• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181272

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
she wanted to go shopping... It's okay. ...sonra da alışverişe gitmek istedi. Önemli değil. she wanted to go shopping... It's okay. ...sonra da alışverişe gitmek istedi. Önemli değil. ...sonra da alışverişe gitmek istedi. Önemli değil. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Bear stays here. Of course. Ayı burada kalıyor. Tabii. Bear stays here. Of course. Ayı burada kalıyor. Tabii. Ayı burada kalıyor. Tabii. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Bye, Wilfred. Hoşçakal, Wilfred. Bye, Wilfred. Hoşçakal, Wilfred. Hoşçakal, Wilfred. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
It's very fetching, Ryan a perfect choice. You know, Çok güzelmiş, Ryan. Çok güzel. It's very fetching, Ryan a perfect choice. You know, Çok güzelmiş, Ryan. Çok güzel. Çok güzelmiş, Ryan. Çok güzel. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Kristen's not so bad. Kristen's not so bad. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I'm happy for you both. I think İkiniz için de çok sevindim. I'm happy for you both. I think İkiniz için de çok sevindim. İkiniz için de çok sevindim. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
she's finally starting to accept me f or who I am... Wilfred! she's finally starting to accept me f or who I am... Wilfred! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
It's a cry for help, mate. Is this because Yardım et bana. Köpek bakım evinde... It's a cry for help, mate. Is this because Yardım et bana. Köpek bakım evinde Yardım et bana. Köpek bakım evinde Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
N No. What do you mean, no? Hayır. Nasıl hayır? N No. What do you mean, no? Hayır. Nasıl hayır? Hayır. Nasıl hayır? Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
It's peanut butter. No. Fındık ezmesi bu. Hayır. It's peanut butter. No. Fındık ezmesi bu. Hayır. Fıstık ezmesi bu. Hayır. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
No! You love it. Hayır! Çok seversin. No! You love it. Hayır! Çok seversin. Hayır! Çok seversin. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
a couple hours. Just leave me alone! a couple hours. Just leave me alone! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Take it. No. Al. Hayır. Take it. No. Al. Hayır. Al. Hayır. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
DARRYL He likes peanut butter. Fındık ezmesini seviyor. DARRYL He likes peanut butter. Fındık ezmesini seviyor. Fıstık ezmesini seviyor. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Thanks. Look... So, about tomorrow. Teşekkürler. Dinle... Yarını düşünüyordum da. Thanks. Look... So, about tomorrow. Teşekkürler. Dinle... Yarını düşünüyordum da. Teşekkürler. Dinle... Yarını düşünüyordum da. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Tomorrow? Yeah. Yarın mı? Evet. Tomorrow? Yeah. Yarın mı? Evet. Yarın mı? Evet. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
My ankle still sprained. Bileğim var ya hani. Hala acıyor o. My ankle still sprained. Bileğim var ya hani. Hala acıyor o. Bileğim halen acıyor. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Except to get Bear. What? Ayı'yı da almalıyız. Ne? Except to get Bear. What? Ayı'yı da almalıyız. Ne? Ayı'yı da almalıyız. Ne? Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
You mean the teddy bear? What Darryl does Oyuncak ayıyı mı diyorsun? Darryl Ayı'ya daha da... You mean the teddy bear? What Darryl does Oyuncak ayıyı mı diyorsun? Darryl Ayı'ya daha da... Oyuncak ayıyı mı diyorsun? Darryl Ayı'ya daha da... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
It's a stuffed animal. Yeah, Ryan, Doldurulmuş bir hayvan o. Evet, Ryan... It's a stuffed animal. Yeah, Ryan, Doldurulmuş bir hayvan o. Evet, Ryan... Doldurulmuş bir hayvan o. Evet, Ryan... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Because you're jealous I chose Kristen over you, Çünkü kıskandın. Senin yerine Kristen'ı seçtim... Because you're jealous I chose Kristen over you, Çünkü kıskandın. Senin yerine Kristen'ı seçtim... Çünkü kıskandın. Senin yerine Kristen'ı seçtim... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
the way you constantly critique every shit I take ...her şeyimi eleştiriyorsun. the way you constantly critique every shit I take ...her şeyimi eleştiriyorsun. ...her şeyimi eleştiriyorsun. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Great. I should've known Harika. Bana inanmayacağını... Great. I should've known Harika. Bana inanmayacağını... Harika. Bana inanmayacağını... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
and the verdict is not good. ...ve pek güzel değildi. and the verdict is not good. ...ve pek güzel değildi. ...ve pek güzel değidli. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
the same decorator as Saddam Hussein. the same decorator as Saddam Hussein. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
WILFRED No! Don't leave me! Hayır! Bırakma beni! WILFRED No! Don't leave me! Hayır! Bırakma beni! Hayır! Bırakma beni! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
EN: Ryan! Ryan! EN: Ryan! Ryan! Ryan! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Ah! Sorry. Özür dilerim. Ah! Sorry. Özür dilerim. Özür dilerim. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Oh, great my 10:00 just cancelled. Süper. 10 randevum iptal olmuş. Oh, great my 10:00 just cancelled. Süper. 10 randevum iptal olmuş. Süper. 10 randevum iptal olmuş. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I I don't want it too short, Kristen. No, of course not. Fazla kısaltmasın, Kristen. Hayır, tabii. I I don't want it too short, Kristen. No, of course not. Fazla kısaltmasın, Kristen. Hayır, tabii. Fazla kısaltmasın, Kristen. Hayır, tabii. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Not, I mean, you know neat. Yok, düzenli yani. Not, I mean, you know neat. Yok, düzenli yani. Yok, düzenli yani. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
WILFRED Ryan, you've got to help me. Ryan, bana yardım etmelisin. WILFRED Ryan, you've got to help me. Ryan, bana yardım etmelisin. Ryan, bana yardım etmelisin. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
No time to explain Darryl's gone Boşver onu şimdi. Darryl fındık ezmesi... No time to explain Darryl's gone Boşver onu şimdi. Darryl fındık ezmesi... Boşver onu şimdi. Darryl fıstık ezmesi... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
to get the peanut butter. Look, I don't believe... ...almaya gitti. Senin yalanlarına... to get the peanut butter. Look, I don't believe... ...almaya gitti. Senin yalanlarına... ...almaya gitti. Senin yalanlarına... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
He's gone to get the peanut butter, Ryan! Fındık ezmesi almaya gitti, Ryan! He's gone to get the peanut butter, Ryan! Fındık ezmesi almaya gitti, Ryan! Fıstık ezmesi almaya gitti, Ryan! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
You've got to... Durdur... You've got to... Durdur... Durdur... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
and, um, it's for poor people, so no one's ...fakir insanlar için bu. and, um, it's for poor people, so no one's ...fakir insanlar için bu. ...fakir insanlar için bu. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
gonna care if you don't try that hard. O kadar uğraşmana da gerek yok yani. gonna care if you don't try that hard. O kadar uğraşmana da gerek yok yani. O kadar uğraşmana da gerek yok yani. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Anyway, I was thinking... You were thinking Ben de düşünüyordum... Beni tekrar kandırmayı... Anyway, I was thinking... You were thinking Ben de düşünüyordum... Beni tekrar kandırmayı... Ben de düşünüyordum... Beni tekrar kandırmayı... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I don't need your help. Well, excuse me, Yardımına ihtiyacım yok. Bütün hayatımı sana... I don't need your help. Well, excuse me, Yardımına ihtiyacım yok. Bütün hayatımı sana... Yardımına ihtiyacım yok. Bütün hayatımı sana... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
What do you want me to do now, just stop? Yes! Hemen durayım mi yani? Evet! What do you want me to do now, just stop? Yes! Hemen durayım mi yani? Evet! Hemen durayım mi yani? Evet! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I'm sorry. Özür dilerim. I'm sorry. Özür dilerim. Özür dilerim. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Wilfred needs me. Oh, that dog again? Ryan, you... Okay. Wilfred'in bana ihtiyacı var. Gene mi o köpek? Ryan, sen... Tamam. Wilfred needs me. Oh, that dog again? Ryan, you... Okay. Wilfred'in bana ihtiyacı var. Gene mi o köpek? Ryan, sen... Tamam. Wilfred'in bana ihtiyacı var. Gene mi o köpek? Ryan, sen... Tamam. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Car's out front, Ryan. Thank you. Araba diğer tarafta, Ryan. Teşekkürler. Car's out front, Ryan. Thank you. Araba diğer tarafta, Ryan. Teşekkürler. Araba diğer tarafta, Ryan. Teşekkürler. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Wilfred...? Wilfred?... Wilfred...? Wilfred?... Wilfred?... Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ Love letters straight ♪ ♪ Love letters straight ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ From your heart ♪ ♪ From your heart ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ Keep us so near ♪ ♪ Keep us so near ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ While apart ♪ ♪ While apart ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ I memorize ♪ ♪ I memorize ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ Every line ♪ ♪ Every line ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ Love letters ♪ ♪ Love letters ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
♪ Straight ♪ ♪ Straight ♪ Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Well, what a surprise. Ne güzel sürpriz. Well, what a surprise. Ne güzel sürpriz. Ne güzel sürpriz. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Ryan! Wilfred! Ryan! Wilfred! Ryan! Wilfred! Ryan! Wilfred! Ryan! Wilfred! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I'll just call to confirm. No need. Arayıp doğrulayalım. Gerek yok. I'll just call to confirm. No need. Arayıp doğrulayalım. Gerek yok. Arayıp doğrulayalım. Gerek yok. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
He's not your dog. And he's not your sex toy. O senin köpeğin değil. Senin seks oyuncağın da değil. He's not your dog. And he's not your sex toy. O senin köpeğin değil. Senin seks oyuncağın da değil. O senin köpeğin değil. Senin seks oyuncağın da değil. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Let's go. Well, okay. Haydi gidelim. Tamam. Let's go. Well, okay. Haydi gidelim. Tamam. Haydi gidelim. Tamam. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
playing G there. Yeah, G. That's what I'm playing. playing G there. Yeah, G. That's what I'm playing. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Let Bear play bass if he's such an expert! Bear is just O kadar biliyorsa bası kendisi çalsın! Let Bear play bass if he's such an expert! Bear is just O kadar biliyorsa bası kendisi çalsın! O kadar biliyorsa bası kendisi çalsın! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
giving constructive criticism don't take it personally! giving constructive criticism don't take it personally! Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
He didn't like that, did he? Hoşuna gitmedi pek. He didn't like that, did he? Hoşuna gitmedi pek. Hoşuna gitmedi pek. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
until we can form a new... Yes, so go until we can form a new... Yes, so go Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
I have you so trained. Süper eğittim seni. I have you so trained. Süper eğittim seni. Süper eğittim seni. Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Oh, my God, Ryan! What, what?! Aman tanrım, Ryan! Ne, ne? Oh, my God, Ryan! What, what?! Aman tanrım, Ryan! Ne, ne? Aman tanrım, Ryan! Ne, ne? Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
Wh What about the man screaming? Shh! Çığlık atan adama ne oldu? Wh What about the man screaming? Shh! Çığlık atan adama ne oldu? Çığlık atan adama ne oldu? Wilfred Acceptance-2 2011 info-icon
BOY Sneakers? Sneakers? Sneakers? Sneakers? Sneakers? Sneakers? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Come here, Sneakers. Buraya gel, Sneakers. Come here, Sneakers. Buraya gel, Sneakers. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Hey, Sneakers. Hey, Sneakers. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Shit. Siktir. Shit. Siktir. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Hey. Why are you not at my house? Selam. Neden şu an evimde değilsin? Hey. Why are you not at my house? Selam. Neden şu an evimde değilsin? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Uh... Uh, I am at your house. Evindeyim. Uh... Uh, I am at your house. Evindeyim. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Don't lie to me, Ryan. I have security cameras Yalan söyleme, Ryan. Evimde güvenlik... Don't lie to me, Ryan. I have security cameras Yalan söyleme, Ryan. Evimde güvenlik... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
and I am looking at them online right now. ...kameralarım var ve şu an onlara bakıyorum. and I am looking at them online right now. ...kameralarım var ve şu an onlara bakıyorum. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Well, you said that the chairs Leo. Leo. Sandalyelerin... Leo. Well, you said that the chairs Leo. Sandalyelerin... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
weren't being delivered until 10:00, so... ...saat 10'a dek teslim edilmeyeceğini söylemiştin, o yüzden... weren't being delivered until 10:00, so... ...saat 10'a dek teslim edilmeyeceğini söylemiştin, o yüzden... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Which is why you should already be there. I'll kill you! O yüzden orada olmalısın zaten. Öldüreceğim seni! Which is why you should already be there. I'll kill you! O yüzden orada olmalısın zaten. Öldüreceğim seni! Wilfred Anger-1 2011 info-icon
This fly's been acting like a total dick all morning. Şu sineğin sabahtan beri yapmadığı şerefsizlik kalmadı. This fly's been acting like a total dick all morning. Şu sineğin sabahtan beri yapmadığı şerefsizlik kalmadı. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
This party's for important people. Bu parti insanlar için önemli. This party's for important people. Bu parti insanlar için önemli. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
The kind of people who don't sit around Bütün gün komşusunun köpeğiyle oturup iç çamaşırıyla... The kind of people who don't sit around Bütün gün komşusunun köpeğiyle oturup iç çamaşırıyla.... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
in their underwear all day watching TV with the neighbor's dog. ...televizyon izlemeyen insanlar. in their underwear all day watching TV with the neighbor's dog. ...televizyon izlemeyen insanlar. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Talking shit now, are ya? Şimdi taklaya geldin, değil mi? Talking shit now, are ya? Şimdi taklaya geldin, değil mi? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Uh... I'll be there in 15 minutes. I promise. 15 dakikaya geliyorum. Söz. Uh... I'll be there in 15 minutes. I promise. 15 dakikaya geliyorum. Söz. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Bitched out by Kristen. Kristen'dan sağlam bir azar. Bitched out by Kristen. Kristen'dan sağlam bir dırdır. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
What a great way to start the day. Güne başlamak için harika bir yol. What a great way to start the day. Güne başlamak için harika bir yol. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Ryan, remember when I told you a few weeks ago that you are a total pussy? Ryan, bir kaç hafta önce sana tam bir korkak dediğimi hatırlıyor musun? Ryan, remember when I told you a few weeks ago that you are a total pussy? Ryan, bir kaç hafta önce sana tam bir korkak dediğimi hatırlıyor musun? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Well, I just want to apologize Bunun üzerinde fazla durmadığım... Well, I just want to apologize Bunun üzerinde fazla durmadığım... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
for not emphasizing that enough. ...için senden özür dilemek istiyorum. for not emphasizing that enough. ...için senden özür dilemek istiyorum. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
What am I going to do? Yell at her? Ne yapayım o zaman? Bağırayım mı? What am I going to do? Yell at her? Ne yapayım o zaman? Bağırayım mı? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
She loaned me $5,000 for my car accident. Daha yeni bana araba kazası için 5000 dolar borç verdi. She loaned me $5,000 for my car accident. Daha yeni bana araba kazası için 5000 dolar borç verdi. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Ryan, anger is like herpes. Ryan, öfke uçuk gibidir. Ryan, anger is like herpes. Ryan, öfke uçuk gibidir. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
You're not meant to keep it to yourself. Herkese yaymak istersin. You're not meant to keep it to yourself. Herkese yayman gerekir. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Exprngessing your angr will make you feel better. Öfkeni açığa çıkarmak iyi hissetmeni sağlar. Expressing your anger will make you feel better. Öfkeni açığa çıkarmak iyi hissetmeni sağlar. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Watch this. Bak şimdi. Watch this. Bak şimdi. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
No... Hayır... No... Hayır... Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Die, you bloody bastard! Geber, koyduğumunun çocuğu! Die, you bloody bastard! Geber, koyduğumunun çocuğu! Wilfred Anger-1 2011 info-icon
Yeah! Evet! Yeah! Evet! Wilfred Anger-1 2011 info-icon
See? Gördün mü? See? Gördün mü? Wilfred Anger-1 2011 info-icon
The fly's dead. I feel much better. Sinek öldü. Çok daha iyi hissediyorum. The fly's dead. I feel much better. Sinek öldü. Çok daha iyi hissediyorum. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
No harm done whatsoever. Neyse ki hiç zarar yok. No harm done whatsoever. Neyse ki hiç zarar yok. Wilfred Anger-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181267
  • 181268
  • 181269
  • 181270
  • 181271
  • 181272
  • 181273
  • 181274
  • 181275
  • 181276
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim