylı ok. Anlaştık dostum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Cool, cool. Just make sure you wear something nice. | Güzel, güzel. Güzel bir şeyler giydiğinden emin ol. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
"Something nice"? | Güzel bir şeyler mi? Evet, gömlek tarzı bir şeyler. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Do I look like the sort of fellow | Sence gömleği olan bir tipe benziyor muyum ben? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Let's do this... | Hadi yapalım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Meet me at my house tomorrow morning... | Yarın bizim evin önüne gel, sana babamın elbiselerinden birini ödünç vereyim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
All right. Okay? | Pekala. Tamam mı? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
All right. Cool. | Pekala. Güzel. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
So you want me to act like Mr. Harris. | Yani Bay Harris gibi davranmamı istiyorsun. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Think I can pull it off? | Sence yapabilir miyim? Evet. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Why? Why? What's the problem? | Neden? Neden? Sorun ne? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What happened with being as quiet as a rodent? | Bir sürüngen kadar sessiz olma işi ne oldu? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I was balls deep in rodent quietness | Bu at nallarını bulana kadar sürüngen sessizliğinin dibine vurmuştum... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
And I was faced with a very difficult decision. | ...ve çok zor bir kararla yüz yüze gelmek zorunda kaldım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'm failing to see the difficulty here. | Burada bir zorluk göremiyorum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
It was horseshoes versus quietness. | At nalına karşı sessizlik. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Are you trying to get caught by mom and dad? | Anne ve babamın seni yakalamasını mı istiyorsun? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
No, okay? Look, I didn't go through the trouble | Hayır. Bak, bu tavan arasında oturup sıkıntıdan patlama noktasına gelmek için... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Out of my frickin' mind here in the attic. | ...başımı belaya sokup kaçmadım o dağdan. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, yeah, yeah, out of everything you could've done, | Evet, evet, evet yapabileceğin onca şey arasından nal fırlatmayı mı seçtin? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yes. What do you do in your free time, Felix? | Evet. Sen boş zamanlarında ne yapıyorsun Felix? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
It's complicated. You wouldn't believe me if I told you, but... | Karışık bir iş. Söylesem inanmazsın ama | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I just bribed a janitor with a crossbow | Sahte bir veli toplantısı için bir hademeye yaylı okla rüşvet verdim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
That sounds amazing. Let me help you. | Muhteşem. İzin ver yardım edeyim. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I would be an absolute asset to your team. | Takımında mükemmel bir müttefik olurum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I'm professional. And how do you know your plan doesn't need me? | Ben profesyonelim. Planında bana ihtiyacın olmadığını nereden biliyorsun? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Because my plan doesn't involve getting screwed | Çünkü planımın içinde işleri berbat edip yine hapse düşmek yok. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Well, first I'm going to need pizza. | Birincisi bir pizza lazım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Okay, why pizza? | Tamam, pizza niye? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Because I'm... Stop. I know why pizza... 1 | Çünkü Dur. Niye pizza biliyorum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Because you're going to put ex Lax | Çünkü pizzanın içine müshil katıp öğretmene vereceksin... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
He's going to have diarrhea | ...ishal olacak ve veli toplantısına gidemeyecek. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What? No, I... You're going to do | Ne, hayır. Şey yapacaksın... | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
The "imposter pizza delivery guy" switch, aren't you? | ...pizza getiren adamla değişeceksin, değil mi? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Ben. I'm getting pizza because I'm hungry. | Ben. Pizza lazım çünkü acıktım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Where have you been? My mom's going to be here any minute. | Nerede kaldın? Annem her an burada olabilir. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You said be here at 9:00. That was an hour ago. | 9'da burada ol demiştin. Bir saat önceydi. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You know how to tie a tie, right? | Kravat bağlamayı biliyorsun değil mi? Bir yolunu bulurum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Remember, I need you in room 34... Crap. | 34 numaralı odada olacaksın, unutma. Kahretsin. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What? What? Come on, get inside. | Ne? Ne? İçeri gir, hadi. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What? What? My mom's here. Get inside. | Ne? Ne? Annem geldi. Gir içeri. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Ooh. Get inside. | Gir içeri. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Upstairs, come on. | Yukarı hadi. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Felix? | Felix? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What's going on? What was that? | Neler oluyor? O neydi? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
W What was what? Never mind. | Ne neydi? Boşver. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Remember, we have to leave for that meeting soon. | Toplantı için birazdan çıkacağız unutma. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Honey? | Tatlım? Yukarıda ne oluyor? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Uh, n Nothing, I just tripped. | Hiçbir şey. Takıldım sadece. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You ready to leave soon? | Çıkmaya hazır mısın? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yep, sounds good. | Evet, hazırım. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What the hell did you do? | Ne yaptın lan sen? Bu kim? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
It's shamus. Who is shamus? | Shamus. Shamus kim? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
He's my one hope at faking this conference. | Bu sahte toplantı için tek umudumdu. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Seriously? That? Yes. | Ciddi misin? O mu? Evet. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
You screwed this whole thing up, man. | Her şeyi batırdın dostum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
What did you do? I don't know, man. | Ne yaptın? Bilmiyorum dostum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
When I see bearded people in my attic, I go buck wild. | Tavan aramda sakallı birini görünce vahşileştim işte. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Oh, you go buck wild, yeah? | Vahşileştin öyle mi? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. Shamus, shamus, wake up. | Evet. Shamus, Shamus, uyan. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Oh, man. Shamus, wake up. | Ah, dostum. Shamus, uyan. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Shamus, wake up, buddy! Wake up. | Shamus, uyan dostum. Uyan. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
The conference is in 20 minutes. | Toplantı yirmi dakika sonra. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Just tell mom he didn't show up. | Anneme gelmediğini söyle işte. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
No. The real Mr. Harris is going to be there. | Hayır. Gerçek Bay Harris orada olacak. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Felix, are you ready, honey? | Felix, hazır mısın tatlım? | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I got you, man. No. | Ben hallederim dostum. Hayır. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Absolutely not. Stay here. | Kesinlikle olmaz. Burada kal. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Trust me, dude, I got you. No. | Güven bana ahbap, hallederim. Hayır. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Felix, let's go! | Felix, hadi gidelim! | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Be right there! | Geliyorum! Hayır! | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
Oh, there you are, honey. Come on. | Geldin demek tatlım. Hadi. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
I don't want to be late. | Gecikmek istemiyorum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |
A little anxious about this meeting. | Bu toplantı için biraz gerginim. Ne olacak bilmiyorum. | Expelled-1 | 2014 | ![]() |