• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 164383

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Listen, you, you wouldn't even be able to say souffl� Beni dinle, eğer kafana o akıllandırıcı vidayı takmasaydım... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
if I hadn't put that smart screw in your head. ...değil pişirmek, sufle bile diyemezdin. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I can always take it out, you know, Biliyorsun, istediğim zaman onu çıkartır... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
send you back to the jungle. ...seni de ormana geri yollarım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You remember the jungle, don't you? Ormanı hatırlıyorsun, değil mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Not the jungle! There's no cable in the jungle! Orman olmaz! Orada kablo tv yok! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Are we on the same page, monkey? Anlaştık mı, maymun? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yes yes, master, yes. Evet, evet efendim. Evet. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Now huff it out of here, gold brick! Beni kızdırmadan defol, üşengeç! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
It's hot out. Dışarısı sıcak. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Tomorrow's gonna be even hotter, Yarın daha da sıcak olacak... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
they say. ...diyorlar. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yes, hot weather happens in the summer. Evet, sıcak havalar yaz aylarında olur. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
See the game last night? Dün akşam maçı seyrettin mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
A real white knuckler. Beyaz adam oyunu. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
That Puerto Rican kid Şu Portorikolu çocuk... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
can really hit. ...daha iyi vururdu. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Here we go. See ya. Hadi. Görüşürüz. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[bell dings] Ah, finally. Nihayet. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I think I left a nickel onstage. Sanırım sahnede 5 sent bıraktım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Consider it my donation to the Sad Ass Ho Club. Üzgün Götler Kulübü'ne bağış yaptım sayın. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Ay! What did she say? Ne dedi o? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I said "sad ho," "Üzgün" dedim... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
you sad ass deaf ho. ...seni üzgün götlü sağır. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[screams] Funny! Komikti! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Goddamn wedgies up in my pussy and shit. Kahrolası bağlar amıma kadar girdiler. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Excuse me, but I didn't see no sign saying "dumb ass ape wanted." Affedersin, fakat "salak maymun aranıyor" yazan bir işaret görmüyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
How charming. Ne kadar büyüleyici! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
All right. Here we go. Pekala, başlıyoruz. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Keep it simple. No fancy stuff needed. Sade tutalım. Fantezi şeylere gerek yok. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
After all, she's only a stripper. Sonuçta sadece bir striptizci. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You're a world famous man of action. Sense dünyaca ünlü bir aksiyon adamısın. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
No need to be nervous. Stres yapmaya gerek yok. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hello, Miss von Black? Merhaba, Bayan von Black? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Otto: Come on, get in there. Hadi, gir şuraya. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Excuse me? Didn't catch that. Afedersiniz? İş üstündesiniz galiba. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[struggling] Otto: Come come come! Gel, gel, gel! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Come in? I don't mind if I do. Gireyim mi? Benim için sorun yok. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I hope you're not decent! Umarım uygun değilsindir! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Yowza! Vay canına! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hey, should I leave or join in? Hey, ayrılsam mı katılsam mı? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I'm just gonna go. Ben gidiyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Come on, Beasto. Flowers? Beer hat? Hadi, Beasto. Çiçek mi? Bira şapkası mı? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Stop thinking with your brain and start thinking with your c Beyninle düşünmeyi bırak, düşünmen gereken şey si.... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[Velvet screams] Do I look like a wheelbarrow? El arabasına mı benziyorum? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Velvet: Hello, will somebody get a monkey off a bitch? Merhaba, orospuyu bir maymundan kurtaracak biri var mı? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Take your stinking paws off her, you damn dirty ape! Kokuşmuş pençelerini kızın üzerinden çek, seni kahrolası pis maymun! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Now that's a little derivative, don't you think? Bu cümle biraz uzun oldu, öyle değil mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
That is one kinky broad. Sapıklık göze çarpıyor. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hello, am I in for some hot monkey love? Hmm? Is that it? Merhaba, bir maymun bana mı aşık oldu? Öyle mi? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Would you keep quiet? This is humiliating enough. Susacak mısın? Zaten bu yeterince aşağılayıcı. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
What would Penelope say if she knew I was with someone like you? Senin gibi biriyle olduğumu öğrense Penelope ne derdi acaba? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Be atch, your shit should be honored. Fahişe, senin bokun bile daha şereflidir. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I bet if I save Velvet from that screwy ape Bahse varım, Velvet'i deli maymundan kurtarırsam... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
she'll love me long time. [moaning] ...beni uzunca bir süre sever. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
But my order of hot wings is almost up, Fakat sıcak kanat siparişim de hazırdır... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
and I do love the hot wings. ...ve sıcak kanatları çok severim. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Draping my ass over your hairy ass fucking shoulders Kıllı götünün üzerindeki omuzlarda götüm sallandıkça... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
like I was a mink ass stole and shit. ...vizon çalmış sonra da sıçıyormuş gibi hissediyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Mink stole? More like a stanky mole. Motherfucker! Vizon çalmak mı? Daha çok kör sıçan gibi. Orospu çocuğu! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
If you want to scratch this here, Bunun bitmesini istiyorsan... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
you better watch your ass mouth! ...götlek ağzından çıkanlara dikkat et! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, but she does have an amazing ass. Ama inanılmaz bir götü var. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
And those jumbo jiggly wigglies! Ve kocaman sallanan memişler! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[moaning] The only thing that comes close Ama bunun yanında... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
is the bleu cheese they give you with the wings. ...kanatlarla beraber mavi peynir de veriyorlar. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
You see, the wings are spicy, Kanatlar acı baharatlı... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
and the bleu cheese cools them off just so. ...fakat mavi peynir ateşlerini alıyor. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[farts] Madam, you repulse me. Madam, midemi bulandırıyorsunuz. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hey, monkey, where's your organ grinder? Hey, maymun, öğütücü organın nerede? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
[laughs] I find that very hurtful. Bunu çok incitici buldum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Oh, boo hoo. You know what else is hurtful? Sen incitilmekten ne anlarsın? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Your thumb all up in my ass. Başparmağın götümün içinde. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
My thumb is not in your ass! Başparmağım götünün içinde değil! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Well, why not? What are you, queer? Neden değil? Nesin sen, nonoş mu? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Aw! I'll save the day. Günü kurtaracağım. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Celebrity coming through. Meşhur süzülerek geliyor. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Out of the way, lard ass. Çekil yolumdan, domuz götlü. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Grab my car, pronto. I'm in a hurry. Hemen arabamı kap. Acelem var. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hey, get to the back of the fucking line! Hey, kahrolası sıranın arkasına geç. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
People, people, I only have so many headshots. Millet, millet, yeterince vesikalığım var. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Motherfucker, I don't want this! Orospu çocuğu, bunu istemiyorum! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Fine. Here's a free copy of my new CD, "Beasto Crankies." İyi. Yeni CD'min ücretsiz bir kopyası var, "Beasto Laçkalıkları." The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
It's a full 40 minutes of phony phone calls. Tamamı 40 dakika telefon şakaları. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Hi, I'm calling from the bank. Selam, bankadan arıyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Woman: Beasto, nigga, I know it's you! Beasto, pis zenci, tanıdım seni! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
No, it's not Beasto. I'm calling from the bank. Hayır, Beasto değilim. Bankadan arıyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Beasto, you hear me? Beasto, duyuyor musun? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Stop calling my ass. Kıçımı aramayı bırak. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I have some Beasto Benim sizinle... Beasto... The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Banking business to [canned laughter] ...bankacılık işim vardı. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Now I'm off to see Suzi X. Şimdi gidip Suzi X'i görüyorum. The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
What a dickhead! Tam bir sik kafalı! The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Explosion! Hey, look at that bunch of zombies İnfilak! Hey, şunlara bak, bir demet zombi The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
I think they're Nazis, that one had a tongue Bence, hepsi tek dilden anlayan Nazi The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
She throws a thing, it blows up Kız bir şey atar, hepsi havaya uçar The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
But a bunch get through Fakat bazıları bundan kaçar The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Why does a zombie need a scarf? Zombinin neyine, boynunda fular? The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
She turns left and some don't make it Kız sola döner, zombiler düz gider The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
Zombie Nazis fucking with my day now Zombi Nazi'ler günün içine eder The Haunted World of El Superbeasto-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 164378
  • 164379
  • 164380
  • 164381
  • 164382
  • 164383
  • 164384
  • 164385
  • 164386
  • 164387
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim