• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177692

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
So, how much does something like this cost? Böyle bir şey kaça patlıyor? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
About a hundred grand. Yaklaşık yüz bine. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
It's great for the environment. Tam bir çevre dostu. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I don't know why anyone would drive anything else. Neden başka bir şey sürmek isterler hiç anlamıyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Speaking for myself, bone crushing poverty Kendi adıma konuşacak olursam, bu baş belası yoksulluk... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
is something of a stumbling block. ...büyük bir engel oluyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Maybe you could lease. Kiralayabilirsin. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I got a confession to make, Alan. Bir itirafta bulunmak istiyorum Alan. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
The hypnotism book wasn't really a gift. Hipnotizma kitabı hediye falan değildi. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I really came over because... Sana uğradım çünkü... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I was kind of lonely. ...kendimi yalnız hissediyordum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I been there. Ben de o sularda yüzdüm. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
In fact, I'm there now. İşin doğrusu şu an bile o durumdayım. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I've never really spent much time alone. Gerçek anlamda tek başıma fazla zaman geçirmedim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I've been with Bridget since high school. Liseden beri Bridget ile beraberdim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Mm. High school sweethearts. Lise sevgilileri. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
When I was in high school, Ben lisedeyken... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I was dating a poster of Molly Ringwald. ...Molly Ringwald'ın posteriyle çıkıyordum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
You know, back then, she was crazy in love with me. O günlerde bana delicesine aşıktı. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I didn't even have any money then. O zamanlar param da yoktu. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, I'm sure she still loves you. Seni hala sevdiğine eminim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Her heart has become cold and angry. Kalbini soğukluk ve sinir kapladı. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Um, you're starting to go a little fast there, buddy. Biraz hızlanmaya başladın dostum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I mean, who just wakes up one day and all of a sudden Demek istediğim, kim bir sabah uyanır... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
decides they don't want to be married anymore? ...ve aniden evli kalmak istemediğine karar verir ki? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Uh, well, actually, it only seems that way. O şekilde göründüğüne bakma. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
In my experience, Kendi tecrübelerime göre... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
they've been mulling it over for quite a while. ...buna uzunca bir süre kafa patlatıyorlar. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Uh, you know, the speed limit is 35, and you're going, Burada hız sınırı 55 km ve şu an sen... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
oh, oh, 80. ...130 ile gidiyorsun. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I mean, what ever happened to till death do us part? "Ölüm bizi ayırıncaya dek" lafına ne oldu peki? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Yeah, who died? Evet, kim öldü ki? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Not you, not her. Sen değil, o da değil. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, good golly, 95. Yüce tanrım, 150. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Whoa! Whoa! Yavaş! Yavaş! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
This thing really takes the corners. Virajları fena alıyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I love her, Alan, and I want her back. Onu seviyorum Alan ve geri istiyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Well, I know you do. Bunu biliyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, 103, Walden, 103. 165 Walden, 165. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Life is not worth living without Bridget! Bridget olmadan hayat yaşanmaya bile değmez! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Truck, truck, truck! (truck horn blaring) Kamyon, kamyon, kamyon! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
It hurts so much, I can't take it anymore! Çok canım yanıyor, artık dayanamıyorum! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
WALDEN: I'm sorry I scared you by driving so fast. Hızlı giderek seni korkuttuğum için özür dilerim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
That's okay. Dert değil. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I'm sorry I peed a little on your seat. Koltuğuna işediğim için özür dilerim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
We're going to my house. Evime gidiyoruz. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I got to talk Bridget into taking me back. Beni geri alması için Bridget'i ikna etmeliyim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
No, no, bad idea. Hayır, hayır kötü fikir. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
When a woman says she doesn't want you, begging does not help. Bir kadın seni istemediğini söylüyorsa yalvarmanın hiçbir faydası olmaz. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
And I say this having spent more time on my knees Bunu da Amerika'da dizleri üzerinde... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
than any straight man in America. ...en fazla vakit geçiren normal bir erkek olarak söylüyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
What is this, a gated community? Kapalı bir site mi burası? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
No, it's just my house. Hayır, sadece evim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Instead of going to chiropractor school, Kiropraktör okuluna gitmek yerine... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I should have married a billionaire. ...bir milyarder ile evlenmeliymişim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Next time, you'll know. Bir dahaki sefer için aklında bulunsun. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
BRIDGET: What are you doing here, Walden? Burada ne işin var Walden? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Go away or I'll call the police! Buradan git yoksa polis çağırırım! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
"Go away or I'll call the police." "Buradan git yoksa polis çağırırım!" Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
(chuckles) Man, that takes me back. Eski anılarım canlandı. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Um, what do you say I drive us home? Seni evine bırakmama ne dersin? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
How about that? Nasıl olur? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I'm not giving up that easy. Bu kadar kolay pes etmeyeceğim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Bekle, bekle, bekle! Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
W Where...? Nereye...? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
You heard what she said about the police, right? Polis mevzuunda neler söylediğini duydun, değil mi? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I'm going to get my wife back. Come on. Karımı geri alacağım. Hadi. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Come on? What's my part in this? Hadi mi? Beni ne diye bulaştırıyorsun? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I need you to help me over the gate. Kapıyı geçmeme yardım etmen gerekiyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Again, voice of experience here. Bir kez daha tecrübelerimden bahsedersek... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Criminal trespass usually ends with her dating the cop. İzinsiz mülke girmek, genelde kadınların polislerle beraber olmaya başlamasıyla sonuçlanır. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Will you just come on. Yürü hadi. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Here, give me a hand. Yardım et. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Here, let me go. I'm going this way. Tamam, bırak beni. Bu taraftan gidiyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I got it. I got it. Tuttum. Tuttum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Okay, okay. I got it. Tamamdır, tamamdır. Tuttum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Again, come on? Gene mi hadi? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I may need your help getting in a window. Pencereden girmemde yardımın dokunabilir. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, terrific. Harikulade. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Now I'm Spider Man. Şimdi de örümcek adam oldum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Walden, do not make me turn that gate on. Walden, bana o kapıyı açtırtma. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
W What does that mean? Bu da ne demek oluyor? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Turn the gate on? Kapıyı açmak mı? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Don't worry, she's bluffing. Merak etme, blöf yapıyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I still have a buzzing in my ears. Hala kulaklarım çınlıyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I can't hear you, I have a buzzing in my ears. Seni duyamıyorum, kulaklarım çınlıyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
God, Walden, what is wrong with you? Tanrım, Walden derdin ne senin? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Well, if loving you is wrong, then... Eğer seni sevmek bir dertse... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I am wrong. ...dertliyim o halde. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
It's true. Doğru diyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
He talks about you all the time. Durmadan senden bahsediyor. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Okay, I expect this kind of thing from him; Tamam, ondan bu tarz bir davranış beklerim... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
he has the emotional maturity of a 12 year old. ...neticede 12 yaşındaki birinin duygusal olgunluğuna sahip. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
What's your excuse? Senin mazeretin ne peki? Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Uh, I live at my mom's, and she's having Annemle yaşıyorum ve şu an kendisi... Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
rough sex with a stranger, and I had to get out of the house. ...bir yabancıyla çok sert bir seks yapıyor, bu sebeple evden çıkmam gerekiyordu. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Honey, I just don't understand why we can't work things out. Tatlım, neden işleri yoluna koymaya çalışmadığımızı hiç anlamıyorum. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Okay, I'll tell you again. Tamam, sana bir kez daha söyleyeceğim. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
Oh, this part is never good. Bu kısım hiç iyi olmaz. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
I'm tired of living with a child. Bir çocukla yaşamaktan bıktım. Two and a Half Men People Who Love Peepholes-3 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177687
  • 177688
  • 177689
  • 177690
  • 177691
  • 177692
  • 177693
  • 177694
  • 177695
  • 177696
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim