Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165221
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Don't break down, you bitch! | Sakın bozulma, seni fahişe! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Oh my God, oh my God! | Tanrım, Tanrım! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Why you do that to me when I need this chance? | Birazcık şansa ihtiyacım varken bunu bana neden yapıyorsun? | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Oh for God's sake! Now my car is bloody open | Tanrı aşkına! Lanet arabamın önü açık... | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
and I don't know what it means! | ...ama ne yapılacağını bilmiyorum! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Come on, come on Ritchley... Street, Ritchley Street. | Haydi, Haydi Ritchley... Sokağı, Ritchley Sokağı. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
My God, okay, I'm... Right. | Tanrım. Tamam, doğru yer. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Probably guys, probably guys, | Herhalde bizim çocuklar, herhalde bizim çocuklar... | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
leaving message, funny message, | ...mesajı bırakanlar, o komik mesajı bırakanlar. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
probably, Bob, it's Bob leaving funny messages. | ...muhtemelen Bob, komik mesajları bırakan Bob'tur. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
And the, the floating head. | O hareket eden kızıl kafa da... | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
It's all stress, | ...stres yüzündendir. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
a bit stress is all and... just fun and games. | Biraz stres. Biraz oyun ve şaka. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Let me in! Let me in Bill! | Bırak içeri gireyim! İçeri gireyim Bill! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
It's raining! Please, let me in! | Yağmur yağıyor! Lütfen içeri gireyim! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
No, you're never coming in! | Hayır, asla içeri giremeyeceksin. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Stop telling people I slept with you! | İnsanlara seninle yattığımı söylemeyi bırak! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
I will! I will! I'm sorry! | Bırakacağım! Bırakacağıml! Üzgünüm! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Bastard! | Hayır! Özür dilerim! Pislik! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Oh no! I'm sorry! | Hayır! Özür dilerim! | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
Small Paul, you're gone now. | Küçük Paul, şimdi artık yoksun. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
You pushed that trolley a little too hard, | O el arabasını biraz fazla ittin, | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
You felt a twinge, it was your heart and you're dead now... | Sonra bir sancı hissettin, kalbinden gelen ve şimdi ölüsün... | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
And now you're running four feet in heaven... | Şimdi cennete gitmek için koşuyorsun... | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
I don't think that's Elton John. | Onun Elton John olduğunu sanmıyorum. | The IT Crowd The Haunting of Bill Crouse-1 | 2006 | ![]() |
The Red Door. | Kırmızı Kapı. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
"We don't need no education!" | "We don't need no education!" (Eğitime ihtiyacımız yok) | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
You've just used the double negative. | Çünkü az önce iki negatifi birlikte kullandın. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Notice anything? | Birşey farkettin mi? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What? Yes. | Ne? Tahmin et. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Your eyes, something's wrong with your eyes. | Gözlerin, gözlerinle ilgili bir sorun mu? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
No... I have a new cup. | Hayır... Yeni bir bardak aldım. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What's wrong with my eyes? | Gözlerimde ne varmış? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
It's not very distinctive, is it? | Diğerlerinden çok da farklı değil. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
How's anyone supposed to know it's yours? | İnsanlar bu bardağın seninki olduğunu nasıl anlayacaklar? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
There's a picture of me on it. | Üzerinde resmim var. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
No, there isn't! | Hayır, yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Yes there is. No there isn't! | Evet, var. Hayır, yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Moss! Yes there is. | Moss! Evet var. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I'm sick of my things going walk about. | Sürekli eşyalarımın kaybolmasından bıktım. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
With this picture, | Bu resimle... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
everyone knows that a certain Mr. Moss might be looking for his cup... | ...herkes bu bardağın Bay Moss'a ait olduğunu... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
There is nothing on the cup! | Bardakta hiçbir şey yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Wrangle with him and you'll find your handful my friend. | Onunla tartışırsan gününü göreceksin, arkadaşım. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Wrangle! With who? | Tartışmak mı? Kimle? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
There's no one there! | Orada hiçbir şey yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Did you have a nice week end? | Hafta sonun güzel miydi? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
It was alright, thanks. Not you! | İyiydi, teşekkürler. Sen değil! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I did too. | Benimki de öyleydi. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I'm not wearing a scarf. Not you, Moss! | Ben eşarp takmıyorum ki. Sen değil, Moss! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Notice anything new about Moss? | Moss ile ilgili bir değişiklik farkettin mi? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
His eyes? | Gözleri mi? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What is wrong with my eyes? | Gözlerimde ne sorun var? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
No, he has a new cup. | Hayır, yeni bir bardağı var. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
It's the talk of the office. | Ofiste günün konusu. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Yes, I think I read about it in Hits. | Evet sanırım bunu Hits'te okumuştum. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Receptionist 3rd floor, Gloria what's her name... | 3. kattaki resepsiyonist, adı neydi? Gloria... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Have you seen her baby? | Bebeğini gördünüz mü? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I didn't even know she was pregnant. | Hamile olduğunu bile bilmiyordum. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
She was onto here! | Karnı buradaydı! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I thought she was stealing office equipment. | Evet ama ben ofis eşyalarını yürüttüğünü düşünmüştüm. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
That's how I got that monitor home. | Monitörü evime öyle götürmüştüm. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Do you want to seat here? Thank you. | Oturmak ister misiniz? Teşekkürler. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What? Ask me where it is... | Ne? Bana nerede olduğunu sor... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Where what is? The picture. | Ne nerede? Resim. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Where is the picture, Moss? | Resim nerede, Moss? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
It's on the base, Roy. | Alt tarafta, Roy. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
OK, well, let's see it then! | Tamam, peki görelim o zaman! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Sure, I pour hot water all over myself, and we all have a good chuckle. | Elbette, önce ben sıcak suyu üzerime dökeyim ve sonra da herkes gülsün. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Everyone except muggins here. | Buradaki bardaklı salak hariç herkes. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Show you in a minute. | Birazdan gösteririm. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Can I ask you two a question? | Size iki soru sorabilir miyim? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Please, Christ, yes! | Tanrım, lütfen sor. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Wait, wait. One moment, wait. | Bekle, bir saniye bekle. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Ok. Go. | Tamam, sor. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
How can you two live like this? | Siz ikiniz nasıl böyle yaşıyabiliyorsunuz? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
How can you two... Don't google the question Moss! | Siz ikiniz nasıl... Soruyu Google'da aratma Moss! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
It's so disgusting in here. | Burası çok iğrenç. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I mean I know nobody comes down here, | Yani kimsenin buraya gelmediğini biliyorum, | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
but it doesn't mean you have to live like animals, you know... | ...ama bu sizin hayvanlar gibi yaşamak zorunda olduğunuz anlamına gelmez. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I mean for a start you could clean that window | En azından şu pencereyi temizleyerek başlayabilirsiniz... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
and you'd have a bit of light in here. | ...böylece burası biraz ışık almış olur. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What window? | Hangi pencere? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
That one up there. | Şuradaki. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, that's not a window. | O pencere değil. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Get it clean, you'll have some light in here. | Temizletin, burası biraz ışık alsın. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I think that we have plenty of light... | Bence burada yeterince ışık zaten var... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
light to be doing fine! | Yani gerek yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I mean look at that CD tray. | Şu CD koyulan şeye bak. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Isn't that important, | Bazen gerçekten CD takıp çalıştırmaya... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
when you'd like to actually put CDs in there at some point? | ...ihtiyacın olmuyor mu? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Well, yes, ideally, but | Evet, kesinlikle, ama... | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I haven't the heart to move them. | ...onları çıkarmaya vicdanım elvermiyor. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
I mean, how did that even happen? | Burası nasıl böyle olmuş? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Ok. Now, I'm curious. | Tamam, şimdi meraklandım. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Give us a look at the picture then. | Hadi resme bir bakalım. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
What picture? | Hangi resim? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
The picture on the cup. | Bardaktaki resim. | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
Behold! | Gördün mü? | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |
There's nothing there! | Orada hiçbir şey yok! | The IT Crowd The Red Door-1 | 2006 | ![]() |