• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183890

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Zozo! Bloody idiots! I hate you all! Zozo! Gerizekâlılar! Hepinizden nefret ediyorum! Zozo-1 2005 info-icon
Bloody idiots! Aptallar! Zozo-1 2005 info-icon
How are you? Go away. Nasılsın? Git başımdan. Zozo-1 2005 info-icon
Just so you know, I didn"t tell the teacher, the others did. Sadece bilmeni isterim. Öğretmene ben söylemedim, diğerleri söyledi. Zozo-1 2005 info-icon
I don"t care. Go away. Umurumda değil. Git başımdan. Zozo-1 2005 info-icon
But... Şey... Zozo-1 2005 info-icon
I know the feeling. You know nothing about me. Go! Neler hissettiğini biliyorum. Hakkımda hiçbirşey bilmiyorsun. Git! Zozo-1 2005 info-icon
I live over there. Evim orada. Zozo-1 2005 info-icon
Isn"t that bike hard to ride? Yes. It"s my grandfather"s. Bu bisikleti sürmek zor değil mi? Evet. Büyükbabamın bisikleti. Zozo-1 2005 info-icon
Aren"t these apples too sour? No. Bu elmalar çok ekşi değil mi? Hayır. Zozo-1 2005 info-icon
They"re good with salt. Can you eat apples and salt? Tuzlayınca iyi olurlar. Elmayı tuzlayarak mı yiyorsun? Zozo-1 2005 info-icon
Yes, I eat it with my grandfather. Evet, büyükbabamla böyle yiyoruz. Zozo-1 2005 info-icon
In Sweden we never eat apples like that. İsveç'te elmaları asla böyle yemeyiz. Zozo-1 2005 info-icon
I know. In Lebanon too. Biliyorum. Lübnan'da da öyle. Zozo-1 2005 info-icon
I don"t know, I eat it with grandpa. Bilemiyorum, büyükbabamla böyle yiyoruz. Zozo-1 2005 info-icon
Why does everyone write here? Niçin herkes buraya yazı yazmış? Zozo-1 2005 info-icon
I don"t know, it"s graffiti. You write and draw... Bilmiyorum, buna "graffiti" deniyor. Yazar çizersin işte... Zozo-1 2005 info-icon
I drew one thing here. This one. Bir tane de ben çizmiştim. Bunu. Zozo-1 2005 info-icon
What does the Z mean? It"s a letter. "Z"nin anlamı nedir? Bir harf. Zozo-1 2005 info-icon
It"s just from the alphabet. Alfabeden bir harf işte. Zozo-1 2005 info-icon
You don"t like to clean? Sure I do, but this morning... Temizlikten hoşlanmıyorsun sanırım? Tabii ki hoşlanıyorum, ama bu sabah... Zozo-1 2005 info-icon
It"s not a problem. ...I was late and didn"t have time. Sorun değil. ...geç kalmıştım ve temizleyecek zamanım yoktu. Zozo-1 2005 info-icon
Can I sit down? Sure. Oturabilir miyim? Elbette. Zozo-1 2005 info-icon
Take these and l"ll go get some salt. Coarse salt or regular? Al bunları, ben biraz tuz getireceğim. Rafine mi, yoksa tane tuz mu istersin? Zozo-1 2005 info-icon
Salt. Okay. Rafine. Tamam. Zozo-1 2005 info-icon
You draw very well. Thank you. Çok güzel çizmişsin. Teşekkür ederim. Zozo-1 2005 info-icon
It looks real. Yeah, kind of. Gerçek gibi görünüyor. Eh, biraz öyle. Zozo-1 2005 info-icon
Are you good at drawing? No, not like you. Just a little. Güzel resim yapar mısın? Hayır, senin kadar değil. Daha az. Zozo-1 2005 info-icon
Everyone can draw a bit. Herkes biraz olsun çizebilir. Zozo-1 2005 info-icon
I had a girlfriend named Rita and she"s good at drawing rita in Swedish. Rita adında güzel resim çizebilen bir arkadaşım vardı. (Rita=İsveçce "resim çizmek" anlamındadır) Zozo-1 2005 info-icon
Rita can rita. Rita, rita(resim) yapabilir. Zozo-1 2005 info-icon
Is she nice? Yes, nice. Güzel bir kız mıdır? Evet, öyledir. Zozo-1 2005 info-icon
