• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166267

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I�d better go. Can I drop you back to your car? Gitsem iyi olacak. Seni arabana kadar götüreyim mi? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
If you like. Wait here, I�ll fetch my petrol can. Nasıl istersen. Burada bekle, biraz benzin alayım. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ll come with you. I�ll only be a minute. Seninle geleyim. Bir dakika içinde gelirim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Open up! Let me out! Aç kapıyı! Beni dışarı çıkart! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
What�s wrong? Why were you shouting? Sorun nedir? Neden bağırdın? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I wanted to get out but everything�s locked. Dışarı çıkmak istedim ama her yer kilitliydi. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I always lock up behind me. Hep arkamdan kapıları kilitlerim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
There�s no caretaker, you see? Gördüğün üzere bir bekçimiz yok. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Please excuse me. I�m really sorry. Lütfen affet beni. Gerçekten çok üzgünüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I got into a stupid panic over nothing. Boşu boşuna paniğe kapıldım. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Shall we go? Of course. Gidelim mi? Elbette. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Don�t you want to look around? Etrafa bakmak istemez misin? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
The vaults date back to the 12th century. Mahzenlerin tarihi 12. yüzyıla dayanır. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
No, I�m in a hurry. I�m expected in Paris. I have to leave. Hayır, gitmeliyim. Paris'te beni bekleyenler var. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
We�ll go through the garage. I�ve locked the doors. Garajdan çıkacağız. Kapıları kilitldeim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
What are you doing? Are you crazy? Open up! Ne yapıyorsun? Delirdin mi? Aç şu kapıyı! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Catherine Valmont? Catherine Valmont? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Could I speak to you for a moment? Seninle biraz konuşabilir miyim? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I took it yesterday. Bunu dün çektim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I was hoping I could take some more. Belki bir kaç tane daha çekebilirim diye düşündüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
My name is Barbara Simon. Benim adım Barbara Simon. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Helene, it�s so lovely. Helene, bu çok tatlı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ll never leave you, Helene. Seni asla terketmeyeceğim Helene. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ll always love you. Seni hep seveceğim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You�re not Helene. Sen Helene değilsin. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I came to take some photos, don�t you remember? Bir kaç fotoğraf çekmeye gelmiştim, hatırlamadın mı? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
In the Valmont family castle. Valmont ailesinin kalesinde. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
In your castle. Senin kalende. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Help me. What do you mean? Yardım et bana. Ne demek istiyorsun? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
There�s so much blood all around me. Her yanımda kan var. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
What did you say? Blood flowing. Ne dedin? Kan akıyor. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m dead. I�m dead. Ben ölüyüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m dead. Ben ölüyüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Is that the inn? Otel mi? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
May I speak to Greg? Yes, the American. Greg ile görüşebilir miyim? Evet, Amerikalı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
It�s Barbara. Quickly! Ben Barbara. Acele edin! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
He�s not there? Orada değil mi? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I must speak to him. Tell him it�s urgent. Onunla konuşmalıyım. Acil olduğunu söyleyin. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I called a taxi. Who are you? Taksi arıyordum. Siz de kimsiniz? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m spending a few days in the village with a friend. Bir arkadaşımla kasabada bir kaç gün geçirmeye geldik. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m studying photography. Fotoğrafçılık öğrencisiyim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You can�t have those photos. Onun fotoğraflarını çekemezsiniz. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You mean photos of Catherine Valmont? Catherine Valmont'un fotoğraflarından mı? bahsediyorsunuz The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Come to the village. Everyone should see that you�re alive. Kasabaya gel. Herkez senin yaşadığını görmeli. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m evil. Ben çok kötüyüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
We�ll leave tonight. Bu gece ayrılıyoruz. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
This has been my home for a long time. Burası uzun süre benim evim oldu. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Such a long time. Çok uzun bir süre. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
We�ll go far away. Just the two of us. Uzaklara gideceğiz. Sadece ikimiz. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
My life and my death are here. Benim hayatım ve ölümüm burada. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Catherine, come on. Catherine, haydi. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
My place is here in these vaults. Benim yerim burası ve bu mahzenler. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You don�t know what you�re saying. Ne söyleiğini bilmiyorsun. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Everything around me was blurred. Çevremdeki herşey bulanıklaştı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Just fleeting sensations. Sadece hareketli duyular. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Death would have quietly taken me back. Ölüm beni sessizce geri almış olmalı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You wanted to entice me back to the world of the living. Sen beni yaşayanların dünyasına geri getirmek istedin. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Please, be quiet. Lütfen, sessiz ol. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Look, I�m surrounded by corpses. Bak, etrafım cesetlerle dolu. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I turned this into a charnel house. Burayı bir cenaze evine çevirdim The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I emptied these bodies of blood so it would flow in mine. Vücutlarındaki kanı boşaltıp kendi kanıma karıştırdım. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
To turn me into a living dead girl. Yaşayan bir ölü olmak için. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
That�s enough! Enough! Bu kadar yeter! Yeter! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You were never dead. The dead don�t come back to life. Sen hiç ölmedin. Ölüler hayata dönmezler. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You were put to sleep, drugged, driven mad or I don�t know what. Sen uyuyordun, uyuşturulmuştun, delirmiştin. Ne oldu bilmiyorum! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I never saw you dead, Catherine. Seni ölü olarak görmedim, Catherine. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
They put an empty coffin in this crypt. Bu mezara boş bir tabut koydular. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�m dead, Helene. Ben ölüyüm Helene. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I know I am. Biliyorum, ölüyüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Don�t you understand? Anlamıyor musun? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I know I am! Ben ölüyüm! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Destroy me. Beni yok et. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Helene, I�m evil. Helene, ben kötüyüm. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Finish me off. Bitir işimi. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I can�t bear to see you suffer. Acı çektiğini görmeye dayanamıyorum. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
No more deaths, no more crimes! Artık kimse ölmesin, Artık ölüm olmasın! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
No more blood! Artık kan akmasın! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
And thank you all for coming. Geldiğiniz için hepinize teşekkür ediyorum. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I give you The Fireflies. Size Ateşböcekleri'ni takdim ederim. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Thank you. Now for the music. Teşekkürler. Şimdi müzik zamanı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Where�s Greg? He was here a minute ago. Greg nerede? Az önce buradaydı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ve got the proof here. Proof of what? İşte, kanıtım var. Neyin kanıtı? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
That Catherine Valmont is alive. Catherine Valmont'un canlı olduğunun kanıtı. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
You have to find Greg for me. OK? Bana Greg'i bulmalısın, tamam mı? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Tell him to meet me at the inn later. Beni sonra otelde bulmasını söyle. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
What on earth was she on about? Bu kadın ne iş yapar? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I don�t really know. Gerçekten bilmiyorum. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
So, what do you think of the band? Orkestra hakkında ne düşünüyorsun? The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Nearly up to American standards? Yes, nearly... Neredeyse Amerikan standartlarında değil mi? Evet, neredeyse... The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Get back home, the party�s over! Doğruca eve, parti bitti! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Come with me, quickly. Benimle gel, çabuk. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
What�s going on? Your friend Marc had an accident. Neler oluyor? Arkadaşın Marc bir kaza geçirdi. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Marc? Oh, God, is it serious? I don�t know. Marc mı? Tanrım, durumu ciddi mi? Bilmiyorum. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
He was knocked off his bike. He wants you to come straight away. Bisikletten yuvarlanmış. Hemen gelmeni istiyor. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ll come right away. It�s very close. Hemen geliyorum. Çok yakında. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
I�ll get dressed. Come as you are, I have my car. Giyineyim. Böyle gel, arabam var. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
My God, Marc! Marc, Tanrım! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Let go of me! You were lying. Bırak beni! Yalan söyledin. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Marc hasn�t had an accident. Let go! Marc kaza geçirmedi! Bırak beni! The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
Let me go! I�ve never done anything to you. Bırak beni! Sana hiç bir şey yapmadım. The Living Dead Girl-1 1982 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166262
  • 166263
  • 166264
  • 166265
  • 166266
  • 166267
  • 166268
  • 166269
  • 166270
  • 166271
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim