• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178647

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I want to know if he will pay for you. bilmek isterim, eğer senin için ödeyecek olursa. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Let me go and I'll get the money. Gitmem için bana izin ver, ben vereyim parayı. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
What difference does it make where it comes from? ne farkı var paranın nereden geldiğinin? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
It makes a difference. bir farkı var. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Where's Valdez? I don't know. Valdez, nerede? bilmiyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Where does he hide in the mountains? I don't know. O, dağlarda nereye saklanır? bilmiyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Nobody here knows. Burada hiç kimse bilmez. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You touch her, you better kill me. We can do that. ona dokunursan, beni öldür daha iyi. onu yapabiliriz. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I don't know where is Valdez. Man, who you think I put first? Him? Valdezin nerede olduğu bilmiyorum. ilk koymayı kim düşünüyor, adamım? Onu? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
That's a nice looking girl. Güzel bir kız gibi görünüyor. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I like a little more up there. Or maybe first one of the day it would be all right. Oradan biraz daha yukarıyı beğendim. Veya belki günün birisinde ilk olarak onu birisi yapacak . Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Shoot her first. ilk olarak Onu vur. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You hold on to yourself if you can and you say... eğer yerini söylersen onu kendin tutabilirsin... Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
what Valdez is doing in the mountains. Dağlarda Valdez ne yapıyor. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You're his friend. You helped him! Sen, onun arkadaşısın. Sen, ona yardım ettin! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You took him to Lanoria to get his guns. Lanoria'da, onun silahlarını aldın. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I hope he puts one round into you, you rotten son of a pig. umarım, senin yuvarlağına bi koyar, sen çürümüş bir domuzun oğlusun. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He don't know. We wasted enough time here. O bilmiyor. burada yeteri kadar zaman kaybettik. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Fix his hands so he won't be so helpful next time. ellerini kır gelecek sefer yardım yapamasın. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Burn the place down. Valdez could see the smoke a long way. her yeri ateşe verin. Valdez, uzaktan dumanı görsün. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Burn the place down! ateşe verin! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
They're friends, ain't they? He'll come. Leave me and two men. Onlar, arkadaşlar, değil mi? O gelecek. Beni ve iki adam bırak. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You'd come to your friend's burning house? Sen arkadaşının yanan evine gelirmisin? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Sure. You wouldn't. Kesinlikle. Sen yapmazsın. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
But Valdez... might. Ama Valdez...muhtemelen Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
For the cold. Soğuk için. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr Frank Tanner. He know your husband? Bay Frank Tanner. O, senin kocanı tanıyor mu? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You think Frank Tanner killed my husband? Frank Tanner'in kocamı öldürdüğünü düşünüyorsun? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He could. He could but he didn't. O yapabilir. O yapabilir, ama o yapmadı. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Where are you going? To feed the horses. nereye gidiyorsun? Atları yemlemeye. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Se�or Malson's horses. Bay Malson'un atları. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I saw you come across the pasture low. seni otlaktan aşağı sürünerek inerken gördüm. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Not low enough, if you saw me. Yeteri kadar değil, eğer beni gördüysen. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Low enough. The one by the house did not see you. Yeteri kadar kısa. Eve kadar kimse seni görmedi. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
What they do to you? What you see. sana ne yaptılar? görüyorsun işte. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I'm sorry. Is not your fault. üzgünüm. Senin hatan değildi. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr RL Davis bring them. Bay RL Davis, onları getirdi. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Listen, if you see that one, give him something for me, huh? Dinle, eğer birisini görürsen ona benim için bir şey ver, hı? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You're a good friend. The best. I tell you something, friend. Sen, iyi bir arkadaşsın. En iyisi. sana bir şey söyleyeceğim, dostum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
When they start in on my girl, if I know where you are, I tell them. kızıma sarkmaya başladıkları zaman, senin nerede olduğun bilseydim, söylerdim. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Where's Valdez? Valdez, nerede? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Maybe I'd take him alive, huh? belki, onu canlı yakalarım, hı? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr Tanner would like that, especially if he'd done anything to you. Bay Tanner, bundan hoşlanacaktır. özellikle, sana herhangi bir şey yapmışsa. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He done anything to you? sana herhangi bir şey yaptı mı? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
All right, now, you just stay put, ma'am. Don't let on nothing. tamam. şimdi, sadece orda kal Madam. Hiçbir şey yapma. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Jesus Christ, I'm hit! Hz.İsa adına, vuruldum! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Hey, don't shoot! Hey, ateş etme! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I'm coming out! Ben çıkıyorum! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I'm coming out. Ben çıkıyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
They're going to shoot. vurmaya geliyorlar. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
This one for Diego. No, I saved you! Bu Diego için. Hayır, seni kurtardım! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I cut you loose. Yes, I did. I cut you loose from them poles. seni bıraktım. Evet, yaptım. sırıklardan ben kurtardım. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
How in the hell do you think you got loose? bu cehennemden nasıl kurtulmayı düşünüyorsun? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Look at your wrist. That one. bileğine bak... Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
The scar, where my knife slipped cutting the ropes. İpleri keserken bıçağın kaymasıyla oluşan yara var. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Get on your horse! atını al! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Did you fire at them? Yes, sir. Sen, onlara ateş ettin mi? Evet, Efendim. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Hit anybody? I don't think so. herhangi birisini vurdun mu? sanmıyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
But you might have. Yes, sir. Ama sen vuruldun. Evet, Bay. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You could have killed my woman. Sen, benim kadınımı öldürmüş olabilirdin. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
We lost five. You shoot him, that's six, the same as Valdez kill. beş kişi kaybettik. onu vurun. altı etsin, Valdez'in öldürdüğü gibi aynen. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
How many you want to kill for that man? bu adam öldürmek için daha kaç kişi istersin? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
As many as it takes. Onun aldığı kadar çok. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Instead of shoot him, I make him ride point. onu vurmak yerine, onu iz sürmesi için kullanırım. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
That way he's the first one Valdez will see. Valdez'i ilk olarak görecek o olur. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I got to get loose somehow. bir şekilde yumuşattım. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Crazy bastard's gonna kill me. çılgın piç, beni öldürecekti. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Why? You cut him loose. Niye? Sen, onu serbest bıraktın. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He's a killer, lady. You know how many men he killed the last two days? O, bir katildir, bayan. biliyorsun son iki günde kaç adam öldürdü? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You don't know him, lady. Sen, onu bilmezsin, bayan. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr RL Davis. Huh? Bay RL Davis. Hı? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I want you to go down there, by the big rock. Büyük kayadan aşağı doğru gitmeni istiyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
What do you want me down there for? oradan aşağı ne için gitmemi istiyorsun? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I want to see you in front of me. seni benim önümde görmek istiyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
What if they come? They're already coming. eğer onlar gelirse ne olacak? Onlar zaten geliyor. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I don't see nothing. Take my word. hiçbir şey görmüyorum. Ben görüyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You think you can make a stand here... By the rock. burada durmamın daha uygun olduğunu düşün... Kayayla. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
They will see this. Go behind the rock. Onlar, bunu görecek. Kayanın arkasına git. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Are you going to make a stand here? burada durmamı istiyor musun? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I'm just going to slow them down. sadece, onlara doğru yavaşça gidiyorum. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Sharps. Sharps. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Or some kind of buffalo gun. bazı bizon türü için av tüfeği. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Or a cannon. Veya bir top. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He can shoot, and he know when to move... O vurabiliyor, Ve ne zaman hareket edeceğini biliyor... Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
and we have lost five more. Ve biz, beş kişi daha kaybettik. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You ain't gonna find your way in this. It will be the same for Frank Tanner. burda yol bulmak zor olacak. Frank Tanner için aynısı olacak. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You know how many men he got to work through here? burda bu iş için kaç adamın olduğu biliyormusun? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Not so many now. He don't care how many men you kill. Şimdi o kadar çok değil. O, senin kaç adamı öldürdüğünü önemsemez. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
He don't care you kill her. O, senin, öldürdüğünü önemsemez. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Tell him. Tell who what? Ona söyle. kime ne söyleyeyim? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Frank Tanner he comes alone with $100, or I kill her! Frank Tanner ya 100$'la yalnız gelsin, veya onu öldürürüm! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You ain't going to shoot me in the back? beni arkadan vurmayacaksın? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
We camp here. burada kampta yaparız. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr Tanner! Mr Tanner! Bay Tanner! Bay Tanner! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
Mr Tanner! Bay Tanner! Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You're not going to kill me. beni öldürteceksin. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
That was a bluff, wasn't it? Bir blöfdü, değil mi? Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
But they'll kill you. Ama onlar, seni öldürecek. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
You didn't kill that black man. I did. Sen, siyah adamı öldürmedin. Ben yaptım. Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
I let Frank send me back to the hotel that day. O gün Frank'ın beni otele yollamasına izin verdim Valdez Is Coming-1 1971 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178642
  • 178643
  • 178644
  • 178645
  • 178646
  • 178647
  • 178648
  • 178649
  • 178650
  • 178651
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim