• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165469

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
We've gone that way before. It's a lousy road. Daha önce geçtik oradan, berbat bir yol orası. The Killers-1 1964 info-icon
How long will this be closed? Couple of weeks, I hear. Burası ne kadar kapalı kalacak? Bir iki hafta diye duydum. The Killers-1 1964 info-icon
Swell. Thanks, Officer. Harika! Sağ olun, memur bey. The Killers-1 1964 info-icon
Hey! Just hold on a minute. Bekleyin bir dakika. The Killers-1 1964 info-icon
Get 'em outta the way! You're holdin' up the U.S. Mail! Çekin şunları yoldan. Devletin postasını geciktiriyorsunuz. The Killers-1 1964 info-icon
Keep your mouth shut. Put your hands up! Kapa çeneni. Eller yukarı. The Killers-1 1964 info-icon
Turn off the red light. Yeah. Sireni kapat. Tamam. The Killers-1 1964 info-icon
Clean as a whistle. Yeah. Çok temiz iş oldu. Evet. The Killers-1 1964 info-icon
You did all right. Thanks. İyi iş çıkardın. Sağ ol. The Killers-1 1964 info-icon
Pretty good pay for half an hour's work. Open that door. Yarım saatlik iş için iyi para, değil mi? Aç şu kapıyı. The Killers-1 1964 info-icon
Go ahead! I said open that door! Hadi! Aç dedim! The Killers-1 1964 info-icon
And that's the truth. I swear it. How do you know it's the truth? Bütün gerçek bu. Yemin ederim. Nereden biliyorsun gerçek olduğunu? The Killers-1 1964 info-icon
You weren't even there when North took off. North toz olduğunda sen yokmuşsun. The Killers-1 1964 info-icon
George and me picked Browning up maybe five minutes later. George'la ben 5 dakika sonra Browning'i aldık. The Killers-1 1964 info-icon
Man, he was all ripped up. Paramparça haldeydi. The Killers-1 1964 info-icon
Where's Browning now? Browning nerede şu an? The Killers-1 1964 info-icon
Browning? I don't know. California someplace, I think. I don't know. Browning mi? Bilmem. California'da bir yerde sanırım. Bilmiyorum. The Killers-1 1964 info-icon
After the caper blew, we all kinda broke up. O soygun patladıktan sonra ayrı düştük. The Killers-1 1964 info-icon
How about George? Peki ya George? The Killers-1 1964 info-icon
He's dead. He got shot in a liquor store job. Öldü. Bir tekel bayii soygununda vuruldu. The Killers-1 1964 info-icon
How 'bout that? We had our hands on over a million, Düşünebiliyor musunuz? 1 milyon dolarımız vardı... The Killers-1 1964 info-icon
he gets knocked off pickin' up a few bucks to eat on. ...ama herif 5 kuruş için bok yoluna gitti. The Killers-1 1964 info-icon
Mickey, if I were you, I'd forget that this ever happened. Mickey, senin yerinde olsam bugün olanları tamamen unuturdum. The Killers-1 1964 info-icon
I'd forget that we were here. I'd forget everything. Buraya geldiğimizi ve tüm her şeyi unuturdum. The Killers-1 1964 info-icon
You have a very nice place here, so why don't you live to enjoy it? Güzel mekan yapmışsın burada, neden hayatta kalıp tadını çıkarmayasın? The Killers-1 1964 info-icon
Yeah, but if you're on to something... Tamam ama eğer bir şey bulursanız... The Killers-1 1964 info-icon
OK, Charlie. I forgot all about it. Tamam, Charlie. Her şeyi unutacağım. The Killers-1 1964 info-icon
Then there's no sweat, Mickey. O zaman terlemene gerek yok, Mickey. The Killers-1 1964 info-icon
No sweat... Gerek yok... The Killers-1 1964 info-icon
No sweat. Gerek yok. The Killers-1 1964 info-icon
(WOMAN) 'A Mr Strom and another gentleman to see you, sir.' Bay Strom ve bir bey daha sizi görmek isterler, efendim. The Killers-1 1964 info-icon
Mr Strom? I don't know any Mr Strom. What's it about? Bay Strom mu? Öyle birini tanımıyorum. Ne istiyormuş? The Killers-1 1964 info-icon
(CHARLIE) 'Tell him that we're friends of a Mr John North.' Bay John North'un arkadaşları olduğumuzu söyleyin. The Killers-1 1964 info-icon
(WOMAN) 'They say they're friends of Mr John North.' Bay John North'un arkadaşlarını olduklarını söylüyorlar. The Killers-1 1964 info-icon
It's all right, Miss Leslie. Close the door. Sorun yok, Bayan Leslie. Kapıyı kapatın. The Killers-1 1964 info-icon
Very nice, Mr Browning. Very nice, indeed. Çok güzel, Bay Browning. Gerçekten, çok güzel. The Killers-1 1964 info-icon
I always like to see a man get ahead in this world. Bu hayatta bir yerlere gelmiş insanlar görmeyi hep sevmişimdir. The Killers-1 1964 info-icon
If you have business with me... Eğer benimle bir işiniz varsa... The Killers-1 1964 info-icon
(LEE) Yeah, we've got business with you. Var tabii sizinle işimiz. The Killers-1 1964 info-icon
Johnny North lives very modestly, erm, Johnny North, o imkanlara sahip biri olarak... The Killers-1 1964 info-icon
for a man of his means. ...çok mütevazi bir hayat sürüyor. The Killers-1 1964 info-icon
Johnny North? Lee, I think he's catching on. Johnny North mu? Lee, galiba beyefendi hatırlamaya başladı. The Killers-1 1964 info-icon
We hit Johnny North last week. Geçen hafta Johnny North'u vurduk. The Killers-1 1964 info-icon
Then we had a long talk with Mickey Farmer. Sonra Mickey Farmer ile uzunca bir sohbet ettik. The Killers-1 1964 info-icon
George Flemming is dead. George Flemming ise sizlere ömür. The Killers-1 1964 info-icon
You know who that leaves? Geriye kim kalıyor bu durumda? The Killers-1 1964 info-icon
You and the dame. And a missing million bucks. Sen ve o hatun. Ve kayıp 1 milyon dolar. The Killers-1 1964 info-icon
Oh, and, er, me and my partner. Mm hmm. Ve tabii, ben ve ortağım. The Killers-1 1964 info-icon
"Browning Development Corporation." "Browning İnşaat" The Killers-1 1964 info-icon
You've come a long way... Posta soygunculuğundan buralara... The Killers-1 1964 info-icon
from being an ex mail robber. ...çok yol kat etmişsin. The Killers-1 1964 info-icon
I'm makin' out. İdare ediyorum. The Killers-1 1964 info-icon
But I've done it the hard way. Would you like to take a look at my books? Ama emeğimle bu noktaya geldim. Muhasebe kayıtlarıma bakmak ister misiniz? The Killers-1 1964 info-icon
(CHUCKLES) Which set? Hangilerine? The Killers-1 1964 info-icon
We don't read well. (IMITATES CAR CRASH) Okumak bize göre değil pek. The Killers-1 1964 info-icon
You said you hit North. Was it a contract? North'u vurduk dediniz. Bu bir iş miydi? The Killers-1 1964 info-icon
That's right. Evet, öyleydi. The Killers-1 1964 info-icon
Why? Who bought it? Kim? Kim tuttu sizi? The Killers-1 1964 info-icon
We figure you did, Jack. Biz sen tuttun diye düşünmüştük, Jack. The Killers-1 1964 info-icon
(LAUGHING) Are you crazy? Deli misiniz siz? The Killers-1 1964 info-icon
Sure, I wanted North. Tabii ki, North'u bulmak istiyordum. The Killers-1 1964 info-icon
He double crossed me and made off with the whole bundle. Bana kazık attı ve tüm parayla kaçtı herif. The Killers-1 1964 info-icon
And maybe I would've killed him if I could've laid my hands on him. Ve belki karşıma çıksa onu öldürebilirdim de. The Killers-1 1964 info-icon
But first I'd have gotten my money back. Ama önce paramı geri alırdım. The Killers-1 1964 info-icon
Where's the, erm, Sheila Farr dame? Sheila Farr denen hatun nerede? The Killers-1 1964 info-icon
You boys dug deep. I don't know where she is. İyi araştırma yapmışsınız. Bilmiyorum nerede olduğunu. The Killers-1 1964 info-icon
You better find out, Jack. Bulsan iyi olur, Jack. The Killers-1 1964 info-icon
Did you see her after the job? Soygundan sonra onu gördün mü hiç? The Killers-1 1964 info-icon
Sure, I did. At Ridgeview. Gördüm tabii ki. Ridgeview'de. The Killers-1 1964 info-icon
Her and Mickey and George. Onu, Mickey'yi ve George'u. The Killers-1 1964 info-icon
Only when she found out that... Ama Johnny'nin parayı alıp... The Killers-1 1964 info-icon
Johnny'd gotten away with the money, she blew up and took off. ...kaçtığını öğrenince, küplere bindi ve gitti. The Killers-1 1964 info-icon
My, my. And you were the number one brain. Sen de güya bu işin beynisin öyle mi? The Killers-1 1964 info-icon
It didn't sound funny to you that she throws you over... Tam paraya ihtiyacı varken seni terk etmesi sana da tuhaf gelmedi mi? The Killers-1 1964 info-icon
Johnny North runs off with a million dollars. Johnny North bir milyon dolarla kaçıyor. The Killers-1 1964 info-icon
He's got eyes for her, and from what I hear, she's got eyes for him. Adamın kızda gönlü var, duyduğum kadarıyla kız da ona karşı boş değil. The Killers-1 1964 info-icon
You must've landed on your head when you got kicked out of that car, Jack. Arabadan düşünce kafanın üstüne indin galiba, Jack. The Killers-1 1964 info-icon
Otherwise, you'd put two and two together, you know. Yoksa, ikiyle ikinin dört ettiğini görürdün. The Killers-1 1964 info-icon
You think that cheap little... We don't think anything, Jack. Yani diyorsunuz ki, o kahpe... Biz bir şey demiyoruz, Jack. The Killers-1 1964 info-icon
Where is she? Now wait a minute, you... Nerede o? Bekleyin bir dakika... The Killers-1 1964 info-icon
You wait... and you think. Bekle... Ve düşün. The Killers-1 1964 info-icon
The last I heard, she was stayin' at some hotel here in town. En son, buralarda bir otelde kaldığını duymuştum. The Killers-1 1964 info-icon
Have her call us here in four hours. Söyle ona 4 saat içinde buraya gelsin. The Killers-1 1964 info-icon
Four hours? 4 saat mi? The Killers-1 1964 info-icon
She may not even be in town anymore. She'd better be. Şu an şehirde bile olmayabilir? Dua et de olsun. The Killers-1 1964 info-icon
Listen, you boys are leaning on me pretty hard. Bakın, çok fazla üzerime geliyorsunuz. The Killers-1 1964 info-icon
Jack, we've hit guys for a lot less than a million. You know that. Jack, bir milyondan çok daha az paralar için adam vurduk biz. The Killers-1 1964 info-icon
Now, just tell her to do what we said. Şimdi, söyle ona dediğimizi yapsın. The Killers-1 1964 info-icon
I'll do what I can. That's good. Oh, and by the way, Elimden geleni yapacağım. Güzel. Bu arada... The Killers-1 1964 info-icon
when you talk to her, would you pass this on? ...onunla konuşursan şunu iletir misin? The Killers-1 1964 info-icon
"You try to get cute with us... "Bizimle iyi geçin... The Killers-1 1964 info-icon
"And don't try to run. ...ve sakın kaçmaya kalkma. The Killers-1 1964 info-icon
"Nobody can." Kimse bizden kaçamaz." The Killers-1 1964 info-icon
If I were you, I'd get hot. Yerinde olsam kıpırdardım. The Killers-1 1964 info-icon
You already lost a minute. Şimdiden 1 dakika kaybettin bile. The Killers-1 1964 info-icon
You think Browning was giving us the straight goods? Sence Browning bize doğruyu mu söylüyordu? The Killers-1 1964 info-icon
That depends on whether the phone rings or not. Telefonun çalıp çalmamasına bağlı. The Killers-1 1964 info-icon
I figure if we worry her enough to call, that she's got somethin' to worry about. Eğer onu arayacak kadar endişelendirdiysek; demek ki endişeleneceği bir şey var. The Killers-1 1964 info-icon
Yeah, but what do you think? I mean, what's your guess? Tamam da sen ne düşünüyorsun? Tahminin ne? The Killers-1 1964 info-icon
Will she call? Arayacak mı? The Killers-1 1964 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165464
  • 165465
  • 165466
  • 165467
  • 165468
  • 165469
  • 165470
  • 165471
  • 165472
  • 165473
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim