Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164385
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Hey, what's wrong with your car? | Hey, arabanın nesi var? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What the friggidy fuck? Hello to you too. | Bu ne sikim iş? Size de merhaba. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Yo, ese, where you been? | Nerelerdeydin? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Turned your back on your homeboys, huh? | Kankalarına geri döndün, huh? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Blood is blood. Yeah, whoo, I've been, like, crazy busy. | Kan çekiyor. Evet, deli gibi meşguldum. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I lost my cell phone too. | Cep telefonumu da kaybettim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I lost, like, every number. | Hepinizin numarası onda kayıtlıydı. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
You look good, really good. You losing weight? | Gerçekten iyi görünüyorsunuz. Kilo mu verdiniz? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[barking] That's not cool, homes. | Böyle yapma, kanka. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
You could have been dead in a ditch somewhere. | Bir hendekte ölmüş olabilirdin. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
We were worried sick. | Hastalık derecesinde endişelendik. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Rodriguez hasn't slept in a month. | Rodriguez bir ay uyumadı. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Look, Rico, you're my homey. | Bak, Rico, siz benim ailemsiniz. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
And as Ricky Ricardo said to Fred, | Ayrıca Ricky Ricardo'nun Fred'e dediği gibi... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
"Don't be such a pussy." | "Amcıklık etmeyin." | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Look what you've done to Rodriguez now. | Rodriguez'e ne yaptığına bak. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
You are so mean. | Çok adisin. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Look, I need some info on a giant horny ape, pronto, amigos. | Hemen dev bir azgın maymun hakkında bilgi lazım, amigolar. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Not so fast, homes. | O kadar çabuk değil, kanka. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
First, we gotta see if you're still one of us. | Önce, hala bizden biri olduğunu görmemiz lazım. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
No way! | Kesinlikle hayır! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Are you still the man, bro! | Hala erkek misin, kardeşim? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Yes I am! | Evet, öyleyim! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I missed you guys. | Sizi özlemişim çocuklar. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Getting a little gay, fellas. | Fazla ibneleşmeyin, arkadaşlar. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
This is it. Make yourself comfortable. | İşte bu. Rahatına bak. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
No, don't I'm afraid of what that might entail. | Hayır, bakma...Neler olacağından korkuyorum. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Flat screen! Mmm. | Düz ekran! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Sweet. Better be fucking plasma. | Güzel. Sikik bir plazma daha iyi olurdu. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Better be a fucking minibar. | Sikik bir minibar da fena olmazdı. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Hot damn, there is! You did good, monkey. | Vay canına, işte! Aferim, maymun. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I'll be back to run your bath. | Banyonu hazırlayıp, döneceğim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Perhaps performing some ablutions will make you more palatable. | Belki boy abdesti alırsan daha makbule geçersin. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
And try to remain somewhat coherent. What did you just call me? | Ayrıca biraz da uyumlu olmaya çalış. Sen bana ne dedin? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
You're the one who's all fucking coherent and shit. | Uyumlu olan tek sikik kişi sen misin? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What the hell are these tiny bottles for, huh? | Bu ufak şişeler ne sikime yarıyor? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What you think I am, a fucking midget or something? | Sana sikik bir cüce gibi mi görünüyorum? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I ain't no Lilliputian and shit! | Ben kahrolası Lilliputlu değilim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Nice mouth. You'll make the perfect bride. | Güzel ağız. Harika bir gelin olacaksın. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Now... ooh! | Şimdi... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
There we go. Hello. [squeaking] | Başlıyoruz. Merhaba. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Attaboy, attaboy! | Hadi aslanım! Hadi aslanım! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
That's it. Keep it going! Yeah. | İşte bu. Devam et! Evet. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Ho, ho, come on, buddy, stick with it! | Hadi ahbap, sok ona! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Stick with it, stick with it! Oh, oh, yeah! | Sok ona, sok ona! Evet! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Keep it up, keep it up, yeah! | Devam et, devam et, evet! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Dr. Satan, I whoopsy! | Dr. Şeytan, ben... ceee eeee! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What did I say about me in the bedroom? | Yatak odam hakkında ne söylemiştim? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Dreadfully sorry about interrupting your wank, sir. | 31 çekmenizi böldüğüm için çok üzgünüm, efendim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
A Miss von Black is in her room. | Bayan von Black odasında. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Sorry, nothing. Get out! | Üzgünmüş. Defol! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Damn it! That moment is ruined. | Kahretsin! En güzel an mahvoldu. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Come on, Suzi, call! | Hadi, Suzi, arasana! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What am I up against? | Ne ile karşı karşıyayım? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I do not call this professional. | Bu hiç profesyonelce değil. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Aw, screw it. What's the worst that could happen? | Siktir et. Ne kadar kötü olabilir ki? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[growling] [screaming] No no! | Hayır, hayır! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
That stuff only happens in the movies. | Bu tür şeyler sadece filmlerde olur. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[whimpering in sleep] Yeah... | Evet... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What the Right there. Oh, yeah... | Ne... Tam orası. Evet... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, you're a dirty little girl, aren't you? | Edepdiz küçük bir kızsın, değil mi? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Daddy likey. Ohh... | Baban beğendi. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, you want to make little sounds. | Biraz inilti istiyorsun. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Damn, baby, your shit is tight. Mmm mm mm. | Kahretsin bebek, sıkı götün var. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Burt? Hey, Beasto. | Burt? Hey, Beasto. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Burt, you sly dog. | Burt, seni sinsi köpek. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Hey, listen, have you seen a monkey run through here? | Buradan geçen bir maymun gördün mü? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Man, he went that way carrying some grade A booty, you dig? | 10 numara bir boğça taşıyarak şu tarafa gitti, çaktın mı? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[smacks] Hey! That's cold, baby! | Hey! Hazırlıksızdım, bebeğim! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Give me a call if this doesn't work out. | Bu işe yaramaz ise beni ara. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Hey, squirrel, do I look like I want to talk to you? | Hey çatlak, seninle konuşmak istiyor gibi mi görünüyorum? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I ain't here to talk. I'm here for the all American ass party. | Konuşmaya gelmedim. Tam bir Amerikan göt partisi vermeye geldim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
How about you make yourself useful and go get me some beer nuts? | Biraz işe yarayıp bana çerez getirmeye ne dersin? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, Mama, I got your nuts right here. Why don't you salt 'em | Anneciğim, bende çerez var. Neden tuzlayarak... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Sorry about the door. I just had sex. | Kapı için üzgünüm. Daha yeni seks yaptım. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
All right, babies, listen up! | Pekala bebekler, dinleyin! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
It's Suzi X! | Bu Suzi X! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I just remembered I've got to go visit my sister Bernice in Newark. | New Jersey'deki kız kardeşim Bernice'i ziyaret etmem gerektiğini hatırladım. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I've got to put some ointment on her fistula. | Çıbanlarına biraz merhem sürmem gerekiyor. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
So long! | Görüşürüz. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
You see that girl? The one killing? | Kızı gördün mü? Şu öldüreni? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
She's my girlfriend. | O benim sevgilim. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, let's spank them pushin' cushions! No! | Şu minderlere bir şaplak atalım! Hayır! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
That's fresh. [honks] | Tazeymiş. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Funbags are fully inflated and are ready for official clown business. | Memişler iyice şişmişler, palyaço olayına hazırlanmışlar. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, you want some clown business, do you, greaseball? | Oh, palyaço olayı istiyorsun, öyle mi aşağılık italyan? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[chuckles] Well, | İyi... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
dig these buns of steel! | ...çelik toplarımı kaz! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
[grunts] Ow, my hand, you bitch! | Elim, seni orospu! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I need some info on an ugly, filthy, stinky ape, | Çirkin pis kokmuş bir maymun hakkında bilgi istiyorum... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
and I'm gonna squeeze every one of you zits until one of you pops. | ...ve biri söyleyene kadar kafalarınızı teker teker sivilce gibi patlatacağım. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
I have to take this. It's my agent. Pilot season. | Bunu cevaplamalıyım. Menejerim arıyor. Pilot sezon için. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Uh, have we heard anything? | Bir şey duyduk mu? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Oh, really? Fred Savage? Great. | Gerçekten mi? Fred Savage mı? Harika. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
That's all I'm saying. If Flavor Flav can do it, why not me? | Ben sana söylüyorum. Flavor Flav yapabiliyorsa, ben neden yapamıyorum? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
See, now we're on the same page... | Şimdi anlaşmaya başladık... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
Dr. Satan, that is the barrel chested luchador | Dr. Şeytan, bu fıçı göğüslü güreşçi... | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
that saw me kidnap Miss von Black! | ...Bayan von Black'i kaçırdığımı görmüştü! | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
So? The graveyard is crammed with security. | Eeee? Mezarlık tıkabasa güvenlikle dolu. | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |
What's the big stinkeroo? | Neden endişeleniyorsun? | The Haunted World of El Superbeasto-1 | 2009 | ![]() |