Leo?! Yes? Leo?! Evet? Zozo-1 2005 info-icon
Have you cleaned your room? No, l"m going to. Odanı topladın mı? Hayır, toplayacağım. Zozo-1 2005 info-icon
Do it right now. It"s just my dad, never mind him. Hemen topla. Babam, boşver onu. Zozo-1 2005 info-icon
Why? No... Neden? Hayır... Zozo-1 2005 info-icon
Just never mind. Boşver. Zozo-1 2005 info-icon
What did we tell you about cleaning? It smells like... Seninle odanın toplanması konusunda ne konuşmuştuk? Burası şey gibi kokuyor... Zozo-1 2005 info-icon
Who are you? Zozo. Sen kimsin? Zozo. Zozo-1 2005 info-icon
What did I tell you about having friends over? Out, you little bugger. Seninle arkadaşların hakkında ne konuşmuştuk? Hemen dışarı, küçük piçkurusu! Zozo-1 2005 info-icon
I never want to see you here again, understand? Seni bir daha burada görmeyeyim, anlaşıldı mı? Zozo-1 2005 info-icon
Leo, what have I told you about having friends over? Leo, sana arkadaşların konusunda ne demiştim? Zozo-1 2005 info-icon
I know l"m not supposed to. So why did you? Now clean up! Benim bir suçum yok. Onu sen getirmedin mi? Hemen odanı topla! Zozo-1 2005 info-icon
I will. When? Get to it. Toparlayacağım. Ne zaman? Hemen topla. Zozo-1 2005 info-icon
Start cleaning right now or l"ll... Hemen toplamaya başla, yoksa seni... Zozo-1 2005 info-icon
Zozo? Yes? Zozo? Evet? Zozo-1 2005 info-icon
Are you okay? Yes. Your dad is stupid. İyi misin? Evet. Baban aptalın tekiymiş. Zozo-1 2005 info-icon
I know, butjust never mind him. Can we meet up tomorrow? Biliyorum, ama boşver onu. Yarın görüşebilir miyiz? Zozo-1 2005 info-icon
Sure. L"ll see you tomorrow. Bye. Elbette. Yarın görüşürüz. Hoşçakal. Zozo-1 2005 info-icon
Do you know what this means? The pinky. Bunun anlamını biliyor musun? Serçe parmağı. Zozo-1 2005 info-icon
I see, "the pinky". Anladım, "serçe parmağı". Zozo-1 2005 info-icon
What about this one? The ring finger. Ya bu? Yüzük parmağı. Zozo-1 2005 info-icon
It"s where you wear your ring when you get married. Evlendiğinde yüzüğü bu parmağına takarsın. Zozo-1 2005 info-icon
And... Middle finger. That lets you do this. Ve... Orta parmak. Böyle yapmak için! Zozo-1 2005 info-icon
Index finger. That"s right. İşaret parmağı. Doğru. Zozo-1 2005 info-icon
Thumb? Thumb. Başparmak? Başparmak. Zozo-1 2005 info-icon
So you can light a lighter. What are fingers called in Arabic? Onunla çakmağı yakabilirsin. Arapça'da parmak nasıl deniyor? Zozo-1 2005 info-icon
No, not like... Hayır, öyle değil... Zozo-1 2005 info-icon
It"s kind of hard. Yes. Ne zormuş. Evet. Zozo-1 2005 info-icon
Yes. That"s it. Good. Evet, işte böyle. Güzel. Zozo-1 2005 info-icon
You know Anna in our class? Blond hair? Yes, I know. Sınıftaki Anna'yı biliyor musun? Sarışın olan mı? Evet, biliyorum. Zozo-1 2005 info-icon
What do you think of her? She"s nice. Onun hakkında ne düşünüyorsun? Güzel bir kız. Zozo-1 2005 info-icon
What do you think? I think she"s pretty. Sen ne düşünüyorsun? Bence çok güzel. Zozo-1 2005 info-icon
You like Anna? Is she your girlfriend? Anna'dan hoşlanıyor musun? Senin sevgilin mi? Zozo-1 2005 info-icon
I don"t know. Have you asked him? Bilmiyorum. Şuna söyledin mi? Zozo-1 2005 info-icon
Her. L"ve asked her many times. "Ona!" Hem de defalarca. Zozo-1 2005 info-icon
What did she say? No, of course. Ne dedi peki? Elbette reddetti. Zozo-1 2005 info-icon
Why? I don"t know. She doesn"t like me. Neden? Bilmiyorum. Sanırım benden hoşlanmıyor. Zozo-1 2005 info-icon
But you"re very good looking. I know, but... Fakat sen çok yakışıklısın. Biliyorum, ama... Zozo-1 2005 info-icon
I know. You"re good at drawing. You could draw a picture for her. Güzel de resim yapıyorsun. Onun için bir resim çizebilirsin. Zozo-1 2005 info-icon
You could maybe draw... yourself. Belki kendi resmini çizersin. Zozo-1 2005 info-icon
The foreigner has got himself a friend. Yabancı kendine bir arkadaş bulmuş. Zozo-1 2005 info-icon
What do you want from me? Could you stop? Benden ne istiyorsunuz? Şunu keser misin? Zozo-1 2005 info-icon
We don"t want to fight. Leave. Shut up! Kavga istemiyoruz. Bırakın bizi. Kapa çeneni! Zozo-1 2005 info-icon
Don"t hit him. L"ll hit him all I want. Vurma ona. Kime istersem vururum. Zozo-1 2005 info-icon
Stop that! Don"t hit him. Kes şunu! Vurma ona. Zozo-1 2005 info-icon
Don"t hit him! Vurma! Zozo-1 2005 info-icon
You bloody idiots... Sizi dangalaklar... Zozo-1 2005 info-icon
Mom! Come on, Zozo. Anne! Haydi, Zozo. Zozo-1 2005 info-icon
Mom! Not now. Anne! Şimdi olmaz. Zozo-1 2005 info-icon
Come on, stop. That"s enough, Zozo. Not right now. Dur ama! Yeter, Zozo. Şimdi olmaz. Zozo-1 2005 info-icon
That"s enough, Mom, stop. Can"t you see the bombs? Tamam anne, dur. Bombaları görmüyor musun? Zozo-1 2005 info-icon
Forget them, they"re not real. Not even the grenades. Boşver onları. Gerçek değiller. El bombası bile değiller. Zozo-1 2005 info-icon
What do you mean "not real"? Nasıl yani "gerçek değiller"? Zozo-1 2005 info-icon
Mom, why did you leave me? Anne, neden beni bıraktın? Zozo-1 2005 info-icon
Zozo, what are you talking about? Zozo, sen neden bahsediyorsun? Zozo-1 2005 info-icon
L"m not happy here. Why can"t you come back? L"m unhappy without you. Burada mutlu değilim. Niçin geri gelmiyorsun? Sensiz çok mutsuzum. Zozo-1 2005 info-icon
What"s the matter with you? What happened? Neyin var senin? Ne oldu? Zozo-1 2005 info-icon
Nothing. L"ve missed you. Hiçbirşey. Seni çok özledim. Zozo-1 2005 info-icon
I missed you. Ben de özledim. Zozo-1 2005 info-icon
Don"t be scared, everything will be alright. Korkma, herşey yoluna girecek. Zozo-1 2005 info-icon
Stop it, we don"t want to fight. Shut up. Kesin şunu, kavga istemiyoruz. Kapa çeneni! Zozo-1 2005 info-icon
Come, Leo, let"s go. That"s what I thought. Geeks. Gel Leo, gidelim. Tahmin etmiştim. Korkaklar. Zozo-1 2005 info-icon
Geeks! Couple of girls! Korkaklar! Kız gibisiniz! Zozo-1 2005 info-icon
Do you want to play soccer? Sure. Maç etmek ister misin? Olur. Zozo-1 2005 info-icon
Let"s go to the docks and maybe get something to eat. Göl kenarına gidelim, belki birşeyler yakalarız. Zozo-1 2005 info-icon
Do you think we"ll catch anything? Yes, I do. Maybe... Sence birşey tutabilecek miyiz? Evet. Neden olmasın? Zozo-1 2005 info-icon
Did you ever consider... Hiç düşündün mü? Zozo-1 2005 info-icon
How many fish do you think there are here? Sence burada kaç balık vardır? Zozo-1 2005 info-icon
Maybe one... Just one? Belki bi... Sadece bir tane mi? Zozo-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183885
  • 183886
  • 183887
  • 183888
  • 183889
  • 183890
  • 183891
  • 183892
  • 183893
  • 183894
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim