• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 155849

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hey, Howie. Hey, Howie. State and Main-1 2000 info-icon
I'll be ready Wed Çarşambaya hazır State and Main-1 2000 info-icon
I'm here to make a movie, don't worry Film yapmaya geldim, merak etmeyin State and Main-1 2000 info-icon
Hey, pal, when did I ever let you down be Dostum, ben ne zaman seni yüz üstü bırak State and Main-1 2000 info-icon
He wants to talk to you about the... Seninle bir konu hakkında konuşmak... State and Main-1 2000 info-icon
Howie, I'm calling you back, two minutes. Howie, iki dakikaya seni geri arayacağım. State and Main-1 2000 info-icon
I reached over to the girl had to be home. Ben kız evde olmalıydı. State and Main-1 2000 info-icon
I don't know, a school night Bilmiyorum, bir okul gecesi State and Main-1 2000 info-icon
Bobby Bobby State and Main-1 2000 info-icon
Everybody needs a hobby. Herkesin bir hobiye ihtiyacı vardır. State and Main-1 2000 info-icon
I wonder if I can take a moment of your time. Biraz zaman ayırabilir misiniz diye merak ediyordum. State and Main-1 2000 info-icon
I need a day off. Bir günlük izne ihtiyacım var. State and Main-1 2000 info-icon
My wife is having a rough time. Karım zor bir dönemden geçiyor. State and Main-1 2000 info-icon
Thank you for keeping me current. Beni bilgilendirdiğin için sağ ol. State and Main-1 2000 info-icon
Howie Gold, please. Howie Gold, lütfen. State and Main-1 2000 info-icon
Walt Price, I was just on with him. Walt Price, biraz önce görüşmüştüm. State and Main-1 2000 info-icon
If there's anything I can do Eğer yapabileceğim bir şey varsa State and Main-1 2000 info-icon
No no no, you've done it. Hayır, hayır, yaptınız zaten. State and Main-1 2000 info-icon
Thank you. It's going to be fine. Teşekkürler. Her şey düzelecek. State and Main-1 2000 info-icon
Howie, Walt here? I'm sorry, it's crazy. Howie, Walt burada mı? Üzgünüm, bu çılgınlık. State and Main-1 2000 info-icon
No no no, he's 110%. Hayır, hayır, o 110% hazır. State and Main-1 2000 info-icon
He got banged on the head. He got a shot of adrenaline. Kafasına darbe aldı. Adrenalin iğnesi yedi. State and Main-1 2000 info-icon
What request for money? Para için ne gibi talepleriniz var? State and Main-1 2000 info-icon
Howie, what request ? That Marty ? Howie, talepler neler ? O Marty ? State and Main-1 2000 info-icon
Is Mr. Barrenger in there? Bay Barrenger orada mı? State and Main-1 2000 info-icon
Howie, I'm going to call you right back. Howie, sana tekrar döneceğim. State and Main-1 2000 info-icon
It's really raining out there, huh, officer? Bardaktan boşalır gibi, değil mi memur bey? State and Main-1 2000 info-icon
Could I see Mr. Barrenger, please? Bay Barrenger ile görüşebilir miyim, lütfen? State and Main-1 2000 info-icon
Okay, what is she, 1 9, 20? Kız, 19 mu, 20 mi? State and Main-1 2000 info-icon
Oh, Christ! Look Okay. Okay. Tanrım! Bak Tamam. Tamam. State and Main-1 2000 info-icon
You're driving... countryside, so on. Arabayla... kırsala doğru, filan. State and Main-1 2000 info-icon
You picked her up, she was hitch hiking Kızı da aldın, otostop çekiyordu State and Main-1 2000 info-icon
No, she hid in the back of your car. Hayır, kız senin arabanın arka koltuğuna saklanmıştı. State and Main-1 2000 info-icon
It happens all the time. Wait wait wait. Her zaman başına gelebilir. Bekle, bekle, bekle. State and Main-1 2000 info-icon
Can I see Mr. Barrenger, please? Bay Barrenger ile görüşebilir miyim, lütfen? State and Main-1 2000 info-icon
Wait, we can't put her in the car. Bekle, kızı arabaya bindiremeyiz. State and Main-1 2000 info-icon
She gets it in her head to sue or rape Dava etmeyi ya da tecavüzü aklına koymuştur State and Main-1 2000 info-icon
She wasn't in the car. You were all alone. Kız arabada değildi. Sen yalnızdın. State and Main-1 2000 info-icon
There's no witnesses. Hiç tanık yoktu. State and Main-1 2000 info-icon
There's no witnesses, right? Tanık yoktu, değil mi? State and Main-1 2000 info-icon
No, just Joe. Hayır, sadece Joe vardı. State and Main-1 2000 info-icon
Joe, the writer. Joe, yazar. State and Main-1 2000 info-icon
Just him and me. Yalnızca o ve ben. State and Main-1 2000 info-icon
Then she wasn't in the car. Say it. O zaman kız arabada değildi. Böyle söyle. State and Main-1 2000 info-icon
She wasn't in the car. Kız arabada değildi. State and Main-1 2000 info-icon
Mr. Barrenger? Bay Barrenger? State and Main-1 2000 info-icon
I'm very sorry to Ben çok üzgün State and Main-1 2000 info-icon
What seems to be the problem? Nerelerde sorun var? State and Main-1 2000 info-icon
I have to ask you some questions. Size bazı sorular sormak zorundayım. State and Main-1 2000 info-icon
Do you have a valid driver's license? Geçerli bir ehliyetiniz var mı? State and Main-1 2000 info-icon
Of course he has. Tabii ki var. State and Main-1 2000 info-icon
Could I see it, please? Görebilir miyim, lütfen? State and Main-1 2000 info-icon
What? Your driver's license. Ne? Ehliyetinizi. State and Main-1 2000 info-icon
Were you under the influence? Bir şeyin etkisi altında mıydınız? State and Main-1 2000 info-icon
And who was driving the car? Ve arabayı kim sürüyordu? State and Main-1 2000 info-icon
I was alone in the car. I was driving the car. Arabada yalnızdım. Araba sürüyordum. State and Main-1 2000 info-icon
Well, now, Mr. Barrenger, I'm very sorry. O zaman Bay Barrenger, Çok üzgünüm. State and Main-1 2000 info-icon
In fact, I'm as sorry as I can be, but Aslında, çok üzgünüm fakat State and Main-1 2000 info-icon
I'm an attorney, if there's anything Ben bir avukatım, Bay Berrenger`a State and Main-1 2000 info-icon
you have to say to Mr. Barrenger, söyleyeceklerinizi, State and Main-1 2000 info-icon
you can say it to me. bana söyleyebilirsiniz. State and Main-1 2000 info-icon
I have to give you this ticket Kamu malına zarar vermekten State and Main-1 2000 info-icon
for damage to city property. dolayı size bu cezayı kesmek zorundayım. State and Main-1 2000 info-icon
I'm really sorry, sir. It's a formality. Çok üzgünüm, efendim. Sadece bir formalite. State and Main-1 2000 info-icon
You have to what? Ne yapmak zorundasın? State and Main-1 2000 info-icon
It's a formality. Bu sadece formalite. State and Main-1 2000 info-icon
Any case of damage to city prop Kamu malına herhangi bir zararda State and Main-1 2000 info-icon
You hit the control box of the new stop light Trafik ışıklarının kontrol kutusuna çarptın State and Main-1 2000 info-icon
and they're going to send you a bill. ve onlar da sana bunun için bir fatura yollayacaklardır. State and Main-1 2000 info-icon
They'll, uh These things happen. Onlar Olur böyle şeyler. State and Main-1 2000 info-icon
I hope you're all right. Umarım iyisindir. State and Main-1 2000 info-icon
Don't worry, but that's so sweet of you. Merak etme, çok naziksin. State and Main-1 2000 info-icon
If there's anything I can do to make your stay more pleasant. Memnuniyetinizi devam ettirecek yapabileceğim bir şeyler varsa eğer. State and Main-1 2000 info-icon
We appreciate your concern, officer. İlginize müteşekkiriz, memur bey. State and Main-1 2000 info-icon
Thank you so much. Not at all. Çok teşekkürler. Ne demek! State and Main-1 2000 info-icon
Hello, Mr. Mayor. Merhaba sayın başkan. State and Main-1 2000 info-icon
Walt Price. Walt Price. State and Main-1 2000 info-icon
Well, he's right here. O burada iyi. State and Main-1 2000 info-icon
You're not to see that girl again. O kızı tekrar görmeyeceksiniz. State and Main-1 2000 info-icon
Do you understand me? Anladınız mı? State and Main-1 2000 info-icon
No, he's right here. Would you like to Hayır, o burada iyi. Bir şeyler State and Main-1 2000 info-icon
Bob, are you all right? Bob, iyi misin? State and Main-1 2000 info-icon
Hi? Hi. Merhaba? Merhaba. State and Main-1 2000 info-icon
Going home. Going home? Yeah. Eve. Eve mi? Evet. State and Main-1 2000 info-icon
I told them what you said. What? Ne dediğini onlara söyledim. Ne? State and Main-1 2000 info-icon
I told them what you said about the script. Senaryo hakkında söylediklerini onlara anlattım. State and Main-1 2000 info-icon
I didn't say anything. I was just talking out loud. Ben hiçbir şey söylemedim. Sadece sesli düşünüyordum. State and Main-1 2000 info-icon
How else can you talk? No, that's true. Başka nasıl söyleyebilirdin ki? Hayır, bu doğru. State and Main-1 2000 info-icon
I told them you can't portray with the picture Onlara, sözlere döktüğün şeyleri State and Main-1 2000 info-icon
what you're saying with the words. filmde betimleyemediğini söyledim. State and Main-1 2000 info-icon
I don't know, the movies I don't know. Bilemiyorum, filmler Bilmiyorum. State and Main-1 2000 info-icon
They should be socially uplifting. Onları neşelendirici şeyler olmalılar. State and Main-1 2000 info-icon
Why does she have to show her Kız neden State and Main-1 2000 info-icon
Yes, sir, Joseph Knight's print shop. Evet efendim, Joseph Knight'ın matbaası. State and Main-1 2000 info-icon
Vacant for 30 years. 30 yıldır boş. State and Main-1 2000 info-icon
Is it? Yup, and it's for sale. Öyle mi? Evet, ayrıca satılık. State and Main-1 2000 info-icon
You want to see it? Görmek ister misiniz? State and Main-1 2000 info-icon
I have the key in my store. Dükkanımda bir anahtarı var. State and Main-1 2000 info-icon
How's your movie star? Film yıldızınız nasıl? State and Main-1 2000 info-icon
Gosh, you look nice. Tanrım, çok hoş görünüyorsun. State and Main-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 155844
  • 155845
  • 155846
  • 155847
  • 155848
  • 155849
  • 155850
  • 155851
  • 155852
  • 155853
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim