Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 182394
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You must forsake love to gain the ring's power. | Yüzüğün gücünü kullanabilmek için, sevgi duyduğun şeyden vazgeçmen gerekiyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Your feelings for Gabrielle guarantee that it won't work for you. | Gabrielle'e duyduğun bağlılık, yüzüğün sende işe yaramayacağını garantiliyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
The ring works for everyone at first. | Yüzük ilk etapta herkes için işe yarar. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Yes, but eventually, it kills the essence of one that has not forsaken love. | Ama eninde sonunda, sevgisinden vazgeçmemiş kişi niteliğini yitirir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
What do you hold dearest in your heart, Xena? | En çok önemsediğin şey nedir, Xena? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I'm out of options, Odin. | Başka seçeneğim yok, Odin. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Kill her! And kill Gabrielle! | Öldürün onu! Ve Gabrielle'i! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Brunhilda, you can't win. | Brunhilda, kazanamazsın. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Listen to me. This is wrong. | Beni dinle. Bu yanlış. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Can we just...? Let's just talk about this! | Sadece şunu...? Şunu bir konuşalım! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
They're gonna kill her before I get a chance to prove my love for you. | Daha sana, bağlılığımı kanıtlama fırsatı bulamadan, onu öldürecekler. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
What are you fighting for? You want to win my love? | Ne için savaşıyorsun? Dostluğumu kazanmak mı istiyorsun? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You're going to shed blood for what? For me? | Kan dökeceksin öyle mi, ne için? Benim için mi? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You call that love? | Buna sevgi mi diyorsun? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
But she has the ring! | Ama yüzük onda! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
But right now it's killing what she values the most. | Ama şu anda, yüzük, onun en çok değer verdiği şeyi öldürüyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Odin will bring all of his forces upon Gabrielle until you give up that ring. | Sen o yüzükten vazgeçene kadar, Odin tüm güçlerini Gabrielle'in üzerine gönderecek. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You have to trust me. It's the... | Bana güvenmek zorundasın. Bu... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You've put the ring on your finger... | Yüzüğü parmağına takmışsın... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
But Xena, you haven't forsaken love. Take it off! | Ama Xena, sevginden vazgeçmedin. Çıkar onu! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
The curse is already working. | Lanet çoktan işlemeye başladı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I don't know how I got here. | Buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You've lost your memory, your sense or self. | Hafızanı kaybetmişsin, kimliğini yitirmişsin. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
What about Gabrielle? | Gabrielle için ne diyorsun? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Xena, give me the ring. | Xena, yüzüğü bana ver. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Why does everybody want my ring? | Neden herkes yüzüğümü istiyor? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Xena, give me the ring and everybody will leave you alone. | Xena, yüzüğü bana verirsen, herkes seni rahat bırakacak. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Brunhilda, I am going to find Xena. | Brunhilda, Xena'yı bulacağım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Won't know... Won't know me? | Tanı... Tanımaz mı? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She put on the ring. | Yüzüğü takmış. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
No... And she lost what she values most. | Hayır... Ve en çok değer verdiği şeyi kaybetmiş. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
The memories of you and the woman that you helped her to become. | Seninle ve değişmesini sağladığın o kadınla ilgili anılarını. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
This ring is too powerful to fall into undeserving hands. | Bu yüzük, o kadar güçlü ki, onu haketmeyenlerin eline kesinlikle geçmemeli. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
But I can't protect you in this form, not from Odin. | Ama seni, insan formunda olduğum sürece koruyamam, yani Odin'e karşı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
And he and Grinhilda will stop at nothing. | Onu ve Grinhilda'yı hiçbirşey durdurmayacaktır. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
They'll kill everything associated with Xena. | Xena ile bağlantılı ne varsa öldürecekler. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
In this form? | Form derken? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I'll become an eternal flame for you. | Senin için, sonsuz bir alev haline dönüşeceğim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Only your true soulmate will be able to pass through the fire. | Ancak senin gerçek kader yoldaşın alevin içinden geçebilecek. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
See, Gabrielle? | Gördün mü, Gabrielle? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I can hear you... | Sizi duyabiliyorum... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...laughin' at me. | ... Bana gülüyorsunuz. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Who am I?! | Ben kimim?! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
No, that monster that I locked in the mine long ago..., | Hayır, uzun zaman önce madene kilitlediğim o canavarın,... | Xena: Warrior Princess The Ring-2 | 2000 | ![]() |
You look amazing, Xena..., | ... Muhteşem görünüyorsun Xena,.. | Xena: Warrior Princess The Ring-2 | 2000 | ![]() |
Xena, what does this herb look like? | Zeyna, aradığın bitki neye benziyor? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
A mushroom� �Just a plain old mushroom. | Mantara… …Düz, büyük bir mantar. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You're telling me that this is going to help you with morning nausea� | Bana bunun sabah bulantılarına iyi geleceğini mi söylüyorsun… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
That's what they say. Come on. Gimme. Gimme. | Öyle diyorlar. Haydi. Ver hemen. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Well� Bottom's up. | Sağlığına. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Some warrior, huh? | Ne savaşçıyım ama. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You do! I feel like a slug. | Gerçekten! Sümüklü böcekmişim gibi hissediyorum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�A pregnant slug. | …hamile bir sümüklü böcek. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You're happy, Xena. Oh, yeah? | Mutlusun, Zeyna. Oh, öyle mi? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yeah. You know how I know? No. | Evet. Nerden biliyorum biliyor musun? Hayır. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
'Cause it's the only time you make fun of yourself. | Çünkü sadece mutlu olduğunda kendinle dalga geçiyorsun. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Well, maybe I'm happy 'cause I know I don't have to go through this alone. | Bu süreci yalnız geçirmeyeceğim için mutluyumdur belki de. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I'm not eating mushrooms. | Ben mantar falan yemem. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, I think it was just a cra� | Evet, sanırım sadece bir kram… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Do I take you to a healer? | Şifacıya götüreyim mi seni? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Come on! Bring her in quickly! | Haydi! İçeri getirin çabuk! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Something's gone wrong. | Ters giden bir şey var. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Something's gone wrong. | Ters giden bir şey var! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
How far along is she? | Ne kadardır hamile? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
About a season. | Bir mevsim kadar. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Get me something! | Bana bir şeyler getirin! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Give her something! | Bir şeyler verin! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Get it off me! | Çıkarın içimden! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I've never seen anything like this! | Hiç böyle bir şey görmemiştim! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Get it off me! | Çıkarın! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Get it off! Get this off me! | Çıkarın! Çıkarın şunu içimden! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Hey, you're just dreaming. | Hey, sadece rüyaydı. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It's ok. When your friend brought you in� | Her şey yolunda. Arkadaşların seni buraya getirdiğinde… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�you were in considerable pain. | …büyük bir acı içindeydin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I gave you a sedative. | Sana yatıştırıcı verdim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
My baby� | Bebeğim… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I can't find anything physically wrong with you or your child. | Sende ve de çocuğunda fiziksel bir soruna rastlamadım. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The best thing for both of you now� is bedrest. | Şimdilik ikiniz için de iyi gelecek şey… yatıp dinlenmeniz. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
A trader told me he saw you come in here. Are you ok? | Bir tüccar seni buraya girerken gördüğünü söyledi. İyi misin? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yeah, she just needs more sleep. | İyi, sadece biraz daha uyuması gerekiyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yakut� | Yakut… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
She'll know what to do. | O ne yapılacağını bilir. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Who's Yakut? | Yakut kim? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Shamaness. | Şaman. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Leader of the northern amazons. | Kuzey Amazonlarının lideri. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The northern amazons? | Kuzey Amazonları mı? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Is that a long journey for a pregnant woman to take? | Hamile bir kadın için uzun bir yol değil mi bu? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
That was no dream I had. | Gördüğüm rüya değildi. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It was a premonition. | Bir uyarıydı. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Something's trying to kill my baby. | Bir şey bebeğimi öldürmeye çalışıyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
In the time of ancient gods,� | Antik tanrıların… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�warlords� | …savaşbeylerinin… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�and kings� | …ve kralların zamanında… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�a land in turmoil cried out for a hero. | …karmaşa içinde bir ülke kahramanını arıyordu. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The power� | Güç… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The passion� | Tutku… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The danger� | Tehlike… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
XENA, THE WARRIOR PRINCESS | ZEYNA | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Welcome, Xena. We've been expecting you. | Hoş geldin, Zeyna. Biz de sizi bekliyorduk. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Let me guess� She saw it in some kind of vision. | Tahmin edeyim… Geleceğimizi gördü. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |