Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181793
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And don't forget to grab the hall pass. Okay. | İzin kartını almayı unutma. Tamam. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Hey, Eric. Hey, Mr. Roscoe. | Merhaba, Eric. Merhaba, Bay Roscoe. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
See you seventh period? Yeah. See you. | 7. derste görüşecek miyiz? Evet. Görüşeceğiz. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
There was a struggle. Mirror got smashed. Kid got lifted. | Bir kavga oldu. Ayna kırıldı. Çocuk kaçırıldı. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He's 12 years old. His name's Eric Miller. | 12 yaşında. Adı Eric Miller. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Looks like he resisted. Tried to grab onto the wall as he was being carried away. | Çocuk direnmiş. Götürülürken duvara tutunmayı denemiş. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Unless it's the kidnapper's blood. | Ne yazık ki çocuğu kaçıranın kanı yok. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Forensics is fast tracking the analysis, so... | Adli tıp hızlı bir analiz yaptı, böylece... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Tough job to pull off in the middle of a school day. | İşin zor tarafı bunu kalabalık bir okul gününde gerçekleştirmek. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Actually, there's two exits off that hallway. | Aslında, bu koridordan iki çıkış var. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
They both spill directly into the teachers' parking lot. | İkisi de öğretmenlerin park yerine çıkıyor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Hall pass? | İzin kartı? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
It's been a while since you seen one of those? | Onlardan birini görmeyeli ne kadar oldu? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Who found this mess? One of the students. | Bu dağınıklığı kim buldu? Öğrencilerden biri. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Ten minutes after Eric excused himself from History class. | Eric'in tarih sınıfından çıkmasından on dakika sonra. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Pretty small window of opportunity. | Duruma uygun küçük bir pencere. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Whoever did this was waiting for their chance. | Bunu her kim yaptıysa fırsat kolluyormuş. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Did you see anyone else in the bathroom? No. | Tuvalette birini gördünüz mü? Hayır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
No. How about on the way out? Was there anyone headed in? | Hayır. Peki geliş yolunda? Orada birini gördünüz mü? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
In the halls? No. | Koridorlarda? Hayır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
And you went right back to the lounge? | Ve siz de yaptığınız tembelliğe geri mi döndünüz? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Mr. Carr, was anything out of the ordinary going on? Anything bothering him today? | Bay Carr, sıradan şeylerin dışında bir şey oldu mu? Onu bugün rahatsız eden bir şey? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Not that I noticed, no. | Bildiğim kadarıyla, hayır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Does he have any problems with anyone in the class? | Sınıftakilerden biriyle problemi var mıydı? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
No. I mean, You know how kids are, they give it to each other a bit... | Hayır. Demek istediğim, çocukların nasıl olduğunu bilirsiniz, birbirlerini biraz rahatsız ederler... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
but nothing serious. He's a really sweet kid. | ama ciddi bir şey değildir. Eric gerçekten iyi bir çocuk. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Good student? | İyi bir öğrenci mi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Mostly Cs, but, but he tries really hard. | Orta derecede, ama çok çalışıyor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Did he seem scared about anything this morning? | Bu sabah bir şeyden korkmuş gibi görünüyor muydu? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
No. It's hard to tell sometimes with these kids. | Hayır. Böyle çocuklar için bunu söylemek biraz zor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
What did Mr. Roscoe have to say for himself? | Bay Roscoe onun için ne dedi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He didn't see anything out of the ordinary, he said Eric seemed fine... | Olağandışı bir şey görmemiş, Eric'in iyi göründüğünü söyledi... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
and he'd see him in English class later. | ve daha sonra onu İngilizce sınıfında görmüş. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
What was he doing in the students' bathroom? | Öğrencilerin tuvaletinde ne işi varmış? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He says the janitor was cleaning the teachers' bathroom at the time. | Hademenin o sırada öğretmenler tuvaletini temizlediğini söyledi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Check that, and his alibi afterwards. | İfadesini kontrol et. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
We're doing background checks on all the teachers, too. | Diğer öğretmenleri de araştırıyoruz. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
These are the fingerprints of all the school's staff. | Bütün okul personelinin parmak izleri. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Have Forensics run them against the prints found in the bathroom. | Tuvalette bulunan parmak izleriyle karşılaştırıldı. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Okay. What about the parents? | Tamam. Ebeveynlerden bir haber var mı? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Father works as a sporting goods manager in Port Jeff. | Babası, Port Jeff'de bir spor salonunun yöneticisi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
The mother works as a paralegal in the city. | Annesi bir hukuk şirketinde yasal danışman olarak çalışıyor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Not good candidates for ransom. No. | Fidye için iyi adaylar değiller. Hayır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Apparently, the boy stopped by the school psychologist's office this morning. | Görünen o ki, çocuk bu sabah okul psikoloğu ile görüşmüş. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Wanted to talk. What'd the psychologist say? | Konuşmak için. Psikolog ne dedi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
She's out with the flu, but I'm told he was pretty upset she wasn't there. | Psikolog hastaydı, orada olamadığı için üzgün görünüyordu. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Maybe he knew something was going to happen to him. | Belki ona ne olduğunu biliyordur. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
You think it was someone at the school? A teacher? | Sence bunu okuldan biri yapmış olabilir mi? Bir öğretmen? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
We're still in the preliminary stage of our investigation... | Soruşturmanın hala başındayız... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
so we have to consider every possibility. | o yüzden her olasılığı değerlendirmeliyiz. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
It may not be obvious, but on a gut level, is there anyone at the school... | Açıkça belli olmayabilir, ama gizliden gizliye, okulda seni gergin ya da rahatsız hissettiren... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
a teacher, personnel, that makes you feel nervous or uncomfortable? | bir öğretmen, bir personel oldu mu? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
What about outside the school? Little League, market... | Okul dışında? Futbol maçında, markette... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Don't you think I would've told you already? | Öyle bir şey olsaydı bunu size çoktan söylemiş olmaz mıydım? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Don't you think I'd have protected him if I did think that? | Öyle bir şey olduğunu düşünseydim sizce onu korumaz mıydım? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
It's fine. Was there any conflict with any of the kids at school? | Önemli değil. Okuldaki çocuklardan biriyle tartıştı mı? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
No. Nothing serious. | Hayır. Ciddi bir şey olmadı. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Any unusual behavior from Eric? Has he been withdrawn, moody? | Eric garip davranışlarda bulundu mu? İçine kapanık ya da karamsar mıydı? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He's very moody. | Çok karamsardır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
When we try to get him to talk about things... | Onunla bazı şeyleri konuşmayı denediğimizde... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
he either clams up or he bites our heads off. | ya konuşmaktan kaçınır ya da başımızın etini yerdi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Do you think he's involved with drugs? No. | Uyuşturucuya bulaşmış olabilir mi? Hayır. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Is there any indication that he was under duress, or afraid of something? | Baskı altında olduğuna ya da bir şeyden korktuğuna dair bir şey fark ettiniz mi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
There was something yesterday. And what was that? | Dün bir şey oldu. Ne oldu? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I was going to take him to get a new computer. | Onu yeni bir bilgisayar almaya götürecektim. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He was supposed to be home right after school. | Okuldan sonra evde olması gerekiyordu. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He walked in the door at 6:00 and had no explanation. | Akşam 6'da eve geldi ve hiçbir açıklama yapmadı. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Eric? Where have you been? Nowhere. | Eric? Neredeydin? Hiçbir yerde. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
What do you mean nowhere? We've been calling all over looking for you. | Ne demek istiyorsun? Her yerde seni aradık. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I was with Darren. | Darren'la birlikteydim. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
We called Darren's. He said he didn't know where you were. | Darren'ı aradık. Senin nerede olduğunu bilmediğini söyledi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Did you forget we made a plan? I'm sorry. | Bir plan yaptığımızı unuttun mu? Üzgünüm. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
You realize I took off work early... | İstediğin bilgisayarı almaya gitmek için... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
to take you for a new computer that you asked for? | işten erken çıktığımın farkında mısın? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, I know. | Evet. Biliyorum.. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
That doesn't seem very considerate, does it? | Pek düşünceli bir durum gibi görünmüyor, değil mi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
No. So where were you? | Hayır. Peki o zaman neredeydin? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I was at the arcade. | Oyun salonundaydım. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Is that how you got your brand new shirt so filthy? | O yüzden mi yeni tişörtün bu kadar pislendi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I played football at lunch today. | Bugün öğle arasında futbol oynadım. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Go upstairs and change and get ready for dinner. | Yukarı çık, üstünü değiş ve akşam yemeği için hazır ol. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
We figured it was just Eric being a kid. | Bunun, Eric'in daha çocuk olmasından kaynaklandığını düşündük. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Have you washed that shirt yet? No, it's in the laundry room. | O tişörtü yıkadınız mı? Hayır, çamaşır odasında duruyor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Would you mind getting it for me? Sure. | Onu bana getirebilir misiniz? Tabii. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I understand that your son sees the school psychologist. | Oğlunuz okul psikoloğu ile görüşmüş. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, it's Karen's idea. | Evet, Karen'ın fikriydi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I'm not necessarily a fan of making him more self conscious. | Onu daha fazla kendine güvensiz hale getirmek istemiyorum. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Why do you think your wife wants your son to see the psychologist? | Sizce eşiniz neden oğlunuzun bir psikolog ile görüşmesini istedi? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
He's very bright, but he gets mostly Cs... | Çok zekidir, ama notları genelde orta düzeydedir | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
and we always have felt that he's underachieved. Plus the moods. | ve onun başarısız olduğunu düşündük. Ruh hali de öyleydi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Has it helped? I don't know. | Yardımı oldu mu? Bilmiyorum. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
We even took him to see an outside specialist. | Uzman bir doktorla da görüştü. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Somebody the school recommended. | Okuldan biri tavsiye etmişti. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
The specialist meets with him for an hour and a half... | Uzman doktor onunla bir ya da bir buçuk saat görüştü... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
then starts talking about this syndrome and that syndrome. | sonra bu sendrom şu sendrom diye konuşmaya başladı. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
And he wants to put him on Ritalin. | Ve Eric'e ilaç vermek istedi. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Karen wanted to do it. And I said no. | Karen da bunu istedi. Ama ben "hayır" dedim. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
Half the kids in that school are popping some kind of pills. | Okuldaki çocukları yarısı böyle ilaçlar kullanıyor. | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
And I don't want him... | Ve ben onun... | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |
I don't want him to think there's something wrong with him. You know? | Onun kendisinde bir terslik olduğunu düşünmesini istemedim. Anlıyor musunuz? | Without a Trace Wannabe-1 | 2004 | ![]() |