• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165722

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
HALLENBECK: The gun. Silah. HALLENBECK: tabanca. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Over here. Buradayım. HALLENBECK: Buraya. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
"You're a lying bitch, Sarah," or "I'll spit in your face." "Yalancı bir fahişesin, Sarah," ya da "Suratına tükürmeli senin." veya "Siz, bir yalan orospu, Sarah konum" "Ben senin yüzüne tükürmek gerekir." The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Oh, Harp! Oh, Harp! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: This the only music they play here? Burada hep aynı müziği mi çalıyorlar? HALLENBECK: burada oynamak Bu sadece müzik? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
(APPLAUSE) (Alkışlar) The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Got a match? No. Bir kibritin var mı? Bir maç var mı? Hayır. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY Get your shit. Let's go. CORY: What's the matter with you? Gidiyoruz. Haydi. Sana ne oluyor? JIMMY sizin yazdıklarınızı al. Hadi gidelim. Cory: Senin sorunun ne? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
(WOMAN SCREAMS) (KADIN çığlıklar) The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Alex, the pediatrician. Alex, çocuk doktoru. Jimmy: Alex, çocuk doktoru. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
CORY: Alex, the pediatrician. Alex, çocuk doktoru. Cory: Alex, çocuk doktoru. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Does it look like that? CORY: Do you want it? Buna benziyor mu? İstiyor musun? Jimmy: bunun gibi görünüyor mu? Cory: Onu istiyor musun? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: What is it? Give me a hint. CORY: A hint? Nedir? Bana bir ip ucu ver. İp ucu? Jimmy: Nedir bu? Bana bir ipucu ver. Cory: Bir ipucu? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HITMAN 1: Go on. Get in there! Haydi. Şuraya gir. HITMAN 1: gidin. Oraya gidin! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: So you think. Last night I fucked your wife. Öyle sanıyorsun. Dün gece, karını becerdim. HALLENBECK: Yani düşünüyorum. Dün gece ben karını becerdin. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HITMAN 1: You did? How did you know it was my wife? Becerdin mi? Karım olduğunu nereden bildin? HITMAN 1: Öyle mi? Bunu nasıl karım olduÄŸunu biliyor muydunuz? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HITMAN 1: You bastard! Piç! HITMAN 1: piç! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: And then some. Sonunda anladın. HALLENBECK: Ve sonra biraz. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HITMAN 2: Let's get the fuck out of here! Tüyelim buradan! HITMAN 2:'s buradan defolup gidelim! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Back up. Geriye git! Yedekleyin. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
BESSALO: Something stinks in here. Bu işte bir şeyler kokuyor. BESSALO: burada bir ÅŸey kokuyor. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
It's this statement. Hollenbeck's hiding something. Hollenbeck verdiği ifadesinde bir şeyler gizliyor. Bu ifadenin. Hollenbeck's saklandığı bir ÅŸey. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
McCASKEY: We looking at the same guy? Aynı kişiden mi söz ediyoruz? McCASKEY: Biz aynı adam bakıyor? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
McCASKEY: I see a guy who slept in his clothes. Elbiseleriyle uyuyan birine benziyor. McCASKEY: Ben onun elbiseleri uyudu bir adam görüyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
McCASKEY: There's more? BESSALO: A lot more. Başka bir şey mi var? Düşündüğünden fazla. McCASKEY: fazlası var? BESSALO: Daha birçok ÅŸey. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: You took all day. Bütün günümü aldın. Jimmy: Sen bütün gün sürdü. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Secret Service? Gizli polis mi? Jimmy: Secret Service? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: None of your business. Kendi işinle ilgilen sen. Nasıl? HALLENBECK: Seni ilgilendirmez. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
BAYNARD: What are you doing here? Burada ne yapıyorsun? BAYNARD: Burada ne yapıyorsun? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
OFFICER 1: You look familiar. Do I know you? Yüzün yabancı değil. Tanışıyor muyuz? SUBAY 1: tanıdık. Seni tanıyor muyum? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: You might. People recognize me. Mümkündür. Hep beni tanırlar. Jimmy: Sen katılacak. Insanlar beni tanımıyor. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
OFFICER 1: What position? JIMMY: Forget it. Hangi alanda? Önemli değil. SUBAY 1: hangi pozisyonu? Jimmy: Unut gitsin. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Fuck you. HALLENBECK: Snappy comeback. İşine bak. Hırçın bir cevap. Jimmy: Fuck you. HALLENBECK: Snappy dönüş. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Where did Cory live? Cory nerede oturuyordu? HALLENBECK: Nerede Cory yaşadık mı? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Harper Apartments, on Melrose. Why? Harper Apartmanları, Melrose'da. Neden? Jimmy: Melrose Harper daireler. Neden? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Think I'll look around there. Bir göz atmayı düşünüyorum. HALLENBECK: Orada etrafa bakmak düşünüyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: I'll come with you. Seninle geliyorum. Jimmy: seninle geleceÄŸim. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: It's pretty high tech. I put it in myself. Çok teknolojik. Kendim yerleştirdim. Jimmy: Oldukça yüksek teknoloji's. Kendimi koydum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: How did she afford this? It must run a fortune. Nasıl bunu elde edebildi? Bir servet etmeli. HALLENBECK: Nasıl bu göze mi? Bir servet çalı tırmanız gerekir. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Tell me about it. I pay the rent. HALLENBECK: Isn't that charming. Hem de nasıl. Kirayı ben ödüyordum. Ne kadar sevimli. Bu konuda söyle. Ben kira öder. HALLENBECK: o büyüleyici deÄŸil. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: She sounds like a real special girl. Çok özel bir kıza benziyor. HALLENBECK: O gerçek bir özel kız gibi geliyor. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: I want to meet the bitch that fucked you up. Seni pisliğe batıran kahpeyle görüşmek isterdim. Jimmy: Sana berbat orospu tanışmak istiyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Don't touch anything. Don't leave a mess for the cops. Hiç bir şeye el sürme. Polisler için dağıtma ortalığı. HALLENBECK: ÅŸey dokunmayın. Polisler için bir karmaÅŸa bırakmayın. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Oh, my God. Aman, Tanrım. Jimmy: Aman Tanrım. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Who's this guy with Cory? Cory ile olan şu herif kim? HALLENBECK: Cory bu adam kim? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Where you going? Nereye gidiyorsun? HALLENBECK: Nereye gidiyorsun? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: That's Marcone. HALLENBECK: Yeah, I know. Marcone. Evet, biliyorum. Jimmy: Marcone's That. HALLENBECK: Evet, biliyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: I don't know who this is. HALLENBECK: Senator Baynard. Bunu tanımıyorum. Senatör Baynard. Jimmy: Bu kim bilmiyorum. HALLENBECK: Senatör Baynard. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Baynard's home number. Baynard'ın evinin numarası. HALLENBECK: Baynard ev numarası. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: She was blackmailing them. HALLENBECK: She hires Mike. Onlara şantaj yapıyordu. Mike'ı tuttu. Jimmy: Onlara ÅŸantaj yapıyordu. HALLENBECK: O Mike kiralar. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: She got evidence to use on them. Now we have the evidence. Onlara karşı delilleri olmalıydı. Şimdi deliller elimizde. Jimmy: Onları kullanmak için kanıt var. Şimdi kanıt var. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: We got Marcone and Baynard by the nuts. Marcone ve Baynard'ın kuyruğunu kıstırabiliriz. HALLENBECK: Biz fındık tarafından Marcone ve Baynard var. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
BAYNARD: Hello? MARCONE: Hey, Calvin? Merhaba? Hey, Calvin? BAYNARD: Alo? MARCONE: Hey, Calvin? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
BAYNARD: I'd prefer you didn 't use my name. Ísmimi kullanmamanızı rica ederim. BAYNARD: Ben yapmadım ismimi kullanmak sizi tercih ediyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
MARCONE: A trifle skittish. If I didn 't know better... Sinirlenmeyin. Sizi tanımasam... MARCONE: Bir önemsememek ürkek. If I yapmadım daha iyi biliyorum ... The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
... I'd say you were contemplating something shady. ... bir şeyler sakladığınızı düşünebilirdim. ... Sana bir ÅŸey gölgeli düşünürken söyleyebilirim. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: It eats the tape! Bandı yiyor! HALLENBECK: Bu bant yiyor! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: This car sucks. HALLENBECK: Shut up! Bu araba adi. Kapa çeneni! Jimmy: Bu araba berbat. HALLENBECK: Kapa çeneni! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: What's your trip? Senin zorun ne? Jimmy: konumuna nedir? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: What is it? HALLENBECK: C 4. Nedir? C 4. Jimmy: Nedir bu? HALLENBECK: C 4. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
THUG: Where's the gun? Silah nerede? THUG: Nerede silah var? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
THUG: Bit late for a stroll. You girls should get home. Gezinti için biraz geç. Karılarınız evde olmalı. THUG: Bit bir gezintiye geç. Siz kızlar ev almalısınız. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: You want the envelope? THUG: Very smart. Zarf üzerinde, değil mi? Çok uyanık. HALLENBECK: Sen zarf ister misin? THUG: akıllı çok. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
THUG: Leave him alone? Whatever you say. Rahat mı bırakayım? Tam da söylediğin gibi. THUG: Onu rahat bırak? Ne diyorsun. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: All right! Tamam! HALLENBECK: Tamam! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
THUG: Slow and easy. Yavaşça, sakince. THUG: YavaÅŸ ve kolay. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Son of a bitch! Orospu çocuğu! Jimmy: orospu çocuÄŸu! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: You alive? Yaşıyor musun? HALLENBECK: Hayatta? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: I don't know yet. Henüz bilmiyorum. Jimmy: Ben henüz bilmiyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Hooray. Yaşasın. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Thanks. HALLENBECK: Teşekkürler. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Hey, ugly. Hey, cüzamlı. Jimmy: Hey, çirkin. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Just won't let go. Rahat bırakmayacaksın. HALLENBECK: Sadece bırakmayacağız. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Shut the fuck up. Kapa çeneni. HALLENBECK: Kapa çeneni. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: An actual house. Gerçek bir ev. Jimmy: gerçek bir ev. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: What does that mean? Anlamı nedir? HALLENBECK: Bu ne demek? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: It's horse talk. Bir at söylencesi. Anlamı nedir? Jimmy: It's at konuÅŸalım. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Brothers ride horses now? Artık siyahlar ata mı biniyor? HALLENBECK: ÅŸimdi Brothers binmek atlar? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Cars are too hard to steal. Araba çalmak zorlaştı. Jimmy: arabalar çok çalmak zor. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Do you wear a little cowboy hat? Küçük bir kovboy şapkan var mı? HALLENBECK: EÄŸer küçük bir kovboy ÅŸapkası giyiyorlar mı? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: I'm really good. Gerçekten çok iyiyim. Jimmy: ben gerçekten iyiyim. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Even look at her funny... Çevresinde dönersen... HALLENBECK: Hatta onu komik bakmak ... The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: I can see that. DARIAN: She's pissed at you bigtime. Görebiliyorum. Senden usandı artık. HALLENBECK: Bunu görebiliyorum. Darian: O büyük zaman size kızgın. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
DARIAN: What's wrong with his face? Yüzüne ne oldu? Darian: Ne yüzünü nesi yanlış? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: I am peeing in my pants, you're so funny. Pantolonuma ediyorum, çok komiksin. HALLENBECK: Ben pantolonum peeing am, sen çok komik bir konum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Want some ice cream? DARIAN: I'm not talking to you. Dondurma ister misin? Artık seninle konuşmayacağım. HALLENBECK: Bazı dondurma ister misin? Darian: Sana söz etmiyorum. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: "Dad, I hate you." "Baba, senden nefret ediyorum." HALLENBECK: "Babacığım, senden nefret ediyorum." The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Want to abuse me some more? Shock me. Hala bana küfredecek misin? Şaşırt beni. HALLENBECK: kötüye bana biraz daha ister misin? Şok beni. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
I hardly ever hear the word "asshole." "Alçak" zor duyuyorum. Ben hemen hemen hiç kelime "pislik." Duymak The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
DARIAN: Bet you get it all the time! HALLENBECK: That's enough! Çünkü o sözü hak ediyorsun! Yeter artık! Darian: Bahse girerim her zaman olsun! HALLENBECK: Artık yeter! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
Will you ground me some more? HALLENBECK: You got it. Beni cezalandıracak mısın? İstediğin bu herhalde. Bana biraz daha yer mi? HALLENBECK: Tamamdır. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
DARIAN: He thinks he's Ward Cleaver. Kendini örnek bir baba sanıyor. Darian: O Ward Cleaver sanıyor. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: You want to talk like a trash mouth? Sound like your mother? Kabalık yarışmasına mı başlıyorsun? Annenden mi öğreniyorsun? HALLENBECK: Bir çöp ağız gibi konuÅŸmak istiyorum? annen gibi geliyor mu? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
SARAH: Darian. SARAH: Darian. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Anything that much fun I'd rather do myself. Benim yapmam daha eğlenceli olur. HALLENBECK: çok eÄŸlenceli ben daha çok kendim yapmak istiyorum ki her ÅŸey. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: Shit! That's you? Kahretsin! Sen misin? Jimmy: Kahretsin! Sizi mi? The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Still got the picture? JIMMY: I threw it away. Hala duruyor mu? Çöpe attım. HALLENBECK: Hala resmi var mı? Jimmy: Ben bunu bıraktım. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Friends can't be perfect. Kusursuz dost yoktur. HALLENBECK: Arkadaşlar mükemmel olamaz. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
HALLENBECK: Here's a towel. Havlu getirdim. HALLENBECK: Burada bir havlu's. The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
JIMMY: That's $ 1000 worth of shit! HALLENBECK: Shut up! 1000 dolarlık mal var! Kapa çeneni! Jimmy: Bu bok $ deÄŸerinde 1000! HALLENBECK: Kapa çeneni! The Last Boy Scout-4 1991 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165717
  • 165718
  • 165719
  • 165720
  • 165721
  • 165722
  • 165723
  • 165724
  • 165725
  • 165726
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim