• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 157173

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
<font color=" FFFF00">We're not sure.</font> Ia spuneti, cine a rãpit o pe mama? Nu suntem siguri. Emin değiliz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Something's in town stealing bodies... living and dead...</font> Ceva din orasul ãsta furã corpuri... si vii, si moarte... Şehirde bir şey yaşayan ve ölü olan bedenleri çalıyor. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">But we don't know what.</font> dar nu stim ce e. Ama ne olduğunu bilmiyoruz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">There's a long list of freaks that fit the bill.</font> Multe creaturi pot fi vinovate de asta. Bunun için çok uzun bir liste var. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">You think maybe she might still be alive?</font> Credeti cã mai e în viatã? Sence o hala hayatta olabilir mi? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">How can I help?</font> Cu ce pot sã vã ajut? Nasıl yardım edebilirim? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">You can't.</font> Nu poti. Edemezsin. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">This thing killed my mom. If you're hunting it, I want in.</font> Creatura asta mi a ucis mama. Dac o "vânati", vreau sã vã ajut. O şey annemi öldürdü. Eğer onu avlayacaksanız bu işte olmak istiyorum. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> No. Dean, look, maybe...</font> Nu. Dean... poate cã... Hayır. Dean, belki de... Edemezsin. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Maybe what?</font> Ce "poate"? Belki ne? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He lost his mother, maybe we can understand what that feels like.</font> si a pierdut mama. stim si noi cum e. O annesini kaybetti. Belki neler hissettiğini anlamaya çalışmalıyız. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Why do you think dad never told us about this kid, Sam?</font> De ce crezi cã tata nu ne a spus nimic despre pustiul ãsta, Sam? Sence babam neden bu çocuktan bize bahsetmedi Sam? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Huh? Why do you think he ripped out the pages?</font> De ce crezi c a rupt paginile alea? Pentru cã... Sence neden sayfaları yırttı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> Because... Because he was protecting him!</font> De ce crezi c a rupt paginile alea? Pentru cã... Çünkü... Çünkü onu korumaya çalışıyordu! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Dad's dead, Dean.</font> Tata a murit, Dean. Nu conteazã! Babam öldü Dean. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">That doesn't matter!</font> Tata a murit, Dean. Nu conteazã! Bu fark etmez! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He didn't want Adam to have our lives, okay?</font> N a vrut ca Adam sã trãiascã la fel ca noi, întelegi? O Adam'ın bizim gibi bir hayatı olsun istemiyordu. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">And we're gonna respect his wishes.</font> O sã i respectãm dorinta. Ve biz onun bu isteğine saygı göstereceğiz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> Do I get a say in this? No No!</font> Am si eu drept de vot în problema asta? Bir şey söyleyebilir miyim? Hayır! Hayır! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> Baby sit the kid Where are you going?</font> Stai cu copilul. Çocuğa dikkat et. Nereye gidiyorsun? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I'm going out!</font> Unde pleci? Sã mã plimb! Dışarı çıkıyorum! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Is he always like that?</font> Asa face mereu? Her zaman böyle midir? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Welcome to the family.</font> Bine ai venit în familie... Aileye hoş geldin. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Here.</font> Uite ce e... Al. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I'm gonna teach you a few things.</font> o sã te nvãt câteva chestii. Sana bir kaç şey öğreteceğim. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Uh, Dean said...</font> Dar Dean a spus cã... stiu ce a spus Dean. Dean dedi ki... Sana bir kaç şey öğreteceğim. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I know what Dean said.</font> Dar Dean a spus cã... stiu ce a spus Dean. Dean'in ne dediğini biliyorum. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">And I know what it's like, to want revenge.</font> stiu, însã, si ce nseamnã sã vrei sã te rãzbuni. Ve intikam istemenin ne olduğunu da biliyorum. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">This tomb was built in 1926.</font> Cavoul a fost construit în 1926. Bu mezar 1926'da yapıldı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Four generations of the Millsap family were interred here.</font> Patru generatii din familia Millsap se odihnesc aici. Millsap ailesinin 4 nesli burada yatıyordu. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">They don't build 'em like this anymore.</font> În zilele noastre nu se mai face asa ceva... Artık bunun gibisini yapmıyorlar. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Tell me, agent Nugent,</font> Ia spuneti, Dle. agent Nugent... Söyleyin Ajan Nugent... Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">have you thought about, where you might like to spend eternity?</font> ...hiç sonsuz uykuya nerede yatmak istediğinizi düşündünüz mü? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">All the damn time.</font> Numai la tâmpenia asta mã gândesc... Her zaman. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">So, three bodies went missing. Any idea who did it?</font> Au dispãrut trei cadavre... aveti idee cine le a luat? 3 ceset kaybolmuş. Kimin yapmış olduğuna dair fikriniz var mı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Hooligans... Sick, deranged hooligans.</font> Niste huligani, niste dementi. Serseriler. Hasta, zavallı serseriler. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">This isn't blood. What is this?</font> Ãsta nu e sânge. stiti cumva ce e? Bu kan değil. Nedir bu? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">No, it's embalming fluid.</font> Formol. O mumyalama sıvısı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Whoever committed this crime didn't just take the corpses.</font> Oricine ar fi comis aceste crime, nu doar a furat cadavrele... Bu suçu kim işlediyse sadece bedenleri almamış. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">They opened them up.</font> le a spintecat. Onların içini açmışlar. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">First beer's on the house for cops, Fed's too.</font> Politistii si agentii federali nu plãtesc prima bere. Polislere ve federallere ilk bira bizden. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> Am I that Obvious? I know all the local badges.</font> Chiar asa de evident e cã s agent? Cunosc toti politistii din oras. Bu o kadar belli mi? Yerel kanun adamlarını tanırım. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">and youv'e got that... law and order vibe.</font> Dvs. parc ati fi coborât direct din serialul "Lege si ordine". Sen onlara hiç benzemiyorsun. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">So, what's the FBI, doing in Windom?</font> Ce cautã un agent federal în Windom? FBI'ın Windom'da işi ne? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Looking into the Disappearance, of, Joe Barton.</font> Cercetez disparitia lui Joe Barton. Kayıp bir kişiyi araştırıyordum Joe Barton. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I assume you knew him?</font> Sã înteleg cã l cunoasteti? Putin... Sanırım onu tanıyorsunuz? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">A little.</font> Sã înteleg cã l cunoasteti? Putin... Biraz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I'm his wife, Lisa.</font> Sunt Lisa, sotia sa. Ben onun karısıyım. Lisa. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Well, Lisa, what can you tell me about his Disappearance.</font> În cazul ãsta... ce poti sã mi spui despre disparitia lui Joe, Lisa? O zaman bana kaybolması ile ilgili bilgi verebilirsiniz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Same thing, I told the sheriff,</font> Acelasi lucru pe care i l am spus si serifului. Şerife söylediklerimin aynısı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">he stayed late friday before last to do inventory...</font> Vineri seara a rãmas singur în bar, sã facã inventarul... Cuma gecesi geç saate kadar depodaydı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Never came home.</font> si n a mai ajuns acasã. Bir daha eve dönmedi. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">And the police?</font> Politistii ce au spus? Nimic. Peki polis? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Nothing.</font> Politistii ce au spus? Nimic. Bir şey bulamadı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Truth is, I was scared they stopped looking.</font> Adevãrul e cã mã temeam c au renuntat sã l mai caute. Gerçek şu ki aramayı bırakmalarından korktum. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">But now you're here.</font> Acum, cã te am vãzut... Ama şimdi sen buradasın. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Joe was a cop?</font> Joe a fost politist? Joe polis miydi? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Deputy... for a little while.</font> Ajutor de serif... pentru putin timp, însã. Bir süre Şerif yardımcısıydı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">That was a long time ago.</font> si cu mult timp în urmã. Bu uzun süre önceydi. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He didn't happen to work the, uh...</font> Nu cumva a lucrat la cazul... Size 1990 senesindeki mezar hırsızlığı olayı ile ilgili... Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">the grave robbery case, back in '90?</font> ...bir şey anlattı mı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He did, yeah.</font> Evet anlattı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Joe, was the one who found those bodies.</font> O cesetleri bulan Joe'idi. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He got an award for that.</font> Bununla ödül aldı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">That was an interesting case.</font> Cazul a fost foarte interesant. İlginç bir olaydı. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">He ever tell you how he did it?</font> ti a povestit vreodatã cum le a gãsit? Sana nasıl yaptığını söyledi mi? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Most of the time, he said, good solid police work.</font> În marea majoritate a cazurilor, spunea cã a fost un politist bun. Uzun süre sıkı polis çalışması demişti. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">But after a few beers, he'd admit, he had a little help.</font> Dupã ce bea câteva beri, însã, recunostea cã a fost ajutat. Ama bir kaç biradan sonra yardım aldığını kabul etti. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">From who?</font> Cine l a ajutat? "Un specialist"... atât spunea. Kimden? Ama bir kaç biradan sonra yardım aldığını kabul etti. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">A Specialist, that's all he'd say.</font> Cine l a ajutat? "Un specialist"... atât spunea. Bir uzmandan. Tüm söylediği buydu. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Cops ever find the guy that stole the bodies?</font> Politistii l au gãsit pe cel care furase cadavrele? Polis cesetleri çalanı yakaladı mı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">No.</font> Hayır. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">But when I asked Joe about it, he'd say not to worry.</font> Când l am întrebat pe Joe despre asta, mi a spus sã nu mi fac griji, Ama Joe'ya bunu sorduğumda bana merak etme... Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">That "we took care of what done it."</font> ...bunun icabına baktık demişti. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Sam...</font> Sam... Sam. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">how did dad really die?</font> Cum a murit tata, de fapt? Babam gerçekte nasıl öldü? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Demon.</font> L a omorât un demon. Şeytan. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">You hunted it down?</font> L ati "vânat"? Onu avladınız mı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Got revenge?</font> V ati rãzbunat? İntikam aldınız mı? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Dean, killed it.</font> Dean l a omorât. Dean onu öldürdü. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">So it's over for you.</font> Asadar, pentru voi s a terminat. Yani sizin için bitti. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">It's never over.</font> Asa ceva nu se terminã niciodatã. Asla bitmez. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00"> What the... Shh.</font> Ce mã sa... Liniste! Bu da... Shh. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Stay here.</font> Stai aici. Burada kal. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">It's in the vents.</font> E în sistemul de aerisire. Havalandırmanın içinde. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Go!</font> Fugi! Hadi! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">where's your car?</font> Unde ti e masina? Acolo. Araban nerede? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Over here.</font> Unde ti e masina? Acolo. Şurada. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Keys</font> Cheile! Uite le. Anahtarlar? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
Cheile! Uite le. Araban nerede? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">here.</font> Cheile! Uite le. Al. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Sam!</font> Sam! Sam! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Dean, help!</font> Dean! Ajutor! Dean, yardım et! Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I winged it. Did you see anything?</font> Am atins o. Ati vãzut ceva? Kaçırdım. Bir şey gördün mü? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">I didn't get a good look.</font> N am apucat s o vãd bine. İyi bakamadım. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">What the hell is this thing?</font> Ce naiba e creatura asta? Bu şey de ne böyle? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">Wh... sh... Should we go after it?</font> Peşinden mi gideceğiz? Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">No, no.</font> Hayır, hayır. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">In that maze? That thing's long gone.</font> Nu. În labirintul ãla? Creatura a dispãrut de mult. O labirentte çoktan kaybolmuştur. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
<font color=" FFFF00">All right, so, we don't know what it is, But we do know who it's going after.</font> Tamam ne olduğunu bilmiyorum ama kimin peşinde biliyoruz. Supernatural Jump the Shark-3 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 157168
  • 157169
  • 157170
  • 157171
  • 157172
  • 157173
  • 157174
  • 157175
  • 157176
  • 157177
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim