• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183751

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What if they catch you? Nerede? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
What if he cries? If they stop you, what'll you say? Onu şehirden uzaklaştıracağım. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Go. Tell Sir Gong Sun to come here himself. Şehrin kapılarını kapattılar. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
My name is Cheng Ying, I'm a doctor. Ben az önce geldim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I need to see Sir Gong Sun urgently. Benim rütbem ve... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Our master has left town. He's not home. ...soylu itibarim var. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I've something important to give him. Please tell him. Kimse beni durduramaz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I beg you, leave him be. Lütfen biraz bekleyin. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Open up! Any newborns in the family? O kim? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Open the door! Efendi Gong Sun çocuk için geldi. Şimdi kapıda bekliyor. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Where's the boy? Onunla konuşacağım. Ne söyleyeceksin? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
The boy? Doğruyu söyleyeceğim. Sen neden bahsediyorsun? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Soldiers came the minute you left. Sana inanacağını mı sanıyorsun? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I didn't know who was at the door. Evde iki bebek varken... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I didn't mean to open it holding the baby. ...Zhao yetimini askerlere vermeni onlara açıklayabilir misin? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
But if you put him down he cries. Efendi Gong Sun, Zhaolara yakın biri. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You let them take the Zhao boy? İyi açıklayamazsak öfkelenir. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
As if I wanted to! Ne yapacağız? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I had no choice. They just pounced on him. Oğlumuzu Efendi Gong Sun'a mı vereceğiz? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I couldn't say, no, take the other. Buradan giderse güvende olacaktır. Bu yüzden ona vermeliyiz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You don't understand. Sonra? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
They thought they were taking our son. Güvende olduğu sürece, bir yolunu buluruz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
So who's this one who's left? Ben de onunla gideceğim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
All the town's babies have been taken. Olur. Ben de uyku ilacı var. Çok kullanılınca zehir etkisi yapar. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Any one found now would be the Zhao child. Ağlamaması için ona biraz içirtiriz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
He didn't take our son's place. Panzehirlerden de birini alırsın. Sadece iki tane var. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Our son took his. Gerekli olunca kullan. Onu kendine getirir. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Oh no! Gerekmedikçe kullanayım deme. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Is Cheng Ying at home? Güzelce giyin. Geceler soğuk geçer. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Quick, hide the boy. Ya sen? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Is that him? Ben şimdilik burada kalacağım. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Yes. Siz onlarla güvende olursunuz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You're Cheng Ying? Ben Zhao yetimini kurtarmaya çalışacağım. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Yes. Bu arada... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I don't know you. Oğlumuzun artık bir adı var. Leydi Zhuangji ona... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Lady Zhuang Ji sent me. ...Cheng Bo adını koydu. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You attended the birth. Bilgelik ve soyluluğu temsil ettiğini söyledi. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I delivered him. Ona Bo'er diye seslen. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Boy or girl? Her şey tamam. Hazırlan. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Boy. Tanrı Zhaoları korusun! Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Where is he? Efendim, size bu bebekle birlikte hanımımı emanet ediyorum. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I'll take him out of the city. İnsanları pek düşünmem. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
They've closed the gates. Fakat bu yetimi kurtardığın için bir istisna yapacağım. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I just returned. Cheng Ying! Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I have rank... Zhaolar adına teşekkür ederim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
and a royal pass; Orada kimse var mı? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
No one stops me. Efendim, eve gitmek istiyorum. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Please wait a moment. Önce bebeği benim evime götüreceğiz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Who's that? Efendi döndü! Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Sir Gong Sun's here for the child. He's at the door. Geldik. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I'll talk to him. About what? Size yalan söyledim Efendim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I'll tell him the truth.What're you talking about? O benim oğlum. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You think he'd believe you? Zhao yetimini askerlere verdim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
That with two babies at home, Evlatlarıma su verin. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
you gave them the Zhao child? How could you explain that? Onlara su verin. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Sir Gong Sun is close to the Zhaos. Ben de kendi evladımı kimseye vermezdim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Explain it badly and he'll be furious. Fakat kasabadaki bütün bebekler şimdi Tu An Gu'nun elinde. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
What are we to do? Bu yüzden senin oğlun da... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Give our boy to Sir Gong Sun? ...onların arama listesindedir. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
If he leaves town he'll be safe. So yes, give him to Gong Sun. Efendi Tu An'a benim oğlum olduğunu söylerim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
And then? Buna inanmaz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
So long as he's safe. We'll work it out. Tu An kimin nesi olduğuna bakmaz. İkisini de öldürür. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Then I'll go with him. Aklında bulunsun. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Okay. I've a sleeping potion. It's toxic in big doses. O zaman evime götürüp saklarım onu. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
We have to give him some so he doesn't c Yeni doğmuş bir bebeği mi saklayacaksın? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I have two pills that are antidotes. Take one. Ağlayınca duyarlar. Bende uyku hapı var. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Use it if necessary. It'll revive him. Ses çıkarmayacaktır. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Don't use it unless you need to. Bebeğinle birlikte burada iyi saklanabilirsiniz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Dress warmly. The nights are cold. Herkes ayağa kalsın! Dikilin! Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
And you? Zhao yetimini her kim aldıysa... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I won't come now. ...herkesin başını derde sokuyor. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
You'll be safe. Endişelenmeyin. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I have to think of how to save the Zhao child. Çocuklarınız emin ellerde. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
By the way, İyi besleniyorlar. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
our boy has a name. Lady Zhuang Ji named him... Zhao yetimini aranızdan her kim aldıysa... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Cheng Bo. ...umarım sabahın 3'üne kadar ortaya çıkıp... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
She said it signifies vigour and nobility. ...itiraf eder. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Call him Bo'er. Ya etmezse? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
That's all. Go get ready. Öyle bir insan olabilir mi? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Heaven protects the Zhaos. Bir yetimi kurtarmak için yüzlerce çocuğu feda mı edecek? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Sir, I entrust you with the child and my wife. Thank you, sir. Ben, Tu An Gu, sabahın 3'üne kadar onu bulacağım. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I'm not much for ceremony. Çok yaşayın, Efendim! Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
But for saving this child, I'll make an exception. Listeyi kontrol ettiğimizde bütün bebeklerin ailesi buradaydı. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Cheng Ying. Sadece bu çocuğun kimsesi yoktu. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
This is on behalf of the Zhaos. Kimin çocuğu olduğunu biliyor musun? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Anyone there? Bu çocuk Cheng Ying adındaki hekimin olmalı. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Sir, I want to go home. Siz gelmeden hemen önce... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
We'll take the boy to my place first. ...o da buraya vardı. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Master has returned. Hekim mi? Evet. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
We're here. Ya annesi? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I've lied to you, Sir Gong Sun. Olmaz. Kasabadan ayrılmadığımızı kocama söylemeliyim. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
He's my child. Yoksa saat 3 olmadan diğer çocukları kurtarmak için... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I gave the Zhao boy to the soldiers. ...Zhao yetiminin Efendi Gong Sun tarafından... Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Give the children water. ...şehir dışına götürüldüğünü onlara anlatacaktır. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
Give the children water. Bizim hâlâ burada olduğumuzu bilmiyor. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
If it were me... I wouldn't give up my own child either. Burada olduğumuzu söylersen yavrun güvende olur. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
But all the babies in town are with Tu'an Gu now. Fakat ikiniz de yüzlerce bebeğin katledilmesine şahit olursunuz. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
So your boy... Sizin yavrunuzun yaşaması için yüzlerce bebek can verecek. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
has become the one they're looking for. Bizi burada mutlaka bulurlar. Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
I'll go tell Sir Tu'an now that he's my son. Hangi anne yeni doğmuş bir bebeğini terk edebilir? Zhao shi gu er-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183746
  • 183747
  • 183748
  • 183749
  • 183750
  • 183751
  • 183752
  • 183753
  • 183754
  • 183755
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim