• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181250

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This is how it begins. We don"t know anything yet. Hikaye böyle başlamış işte. Henüz hiç birşey bilmiyoruz. Wild Things-1 1998 info-icon
lt"s over here, by that old boat. Şuradaki eski teknenin yanında. Wild Things-1 1998 info-icon
A lot of the kids hang out here. Did something bad happen to Suzie? Gençlerin çoğu buraya gelirler. Suzie'ye kötü birşey mi oldu? Wild Things-1 1998 info-icon
Did Lombardo ever come out here? Lombardo hiç buraya geldi mi? Wild Things-1 1998 info-icon
He got an athletic scholarship. Boats had nothing to do with it. Elinde bir spor bursu vardı. Teknelerle ilgili birşey değil. Wild Things-1 1998 info-icon
People aren"t always what they appear. Don"t forget. İnsanlar her zaman göründükleri gibi olmazlar. Bunu unutma. Wild Things-1 1998 info-icon
They did it here. The body must be in the swamp. But he made a mistake. Burada yapmışlar. Ceset bataklıkta olmalı. Ama bir hata yaptı. Wild Things-1 1998 info-icon
How long will it take? We can get blood type now. Ne kadar sürer? Kan grubunu hemen saptayabiliriz. Wild Things-1 1998 info-icon
Will you do me one favour? Ray, you heard him. Bana bir iyilik yapar mısın? Ray, onu duydun. Wild Things-1 1998 info-icon
You got to help me out on this, partner. Bana yardım etmek zorundasın ortak. Wild Things-1 1998 info-icon
And if the teeth aren"t Suzie"s? lf l"m wrong, l"ll give this up. Ya dişler Suzie'ye ait değilse? Yanıldığımı anlarsam çekilirim. Wild Things-1 1998 info-icon
Hello. l want to see you. Alo? Seni görmek istiyorum. Wild Things-1 1998 info-icon
Kelly, relax. Take one of your mom"s valiums. Kelly, sakin ol. Annenin ilaçlarından al. Wild Things-1 1998 info-icon
What if they find out? They"d put you in the electric chair. Ya anlarlarsa? Seni elektrikli sandalyeye gönderirler. Wild Things-1 1998 info-icon
She didn"t come home last night. We found her car. Dün gece evine gitmemiş. Arabasını bulduk. Wild Things-1 1998 info-icon
Tell me where you were last night. l don"t have to, do l? Dün gece nerede olduğunu söyle. Mecbur değilim, değil mi? Wild Things-1 1998 info-icon
Looks like goodbye . . . Gidiyorsun galiba... Wild Things-1 1998 info-icon
Kelly"s file. Read it. You"ll find an angry, sexually confused girl Kelly'nin dosyası. Oku. Öfkeli, cinsel karmaşaları olan ve ölüm Wild Things-1 1998 info-icon
What two people? One was her mother. İki kişiden bahsediliyor. Bir tanesi annesi. Wild Things-1 1998 info-icon
that she may have been sexually involved with. büyük bir olasılıkla cinsel birliktelikleri var. Wild Things-1 1998 info-icon
Suzie? You"ve got the file. Read it. Suzie mi? Dosya senin elinde. Okusana. Wild Things-1 1998 info-icon
lt"ll give you a new perspective on things. Eminim farklı bir bakış açısı bulacaksın. Wild Things-1 1998 info-icon
Now . . . Artık... Wild Things-1 1998 info-icon
Unless you plan to hold me for something. Umarım beni tutmaya niyetli değilsindir. Wild Things-1 1998 info-icon
He's gone. The blood type matches Suzie"s. Gitti. Kan grubu Suzie'ninkiyle aynı. Wild Things-1 1998 info-icon
Who is it? Detective Duquette. Open the gate. Kim var orada? Dedektif Duquette. Kapıyı açın. Wild Things-1 1998 info-icon
l didn"t go down, but it slowed me down just enough. Düşmedim ama aldığım darbe beni yavaşlattı. Wild Things-1 1998 info-icon
l couldn"t get to her. She turned on me with the gun. Onu yakalayamadım. Sonra bana silah çekti. Wild Things-1 1998 info-icon
She didn"t. O öldürmedi. Wild Things-1 1998 info-icon
The bitch shot me. Can"t cops disarm people? Çünkü beni vurdu. Etkisiz hale getirebilirdin. Wild Things-1 1998 info-icon
Now there"s no loose ends. After tomorrow, you"ll never see me again. Artık hiç risk kalmadı. Yarından sonra beni bir daha görmeyeceksin. Wild Things-1 1998 info-icon
To large accounts, and no loose ends. Kabarık banka hesaplarına ve risksiz bir hayata. Wild Things-1 1998 info-icon
And no loose ends. Ve risksiz bir hayata. Wild Things-1 1998 info-icon
lt"s stuck, l"m telling you. The ienny must be caught. Sana sıkıştı diyorum. Halat sıkışmış olmalı. Wild Things-1 1998 info-icon
Go starboard and unhook it. Sancak tarafına geçip gevşet şunu. Wild Things-1 1998 info-icon
l don"t understand a word you just said. Söylediklerinden hiç birşey anlamadım. Wild Things-1 1998 info-icon
What happened? Nice try, motherfucker! Ne oldu? İyi numaraydı serseri! Wild Things-1 1998 info-icon
No, l"m not. Hayır, ölmedim. Wild Things-1 1998 info-icon
You shouldn"t have killed Kelly. Or that kid out in the Glades. Kelly'i öldürmemeliydin. Bataklıktaki o çocuğu da. Wild Things-1 1998 info-icon
Thank you for coming down to the Glades. Glades'e geldiğiniz için teşekkürler. Wild Things-1 1998 info-icon
Did you come to watch Walter, or is this an official visit? Walter'ı izlemeye mi geldin, yoksa bu resmi bir ziyaret mi? Wild Things-1 1998 info-icon
All l know is, next morning she was gone and a boy was dead. Tek bildiğim, ertesi sabah kız gitmişti ve oğlan ölmüştü. Wild Things-1 1998 info-icon
A Seminole kid named Davy. He had a crush on Ray"s whore. Davy adında bir çocuktu. Ray'in sevgilisinde gözü vardı. Wild Things-1 1998 info-icon
Suzie saw it, so he busted her. Suzie gördüğü için ona baskı kurdu. Wild Things-1 1998 info-icon
Sent her up, just to prove that he could. İçeri attırdı. Gücünü göstermek istiyordu. Wild Things-1 1998 info-icon
To Ray. We won, Sam. lt"s over. Ray'e. Biz kazandık Sam. Bu iş bitti. Wild Things-1 1998 info-icon
That"s one of the first things l noticed about you. Senin farkettiğim ilk özelliğin bu olmuştu. Wild Things-1 1998 info-icon
l bet you only took classes if the finals were multiple choice. Eminim sınavları çoktan seçmeli olan derslere girmişsindir. Wild Things-1 1998 info-icon
You bought no books. You"d borrow a girl"s Hiç kitap satın almamışsındır. Bir kızdan ödünç alıp Wild Things-1 1998 info-icon
l really believed that stuff about you being my friend. Dost olduğumuz hikayesine gerçekten de inanmıştım. Wild Things-1 1998 info-icon
That straw up Kelly"s nose, or that dog collar around your neck? Kelly'nin burnundaki kanca mı, yoksa senin boynundaki tasma mı? Wild Things-1 1998 info-icon
He seems to like the same places you do. Funny you never met. Aynı yerlerden hoşlanıyorsunuz. Tanışmamanız çok tuhaf. Wild Things-1 1998 info-icon
For Christ"s sake. Aman Tanrım. Wild Things-1 1998 info-icon
Boy, l hope l never make you mad. Umarım sizi kızdırmamışımdır. Wild Things-1 1998 info-icon
The cash is just walking around money. Buradaki nakit sadece üzerinizde bulunsun diye. Wild Things-1 1998 info-icon
plus my usual fee. ve benim masraflarım düşüldü. Wild Things-1 1998 info-icon
That's... That's close enough, Miss Clifton. Daha... Daha fazla yaklasmayïn Bayan Clifton. Wild Things-2 1998 info-icon
She left them to me. Onlarï bana bïraktï. Wild Things-2 1998 info-icon
They're mine. That's for the court to decide. Bana aitler. Buna mahkeme karar verecek. Wild Things-2 1998 info-icon
Your stepfather's challenge is for your own good. Üvey babanïzïn buna karsï çïkmasï sizin iyiliginiz için. Wild Things-2 1998 info-icon
They're worth millions, Marie. Degerleri milyonlarca dolar, Marie. Wild Things-2 1998 info-icon
Do you really think you're ready for that kind of responsibility? Bu tür bir sorumluluga hazïr oldugunu mu sanïyorsun gerçekten? Wild Things-2 1998 info-icon
You are not gonna get away with this. Bunu yapmana izin vermeyecegim. Wild Things-2 1998 info-icon
No shit. Eminim. Wild Things-2 1998 info-icon
Who's he to say you're not responsible enough for the diamonds? Kim oluyor da o elmaslarïn sorumlulugunu... Wild Things-2 1998 info-icon
You're 18 tomorrow. If you wanna get what's yours... Yarïn 18 yasïna basacaksïn. Onun kurallarïyla oyna. Bir avukat tut. Wild Things-2 1998 info-icon
With what? Lawyers cost money. Hangi parayla? Avukatlar para ister. Wild Things-2 1998 info-icon
If you win, you'll have shitloads. Eger kazanïrsan bir sürü paran olacak. Wild Things-2 1998 info-icon
You don't know Jay. Jay' i tanïmïyorsun. Wild Things-2 1998 info-icon
He wants those diamonds. O elmaslarï istiyor. Wild Things-2 1998 info-icon
He would rather go broke challenging my mother's will... Onlarï bana vermektense, annemin vasiyetine karsï çïkarak... Wild Things-2 1998 info-icon
Students, as spring break approaches... Ögrenciler, bahar tatili yaklastïgï için... Wild Things-2 1998 info-icon
...we are once again forced to tackle the subject of sex education. ...bir kez daha cinsel egitim konusunu konusmamïz gerekiyor. Wild Things-2 1998 info-icon
Dr. Johnson and Miss Richards... Dr. Johnson ve Bayan Richards... Wild Things-2 1998 info-icon
...have graciously agreed to take time out of their busy schedules... ...yogun programlarïnï bölerek bugün bize katïlma nezaketini gösterdiler. Wild Things-2 1998 info-icon
Dr. Johnson runs the forensic lab... Dr. Johnson polis müdürlügünde... Wild Things-2 1998 info-icon
...at the police department. ...adli tïp laboratuvarïnï idare ediyor. Ödümü koparttın Buraya gelmen büyük bir hata. Wild Things-2 1998 info-icon
Good morning. We're here today to... Günaydïn. Bugün burada olmamïzïn sebebi... Wild Things-2 1998 info-icon
He's hot. Yeah. Seksiymis. Evet. Wild Things-2 1998 info-icon
National studies report that sexual activity among students... Kamu arastïrmasïna göre ögrenciler arasïndaki cinsel aktivite... Wild Things-2 1998 info-icon
...is at an all time high. ...en yogun raddesine çïkmïs durumda. Wild Things-2 1998 info-icon
This is no laughing matter. Bu komik degil. Wild Things-2 1998 info-icon
Reports of unwanted pregnancies are up by 16 percent. Istenilmeyen hamilelik vakalarï yüzde 16 arttï. Wild Things-2 1998 info-icon
What's that thing on the skank's leg? Su kaltagïn bacagïndaki sey ne? Wild Things-2 1998 info-icon
Somebody said she's under juvie detention. Biri dedi ki çocuk mahkemesi onu gözaltïna almïs. Wild Things-2 1998 info-icon
Reports of sexual assaults. Miss Richards is here today... ...cinsel saldïrïlar arttï. Bayan Richards bugün bize... Wild Things-2 1998 info-icon
...to talk to you about her own harrowing personal experience. ...kendi basïndan geçen korkunç deneyimi anlatacak. Wild Things-2 1998 info-icon
Good morning. My name is Kristen Richards... Günaydïn. Adïm Kristen Richards... Wild Things-2 1998 info-icon
...officer in the Juvenile Department of Corrections here in Blue Bay... ...ve çogunuzun bildigi gibi Blue Bay Islah Müdürlügü' nde çalïsïyorum. Wild Things-2 1998 info-icon
That's not what brings me here today. Ama burada olmamïn sebebi bu degil. Wild Things-2 1998 info-icon
...all I wanted to do was party. ...tek yapmak istedigim eglenmekti. Wild Things-2 1998 info-icon
By junior year... Üçüncü senemde... Wild Things-2 1998 info-icon
...my life had become a blur of alcohol, drugs... ...hayatïm alkol, uyusturucu ve sïradan seks ile... Wild Things-2 1998 info-icon
...and anonymous sex. Whore! ...kararmïstï. Kaltak! Wild Things-2 1998 info-icon
Then one night at a spring break party in Miami... Bir gece, Miami'deki bir bahar tatili partisinde... Wild Things-2 1998 info-icon
...someone slipped a roofie in my drink... ...birisi içkime uyku hapï attï... Wild Things-2 1998 info-icon
...and raped me. Oh, shit. ...ve bana tecavüz etti. Kahretsin. Wild Things-2 1998 info-icon
No day goes by when my skin doesn't crawl... Bu acïyï ve utancï her düsündügümde midem altüst oluyor. Wild Things-2 1998 info-icon
I was never able to make a positive ID on the guy that raped me. Bana tecavüz eden adamïn kimligini hiç tespit edemedim. Wild Things-2 1998 info-icon
All I can remember was him whispering in my ear: Tek hatïrladïgïm, kulagïma fïsïldayarak söyledigi seydi: Wild Things-2 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181245
  • 181246
  • 181247
  • 181248
  • 181249
  • 181250
  • 181251
  • 181252
  • 181253
  • 181254
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim