• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 173200

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'll see you tomorrow, Ty. Yarın görüşürüz Ty. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Just the bottle and the glasses, yes. Sadece şişe ve bardaklar. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I thought I scared you off last time. En son buluşmamızda seni korkuttuğumu düşünmüştüm. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Would you like some very rare... Çok nadir bulunan 100 yıllık... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
100 year old Siberian vodka? ...Sibirya votkası ister misin? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I took a couple of days off work this week... Küçük bir araştırma projesi yapmak için... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
decided to do a little research project. ...bu hafta bir iki gün izin aldım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm not reading you. I am not. I just... Düşüncelerini okumuyorum... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm soaking you in right now. ...sadece daldım... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You are so beautiful. ...çok güzelsin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Did you know that the Vatican has records of people... Vatikan'da yıldırım çarptıktan sonra... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
who have been struck by lightning... ...peder olanların bir listesi olduğunu... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
and then they become saints? ...biliyor muydun? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You want me to tell the church about myself? Kiliseye kendimden bahsetmemi mi istiyorsun? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm worried about you, Tyler. Senin için endişeleniyorum Tyler. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I think you have a real gift... Bence senin bu özelliğini... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
and I think that if you found a good way to use it... ...iyi şekilde kullanmanın bir yolunu bulursan.. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
you might be... Reveal myself. belki de... Kendimi ifşa etmeliyim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Do you know what they would do... Eğer beni öğrenirlerse... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
if they found out about me? ...ne yapacaklarını biliyor musun? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It would be mythic! Efsanelerdeki gibi olur! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
The small people rise up... Bir grup insan çıkar... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
and destroy those they fear. ...ve korktuklarını yokederler. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Why would they fear someone... Davalarda doğruyu açığa çıkartabilecek... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
who could determine the truth in courts... ...akıl hastalıklarını çözebilecek... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
help research mental disorders? ...birinden neden korksunlar ki? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You might even be able to reach people in comas! Komadaki insanlara bile ulaşabilirsin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You prepared a speech. Konuşma hazırlamışsın. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm scared for you. Senin için korkuyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Buddy says you barely sleep anymore. Buddy doğru dürüst uyumadığını söyledi. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm gonna buy... Bir ada alacağım... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
a beautiful island. ...çok güzel bir ada. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
And share it with the one person... Bu hayatta umursadığım... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
that I care about in this life. ...tek insanla paylaşacağım. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Buddy must be flattered. Buddy çok mutlu olur. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Buddy's gonna stay here and take care of things. Buddy burada kalıp işlerle ilgilenecek. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
That sounds like a proposal... Daha seni tanıma dönemindeyken... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I dream about this. I mean, think about it. Bunu düşlüyorum. Yani bunu düşünüyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
We could set up a Murphy Bear Foundation for you. Senin için Murphy Bear vakfı kurabiliriz. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You can work with kids all over the world... Dünyanın her yerindeki çocuklara... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
before they're corrupt. ...onlar bozulmadan yardım edebilirsin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Corrupt? Who are you to judge? Bozulmak mı? Sen kimsin de yargılanıyorsun? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Look at you. You're stealing to get all this. Kendine bak. Bunları almak için çalıyorsun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I just... I take the truth... Sadece doğruyu alıyorum... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
and I invest. That's all I do. ...ve yatırım yapıyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
The truth? Doğruyu mu? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're manipulating the economy. Ekonomiyle oynuyorsun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You caused Benjamin Tech to fall. Benjamin Elektroniğin batmasına neden oldun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
These are real people, Tyler! Onlar gerçek insanlar Tyler! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Every dollar that you take comes from someone's hope! Kazandığın her dolar başkasının umudundan geliyor! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's just a giant game. Bu sadece büyük bir oyun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You shouldn't play unless you can afford to lose. Kaybetmeyi göze alamıyorsan oynamamalısın. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I want to shake you! Seni uyandırmak istiyorum! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're so stupid and selfish! Çok aptal ve bencilsin! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
And I've caused all of this, and I'm sorry. Ve ben bunların hepsine neden olan benim. Özür dilerim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I can change things. Herşeyi değiştirebilirim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I now have the power to do anything! Artık herşeyi yapabilecek kadar gücüm var! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Except to make you who you used to be. Kendini eskisi gibi yapmak dışında. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I still have a few tricks! Halen birkaç numaram var! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Shannon, I know about you and Buddy! Sen ve Buddy'i biliyorum Shannon. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I want you. I just want you to love me. Seni istiyorum. Sadece beni sevmeni istiyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're in my mind. Aklımın içindesin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
We're meant to be together. Biz beraber olmalıyız. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's my plan. Benim planım bu. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
We can be connected. Birbirimize bağlanabiliriz. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
For as long as we're both alive. Yaşadığımız sürece. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Deeper than any love ever. Her aşktan daha büyük bir aşk. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's my mind! Bu benim aklım! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You will do this. You will love me. Bunu yapacaksın. Beni seveceksin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
My life! Benim hayatım! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Help me! Be with me! Yardım et! Benimle ol! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Monster! Yaratık! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Get up... now. Hemen kalk. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
What happened, man? You look like hell. Ne oldu adamım? Berbat görünüyorsun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I couldn't change her. Onu değiştiremedim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Shannon? Mm hmm. Shannon'ı mı? Evet. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Oh, man, what have you done? Sen ne yaptın adamım? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You plotted to take her away from me, man. Onu bana karşı doldurdun. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
All my life... Tüm hayatım... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
hey, that's out of line! Sınırları aşıyorsun! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Huh? You kissed her. Huh? Onu öptün. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You're... you're a jackass. You know that? Sen aşağılıksın. Bunu söylemiş miydim? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Gave myself an upgrade. Sürümümü yükselttim. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Look at me, huh? Bana baksana?! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Look at meeee! Bana bak! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
For God's sake, I'd never lie to you, Ty. Tanrı aşkına ben sana asla yalan söylemedim Ty. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
What's in there? What? What? Ne var orada? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Yeah, we kissed. Evet öpüştük. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
It's called friendship. Buna arkadaşlık deniyor. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I was just tryin' to persuade her... Seninle birlikte olması için... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
to stick with you. ...onu ikna etmeye çalışıyordum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You went after her, didn't you? Onun peşinden gittin değil mi? The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
Just like this you went after her! Tıpkı böyle onun peşinden gittin! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You ruined any chance... Onu sevmekteki... The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
that you ever had of her loving you. ...her şansını kaybettin. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You poor freak. Seni aptal ucube. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm lost, man. Ben kayboldum dostum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I'm goin' crazy. Deliriyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
You buy yourself a drink, and you stay outta my life! Kendine bir içki al ve benim hayatımdan uzak dur! The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
I've already been around one drunk bastard too many. Bir alkoliğin yanında zaten uzun süredir takılıyorum. The Twilight Zone The Lineman-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 173195
  • 173196
  • 173197
  • 173198
  • 173199
  • 173200
  • 173201
  • 173202
  • 173203
  • 173204
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim