Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166345
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Pull 'em down, go, let's go. | İndirin aşağı, haydi, haydi. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...at the line of scrimmage. Less than an inch for a touchdown. | ...çatışma hattında. Touchdown'a bir santimden az kaldı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
A touchdown for the Guards, making the score 35 to 13. | Gardiyanlar lehine bir touchdown ve durum 35 13 oldu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
With 5 minutes 58 left in the third quarter, which has been all Guardsmen, | Gardiyanların lehine olan üçüncü çeyreğin bitimine 5 dakika 58 kala, | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
the score is 35 for the Guardsmen and 13 for the Mean Machine. | ...durum şöyle: Gardiyanlar 35, Mean Machine13. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
With 5.58 left in the third period, | Üçüncü çeyreğin bitimine 5.58 kala... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
the score remains 35 for the Guardsmen and 13 for the Mean Machine. | ...durum değişmedi. Gardiyanlar 35, Mean Machine 13. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Kill that Indian mother! Get that Indian by the boots! Get him over! | Öldür o kızılderiliyi! Ayaklarından yakala! Yakala onu! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Guards'ball, third and two on their own 37 yard line. | Gardiyanların topu, kendi 37 yarda çizgilerinde ikinci ve üçüncü. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Knauer takes the pass and throws it to Levitt... | Knauer pas aldı ve Levitt'e attı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...Levitt takes the ball and he's going to the Mean Machine 30 yard line... | Levitt topu aldı ve Mean Machine'in 30 yarda çizgisine doğru gidiyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...on me. Jesus Christ! Another injury. | ...benim. Aman Tanrım! Bir başka yaralanma. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...number 74, Shop Steward, is badly hurt, bleeding badly from the mouth. | 74 numara, Dükkancı Steward kötü sakatlandı. Ağzı çok kanıyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...ball goes back to Knauer, who hands off 11 for another long gain. | Top Knauer'a geri gidiyor ve yararlanmak için 11'e yolluyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...another injury... | ...bir başka sakatlanma... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...and it's Sonny Tannen. He seems to be badly shaken up. | ...ve bu sefer Sonny Tannen. Çok kötü durumda. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Crybaby son of a bitch! | Sulu gözlü orospu çocuğu! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Superstar, what kind of deal did you make this time? What did Hazen promise? | Süper star, bu sefer nasıl bir anlaşma yaptın? Hazen ne vaat etti? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
They're killing those guys out there and you don't even care. | Sahada adamları öldürüyorlar ve senin umurunda bile değil. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
He's right, Crewe. You fooled the hell out of me. | Adam haklı, Crewe. Beni çok kötü kandırdın. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I trusted you and you let me down. | Sana güvenmiştim. Beni hayal kırıklığına uğrattın. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I know you don't give a shit about nothing, but I didn't think you'd sell us out. | Hiç bir şeyi umursamadığını biliyorum ama bizi satacağını sanmamıştım. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Granny, better get back in there. | Granny, sahaya çıksan iyi olacak. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Four three inside flank. Ready? Break. | Yan kanatta dörde üç. Hazır? Dağılın. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...ball's gone to Knauer, he hands off 44... | ...top Knauer'a geçti, 44'e yolladı... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...he's picking one up... | ...alıyor... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
What is it? Broken collarbone. | Bu ne? Köprücük kemiğim kırıldı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Officials are trying to break up that fight, it's getting pretty rough in there. | Görevliler kavgayı dağıtmaya çalışıyor. Ortalık iyice gerginleşti. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Granny Granville is hurt. He's holding his shoulder and appears to be badly hurt. | Granny Granville sakatlandı. Omzunu tutuyor. Görünüşe göre kötü sakatlandı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Probably a broken bone, but he is on his feet. | Belki kırık bir kemik ama ayakta. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Satisfied now? | Şimdi tatmin oldun mu? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Jesus, Sonny! | Tanrım, Sonny! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
The officials will assess the penalty. 15 yards for unsporting conduct. | Görevliler penaltı vermeyi düşünüyorlar. 15 yardada uygunsuz davranıştan. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Hey, Pop. Yeah? | Hey, babalık. Evet? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
That time you hit Hazen in the mouth, was it worth it? | Hazen'ın ağzına vurduğunda değmiş miydi? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Was it worth 30 years? | 30 yıla değdi mi? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Yeah. For me it was. | Evet. Benim için değdi. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Well, give me my goddamn shoe. | O zaman ver şu kahrolası ayakkabılarımı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Paul Crewe, number 22, is going back into the game for the Mean Machine. | 22 numara Paul Crewe Mean Machine adına maça dönüyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
All right. New quarterback. Shok, you're on the bench. Move over. Here we go. | Pekâlâ. Yeni geri oyuncu geldi. Shok, git otur. Kenara kay. Başlayalım. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Makes no difference where you go. Fuck you. | Nereye gidersen git, kurtulamazsın. Siktir. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Look who's back. It's the baby boy. | Bakın kim dönmüş. Bizim süt çocuğu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Set! Set, my ass. | Hazır! Çok beklersin. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Hut! Uh uh. | Hazır! Hayır. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Get that Superstar. | Aldın mı, Süper star? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Behind the line of scrimmage for a six yard goal. | Çatışma hattının gerisinde altı yardadan gol için. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Show 'em who's boss. Get them. They ain't shit. | Patronun kim olduğunu göster onlara. Hakla onları. Bir boka yaramazlar. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
They're in a huddle now. There's the gun ending the third quarter. | Toplanmış durumdalar. Üçüncü çeyreğin bittiğini gösteren atış yapıldı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
That's the quarter. Let's change ends. | Bu çeyrek bitti. Kale değiştirin. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Ball goes to Crewe. He's going to pass on fourth and long yard it. | Top Crewe'e gidiyor. Dördüncüden uzağa pas atacak. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
That's it, Paul. | İşte böyle, Paul. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
The line is set... Hut! | Hat hazır... Haydi! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Crewe's looking for a receiver. | Crewe pas vereceği adamı arıyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
There's a figure that graced the Polo Grounds for years. | Polo Sahasını yıllarca renklendiren biri. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
What are you guys so surprised about? | Niye bu kadar şaşırdınız? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I'm not letting you have all the fun. | Bütün eğlenceyi size bırakacak değilim. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Bootleg on one. Ready? Break. | Birincide "bootleg" taktiği. Hazır? Dağılın. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
OK. Come on. Looks good. Keep it alive. | Tamam. Haydi. Güzel. Canlı olun. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
There's a first down on the 20 yard line. | 20 yarda çizgisinde ilk iniş. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Get Scarboro. Son of a bitch. | Scarboro'yu hakla. Orospu çocuğu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
A reprehensible action. | Ayıplanacak bir hareket. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Cheap shot! | Kalleşçe vurdun! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Let me at the son of a bitch. | Bana bırakın orospu çocuğunu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Old Double O is down and seems badly hurt. | Yaşlı adam yerde ve kötü sakatlanmışa benziyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
How is it, Nate? | Nasılsın, Nate? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I love it. After all these years, my first touchdown. | Harika. Bunca yıldan sonra kaydettiğim ilk touchdown. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
It's got to be his knee. I heard it pop. | Dizi olmalı. Patladığını duydum. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Get him up. You'll be OK. Hang in there. | Kaldırın. İyileşeceksin. Dayan. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Hey, Paul. You've got to do it. | Hey, Paul. Mutlaka başarmalısın. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Screw Hazen! Don't worry. He'll get his. | Hazen'ın canı cehenneme! Merak etme. Göstereceğim ona. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Good old Nate Scarboro. | Meşhur Nate Scarboro. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
One of the most beloved men this institution has had. | Buranın gelmiş geçmiş en çok sevilen adamı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
The extra point kick is good. | Ekstra puan alma atışı güzeldi. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Tightening that score now to 35 to 20. | Şimdi fark 35 20 oldu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Charlie Blue Eyes approaches the ball and kicks... | Mavi Gözlü Charlie topa yaklaşıyor ve vuruyor... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
It's an on side kick... | Yandan atıştı. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
You're stinking the place up. | Ortalığı kokutuyorsunuz. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Can we take 'em? Yeah! | Onları haklayabilir miyiz? Evet! | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Split right. On two. Ready? | Sağa ayrılın. İkincide. Hazır? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Ball goes back to Crewe. Crewe hands off to number 30... | Top Crewe'e geri gidiyor. Crewe 30 numaraya bırakıyor... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
A beautiful piece of razzle dazzle. | Harika cümbüş. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Paul Crewe reached into his bag of tricks that time, folks. | Paul Crewe taktik numaraları için elini torbaya soktu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Charlie Blue Eyes splits the uprights and that makes it 35 to 27. | Mavi Gözlü Charlie puanları kaptı ve durum 35 27 oldu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
How we doing? Fine. | Nasıl gidiyor? İyi. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
There you go, Nate. | İşte oldu, Nate. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I heard you were on your way in. | İçeri girmek üzere olduğunu duydum. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Hey, did they tell you about my touchdown? | Hey, sana touchdown'ımı anlattılar mı? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
We repeat, with five minutes and four seconds left in the fourth quarter, | Tekrar ediyorum, dördüncü çeyreğin bitmesine 5 dakika 4 saniye kala... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
there is now only an eight point difference. | ...aradaki fark 8 puana düştü. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Here we go. Can you drop kick from here? | Haydi bakalım. Buradan bırak vur yapabilir misin? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I could try. Drop kick? | Denerim. Bırak vur mu? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
It's fourth and four and we're going to drop kick. | Dördüncü ve 4. Bırak vur yapacağız. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Shotgun. Drop kick, on one. Ready? | Shotgun. Bırak vur, birincide. Hazır? | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...he's got to come up with something different. | ...değişik taktikler bulması şart. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
I haven't seen one of those in years. | Bunu görmeyeli yıllar olmuştu. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
What was that? A drop kick. | Bu da neydi? Bırak vur. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
How much does that count? Three points. | Kaç puan sayılıyor? Üç puan. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Crewe is feigning... | Crewe numara yapıyor... | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
...and he dumps off another pass. | ...ve bir pas daha yolluyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |
Bogdanski is really wreaking havoc on that Mean Machine team. | Bogdanski, Mean Machine üzerinde hep tahribat yapıyor. | The Longest Yard-6 | 1974 | ![]() |