• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169838

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh. You can bring someone if you want. İstersen yanında birini getirebilirsin. The Room-1 2003 info-icon
Well, sure, I can come, but I don't know if I'll bring anybody. Peki, gelebilirim. Ama yanımda birini getirebilir miyim bilmiyorum. The Room-1 2003 info-icon
Oh, that jerk, Harold. Şu denyo, Harold. The Room-1 2003 info-icon
He wants me to give him a share of my house. Evimden ona pay vermemi istiyor. The Room-1 2003 info-icon
That house belongs to me. He has no right. O ev bana ait. Onun hiçbir hakkı yok. The Room-1 2003 info-icon
I am not giving him a penny. Bir kuruş bile vermeyeceğim. The Room-1 2003 info-icon
Who does he think he is? He's your brother. Kim olduğunu sanıyor ki? O senin kardeşin. The Room-1 2003 info-icon
He is always bugging me about my house. Her zaman ev konusunda canımı sıkıyor. The Room-1 2003 info-icon
Fifteen years ago, we agreed that house belongs to me. Onbeş yıl önce o evin bana ait olduğu konusunda anlaşmıştık The Room-1 2003 info-icon
Now the value of the house is going up, and he's seeing dollar signs. Şimdi evin değeri yükselince dolar işaretlerini görmeye başladı. The Room-1 2003 info-icon
Everything goes wrong at once. Herşey birden ters gitmeye başladı. The Room-1 2003 info-icon
Nobody wants to help me, and I'm dying. You're not dying, Mom. Kimse bana yardım etmek istemiyor, ölüyorum. Ölmüyorsun, anne. The Room-1 2003 info-icon
I got the results of the test back. Testin sonuçlarını aldım. The Room-1 2003 info-icon
I definitely have breast cancer. Kuşku yok, meme kanseriyim. The Room-1 2003 info-icon
Look, don't worry about it. Everything will be fine. Bunun için endişelenme. Her şey düzelecek. The Room-1 2003 info-icon
Mm. They're curing lots of people every day. Her gün bir sürü insanı iyileştiriyorlar. The Room-1 2003 info-icon
I'm sure I'll be all right. Eminim, iyi olacağım. The Room-1 2003 info-icon
Oh. I heard Edward is talking about me. Edward'ın hakkımda konuştuğunu duydum. The Room-1 2003 info-icon
He is a hateful man. Oh, I'm so glad I divorced him. Nefret dolu bir adam. Ondan boşandığıma memnunum. The Room-1 2003 info-icon
Look, don't worry about it. You just concentrate on getting well. Bak, bunları kafana takma. Sadece iyileşmeye odaklan. The Room-1 2003 info-icon
Well, at least you have a good man. En azından sen iyi bir adam buldun. The Room-1 2003 info-icon
You're wrong. Mom, he's not what you think he is. Yanılıyorsun, anne. O düşündüğün gibi biri değil. The Room-1 2003 info-icon
He didn't get his promotion, and he got drunk last night. Terfisini alamamış, dün gece sarhoştu... The Room-1 2003 info-icon
And he hit me. ve bana vurdu. The Room-1 2003 info-icon
Johnny doesn't drink. What are you talking about? Johnny içki içmez, sen neden bahsediyorsun. The Room-1 2003 info-icon
He did last night, and I don't love him anymore. Geçen gece içti, onu artık sevmiyorum. The Room-1 2003 info-icon
Johnny is your financial security. Johnny senin ekonomik güvencen. The Room-1 2003 info-icon
You can't afford to ignore this. Bunu yoksaymaya gücün yetmez. The Room-1 2003 info-icon
Yeah, okay, Mom. Can I just talk to you later? Tamam anne, seninle sonra konuşsak olur mu? The Room-1 2003 info-icon
I just got done talking with a client... Bir müşteriyle konuştum... The Room-1 2003 info-icon
and I have to get ready to meet him. ...ve onunla buluşmak için hazırlanmalıyım. The Room-1 2003 info-icon
Can I just talk to you later? Okay. Seninle sonra konuşsak? Tamam. The Room-1 2003 info-icon
Bye bye. Bye. Güle güle. Hoşçakal. The Room-1 2003 info-icon
I don't know. Uh, couple hours. [ Chuckling ] Bilmiyorum, birkaç saat. The Room-1 2003 info-icon
Well, let's have some fun. İyi, hadi biraz eğlenelim. The Room-1 2003 info-icon
Did you, uh, know... Biliyor muydun, The Room-1 2003 info-icon
that chocolate is the symbol of love? bu çikolata aşkın sembolüdür? The Room-1 2003 info-icon
[ Chuckling ] Feed me. Besle beni. The Room-1 2003 info-icon
That's delicious. [ Chuckling ] Çok lezzetli. The Room-1 2003 info-icon
Chocolate is a symbol of love. Çikolata aşkın bir sembolüdür. The Room-1 2003 info-icon
[ Door Opens ] Hello? Merhaba? The Room-1 2003 info-icon
[ Lisa Laughing ] What are these characters doing here? Bunların burada ne işi var? The Room-1 2003 info-icon
They like to come here to do their homework. What homework? Buraya ödevlerini yapmak için geliyorlar. Ne ödevi? The Room-1 2003 info-icon
Mom, this is Michelle's boyfriend, Mike. Anne, bu Michelle'nin erkek arkadaşı Mike. The Room-1 2003 info-icon
Mike, this is my mother. Mike, annem. The Room-1 2003 info-icon
It's a pleasure to meet you. Mm. Sizinle tanıştığıma memnun oldum. The Room-1 2003 info-icon
All that shopping wore me out. Tüm bu alışveriş beni yordu. The Room-1 2003 info-icon
Hey, Lisa. Hey, Denny. Selam Lisa. Selam Denny. The Room-1 2003 info-icon
Denny, this is my mom. Mom, this is Denny. Denny, bu annem. Anne, bu Denny. The Room-1 2003 info-icon
How many people come in and out of this apartment every day? Bu eve günde kaç kişi girip çıkıyor? The Room-1 2003 info-icon
This is worse than Grand Central Station. Burası Haydarpaşa Garı'ndan beter. The Room-1 2003 info-icon
I just need to borrow some sugar. Help yourself,Denny. Sadece biraz şeker almak için uğramıştım. Kendin al, Denny. The Room-1 2003 info-icon
I also need a cup of flour and a half a stick of butter. Ayrıca bir kutu un ve yarım paket tereyağı gerekli. The Room-1 2003 info-icon
Doesn't your home have a kitchen? I'll come back later. Senin evinde mutfak yok mu? Sonra tekrar uğrarım. The Room-1 2003 info-icon
Tell me, what does Denny do? Johnny wanted to adopt Denny. Bu Denny'nin işi ne? Johnny, Denny'yi evlat edinmek istedi. The Room-1 2003 info-icon
It's really a tragedy how many kids out there don't have parents. Dışarıda bir sürü öksüz çocuk var, gerçekten çok acı. The Room-1 2003 info-icon
When Denny turned 1 8,Johnny found him a little apartment in this building... Denny 18'ine bastığında Johnny onu bu binada küçük bir dairede buldu... The Room-1 2003 info-icon
and he's paying for it until he graduates from school. ...okulundan mezun olana kadar masraflarını karşılıyor. The Room-1 2003 info-icon
Johnny really loves Denny even though he doesn't say it much. Pek söylemese de Johnny, Denny'yi çok seviyor. The Room-1 2003 info-icon
He's, like, a father figure to him. Onun için bir baba gibi. The Room-1 2003 info-icon
I told you, Mom.Johnny is very caring about the people in his life. Sana söyledim anne, Johnny hayatındaki insanları çok önemsiyor. The Room-1 2003 info-icon
And he gave Denny his own set of keys to our place. Denny'ye buranın anahtarlarını verdi. The Room-1 2003 info-icon
Please, don't hurtJohnny. Lütfen Johnny'yi incitme. The Room-1 2003 info-icon
Now, if you really don't love him, so be it. But you should tell him. Eğer onu sevmiyorsan, öyle olsun. Ama ona söylemelisin. The Room-1 2003 info-icon
I forgot my, uh, book. Kitabımı unutmuşum. The Room-1 2003 info-icon
Oh! What What's this? Bu Bu nedir? The Room-1 2003 info-icon
[ Both Laughing ] Oh. That's That's nothing. Really. O bir şey değil, gerçekten. The Room-1 2003 info-icon
[ Laughing ] Homework. [ Sighs ] Ev ödevi. The Room-1 2003 info-icon
Don't worry about it. Onu dert etme. The Room-1 2003 info-icon
If I were a burglar, you would be my best friend. Eğer bir gırsız olsaydım en iyi arkadaşım sen olurdun. The Room-1 2003 info-icon
Look, I don't wanna talk about it. Bak, bu konuda konuşmak istemiyorum. The Room-1 2003 info-icon
You know I worry about you. Senin için endişelendiğimi biliyorsun. The Room-1 2003 info-icon
Oh. I have to go home. Okay, Mom. Eve dönmeliyim. Tamam, anne. The Room-1 2003 info-icon
Bye bye. [ Mouths Words ] Güle güle. The Room-1 2003 info-icon
Hey, Denny. Selam, Denny. The Room-1 2003 info-icon
Chris R. I've been lookin' for you. Chris R. Ben de seni arıyordum. The Room-1 2003 info-icon
Yeah, sure you have. You have my money, right? Eminim öyledir. Para mı getirdin mi? The Room-1 2003 info-icon
Yeah. It's comin'. It'll be here in a few minutes. Evet, yolda. Birkaç dakikaya burada olur. The Room-1 2003 info-icon
What do you mean it's coming, Denny? Ne demek yolda, Denny? The Room-1 2003 info-icon
Where's... my money? Param nerede? The Room-1 2003 info-icon
Okay.Just Just give me five minutes. Tamam, bana sadece beş dakika ver. The Room-1 2003 info-icon
Just give me five. Five minutes? Sadece beş dakika. Beş dakika? The Room-1 2003 info-icon
You want five fuckin' minutes, Denny? Beş dakika mı istiyorsun, Denny? The Room-1 2003 info-icon
You know what? I haven't got five fucking minutes! Bak ne diyeceğim, beş dakikam yok. The Room-1 2003 info-icon
I'm gonna ask you again, Denny. Tekrar soruyorum, Denny. The Room-1 2003 info-icon
Where's my money? I don't have anything. Param nerede? Benim param yok. The Room-1 2003 info-icon
Where's my money, Denny? [ Whimpering Continues ] Param nerede, Denny? The Room-1 2003 info-icon
Where's my fucking money, Denny? Lanet param nerede, Denny? The Room-1 2003 info-icon
What did you do with my fucking money? I swear to God. It's coming. Paramla ne bok yedin? Yemin ederim, para yolda. The Room-1 2003 info-icon
Where's my fuckin' money, Denny? Put the gun down.! Param nerede, Denny? Silahı indir! The Room-1 2003 info-icon
My fucking money.! Where's my fucking money, Denny? Benim param! Param nerede, Denny? The Room-1 2003 info-icon
What's with this guy? Get off!. Bu herifin derdi ne? Çekil! The Room-1 2003 info-icon
[ Shouting ] You're fuckin' dead, Denny! Sen öldün Denny! The Room-1 2003 info-icon
What's going on here? Somebody help! [ Shouting Continues ] Burada neler oluyor? Biri yardım etsin! The Room-1 2003 info-icon
Let's take him to the police. You're fucking dead! Onu polise teslim edelim. Sen öldün! The Room-1 2003 info-icon
Denny. Are you okay? Denny. Sen iyi misin? The Room-1 2003 info-icon
What did that man want from you? Nothing. O adam senden ne istiyordu? Hiçbir şey. The Room-1 2003 info-icon
Oh, that was not nothing. Bu hiçbir şey değil. The Room-1 2003 info-icon
Tell me everything. You have no idea what kind of trouble you're in here, do you? Her şeyi anlat bana. Burada ne çeşit bir belaya bulaştığını bilmiyorsun, değil mi? The Room-1 2003 info-icon
I owe him some money. What kind of money? Ondan biraz borç para aldım. Ne çeşit para? The Room-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 169833
  • 169834
  • 169835
  • 169836
  • 169837
  • 169838
  • 169839
  • 169840
  • 169841
  • 169842
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim